Снежная Королева Flashcards Preview

Русские > Снежная Королева > Flashcards

Flashcards in Снежная Королева Deck (59):
0

оско́лок (осколки)

piece (стекла, чашки); sliver (мелкий); fragment (бомбы, снаряда); (перен: прошлого) fragment (singular)

1

злющий

furious (nasty)

2

мастери́ть / смастери́ть

to make (by hand)

3

него́дный

unusable (непригодный); good-for-nothing (скверный)

4

безобра́зный

ugly; outrageous (поступок, действие), disgraceful

5

каза́ться / показа́ться чем

to look; (мне) ка́жется/каза́лось, что ... it seems/seemed (to me) that ...

6

во́все
во́все нет

completely;
not at all;

7

ландша́фт

landscape

8

искажа́ть / искази́ть
искажа́ться / искази́ться

to distort (факты, смысл); to contort (лицо); (КОМП) to corrupt;
-ся to be distorted (изображение, смысл ; to contort (выражение лица, голос)

9

весну́шка (ки)

freckle(s)

10

ро́динка

birthmark

11

расплыва́ться / расплы́ться

to swim off (утки); to run (чернила ink, краски); to diffuse (нефть, дым); to disperse (облака); (перен: фигуры, силуэт) to be blurred;
(разг: располнеть) to spread; to beam (smile) (широко улыбнуться)

12

те́шить / поте́шить
те́шиться / поте́шиться чем

to amuse, to indulge (самолюбие);
to amuse oneself with (игрушкой); to console oneself with (мыслью); (издеваться) те́шиться над чем to make fun of

13

чу́до

miracle

14

напосле́док

in the end, finally

15

захоте́ть
-ся

to want;
-ся (3rd person) to (begin to) want;
(мне захоте́лось есть/пить I started to feel hungry/thirsty)

16

добира́ться / добра́ться до чего

to get to, reach; to reach (решения)

17

кривля́ться

to squirm (гримасничать); to show off (манерничать)

18

ко́рчить / ско́рчить грима́сы
ко́рчить / ско́рчить
ко́рчиться / ско́рчиться

to make or pull faces;
to contort​;
-ся to writhe about (от боли, от смеха)

19

е́ле-е́ле

hardly, barely
он е́ле-е́ле спа́сся he had a narrow escape;
ло́шадь е́ле-е́ле плетётся the horse is on its last legs

20

уде́рживать / удержа́ть
что в рука́х

to restrain; to deduct (часть зарплаты);
удержа́ть (за собо́й) to retain (первенство, позиции);
что в рука́х to hold onto sth, not let go of sth;
кого́ от пое́здки to keep sb from going on a journey;
кого́ до́ма to keep sb at home

21

уде́рживаться / удержа́ться

to stop or restrain oneself (остановить себя);
to hang on (устоять: на краю обрыва - precipice); на нога́х to stay on one's feet;
на свои́х пози́циях to hold one's ground;
от сме́ха to keep oneself from laughing;
от слёз to hold back the tears

22

вдре́безги

to smithereens

23

перека́шиваться / перекоси́ться

to come out crooked (деталь, рисунок); to become distorted (лицо, тело)

24

вырыва́ться / вы́рваться

to free oneself (из объятий); to break free, escape (из рук, из пут); to make a break (из тюрьмы); to manage to get away (в театр, на концерт); to shoot out (пламя); to pour out (дым)

25

наде́лать (сов) что or чего

to make lots of (ошибок, салатов); to cause a lot of (вреда);
не наде́лай глу́постей don't do anything stupid; что ты наде́лал? what have you done?

26

песчи́нка

grain (of sand)

27

разлета́ться / разлете́ться

to fly off (in different directions) (птицы, перья); to fly the nest (выросшие дети); to shatter (разг: стекло, ваза); to get around (новости); speed up (поезд) to

28

навы́ворот

inside out (разг: наизнанку); the wrong way around (наоборот)

29

лишь

only (только)
as soon as (как только); if only; as long as; just

30

превраща́ть / преврати́ть что/кого́ во что
-ся во что

to turn or transform sth/sb into
-ся to turn (into)

31

дурно́й

nasty; bad (питание);
она́ дурна́ собо́й she is very plain;
дурно́й при́знак bad omen

32

надева́ть / наде́ть

to put on

33

верне́е
верне́е всего́

or rather;
most likely

34

суди́ть
о ком/чём
су́дя по чему
-ся с кем

to try (преступника); to referee (матч); to judge​ (укорять);
о ком/чём to judge sb/sth;
су́дя по чему judging by;
-ся с кем to take sb to court

35

хохота́ть
хохота́ть над кем/чем

to laugh (loudly); to laugh (филин, шакал);
над кем/чем to laugh at;

36

ко́лики

colic

41

вверх нога́ми

upside down

42

манса́рда

garret

43

сме́жный

adjoining, adjacent (с общей границей); affiliated (производство, предприятие); related (наука)

44

кро́вля

roof; жить под одно́й кро́влей to live under one roof

45

окошки

windows

46

шагну́ть (сов)
шагну́ть вперёд

to step, take a step;
(также перен) to take a step forward

47

жёлоб

gutter (водосточный)

48

очути́ться

to find oneself

49

пы́шность
пы́шный
пышноволо́сый
пышногру́дый

luxuriance (волос), bushiness (хвоста - tail), splendor (обстановки, приёма);
bushy, voluptuous (женщина), splendid;
fuzzy-haired;
busty

50

цвести́

to blossom, flower; to flourish; (перен: страна, человек)
цвести́ здоро́вьем/от ра́дости to be bursting with health/joy

51

куст
пря́таться / спря́таться в кусты́

bush;
to run for cover

52

загла́живать / загла́дить
загла́живать / загла́дить вину́

to iron (складки - pleat); to fold (лист); to make (сгиб - bend); to put right (ошибки); to make up for (обиду);
to make amends

53

ветвь, ве́тка

branch

54

не́что

something

55

вро́де чего

like​, it looks as if

56

cтамеечка

stool

57

ходи́ть / сходи́ть

сходи́ть / сойти́

to go​ (разг: в театр, на прогулку)

to go down (с горы, с лестницы);
to leave (с дороги);
to come off (краска, загар);
сойти́ с чем (с поезда, с автобуса) to get off;
сойти́ за что (за актёра, за богача) to pass as;
сходи́ть / сойти́ с ума́ to go mad;
сойдёт (и так) (разг) it will do (as it is);

58

нагрева́ть / нагре́ть

to heat, warm; нагре́ть
ру́ки на чёмto line one's pockets (with)
нагре́ться сов возв (impf нагрева́ться) to warm up

59

ме́дный

copper, brass

60

отве́рстие

opening

61

то́тчас

immediately

62

отта́ивать / отта́ять

to thaw (земля); to thaw out (мясо, рыба); (перен: человек) to soften​; to defrost (разморозить)