倉庫
この倉庫…中でいいもの売っているぜ
そうこ
storehouse; warehouse
誰も使っていない古びた衣服の工場や倉庫を希望に溢れた若い人たちがアトリエとして使いだしたの。それが芸術の街と呼ばれるシッポウシティの始まりね
古びる・ふるびる
to look old; to get old
使い出す・つかいだす
to start using; to try out
芸術 (fine) art; the arts・いふく
地味
じみ
なadj
plain; simple; subdued; sober
シッポウシティはオシャレ度が高くて憧れの街なの!ほどよく地味なのもかえってかっこいいんだよね。
憧れ
あこがれ
かえって=逆に(三月の方がかえって寒かった)
価値観
ただの倉庫だったのに、こんなに人気がでるなんて……おばさん価値観が揺らいじゃうわ
かちかん
morals; values (if +観)
価値 value; worth; cost (price related)
創作
そうさく
するv
production; literary creation; work
詰まる
つまる
to be packed (with); to be full (space, schedule, etc.);to be blocked (road, pipe, etc.); to be clogged; to be plugged up;to be hard pressed
行き詰る
この倉庫は二年前までアーティさんが使っていたんです!アーティさん創作に行き詰るとこの街に戻ってくるそうです!
いきづまる
to reach the limits; to come to the end of one’s tether
埋める
じゃあ、頑張って!ポケモン図鑑のページを埋めていってね!
うめる
to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed
to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out
発揮
ポケモンに持たせることで効果を発揮する道具ってたっくさんあるから探してみて!
はっき
するv
exhibition; demonstration; show; display; manifestation
人と交換したポケモンは早く育つ!だけど注意!交換したポケモンは育ちすぎるとトレーナーのいうことを聞かなくなっちゃう。たくさんジムバッジを持ていれば大丈夫だけど。
Traded Pokemon grow faster! But be careful! If a traded Pokemon grows too quickly, it might not listen to its trainer’s commands. You’ll be fine if you have a lot of badges though.
満足
自分が満足できるなら、誰も知らないような田舎の店でもいいじゃないか
まんぞく するv satisfaction; contentment; complacency なadj sufficient; enough; adequate; proper
音色
アコーディオンの音色どうですか?
ねいろ
tone; tone color; tone colour; tone quality; timbre
ソフィはチェレンからオラン木の実を手に入れた!
オラン木の実を持たせておけば眠らされてもポケモンは回復して目覚める。ついでにアドバイス。
ついでに
incidentally; taking the opportunity; while (you) are at it; on the occasion
有利
シッポウシティのジムリーダーアロエに挑戦するとき、格闘タイプのポケモンがいるとかなり有利かもね。
ゆうり
advantageous; better; profitable; lucrative
かなり
considerably; fairly; quite
寄贈
でヤーコンでという人物が博物館に寄贈したらしい。
きぞう
するv
donation; presentation; gift
じんぶつ
person; character; figure; man; woman; one’s character; one’s personality
退治
じゃあ、行こうか?泥棒退治とやらにさ
たいじ
するv
extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; suppression
ドロボウ thief
事情
事情がわからないけれど博物館を守ればいいんだね?
じじょう
circumstances; consideration; conditions; situation; reasons; state of affairs
手分け
それなら、手分けするよ。あたしゃこっちね
てわけ
するv
division of labor; division of labor; splitting into groups (e.g. to search)
転換
...んうん?なんとなく気分転換かな?
てんかん
するv
conversion; diversion; changeover; commutation; switchover
当店自慢の味をお試してください!
とうてん
this shop
じまん
boast; pride
N:
世界を変えるための数式は解けない...
すうしき
numerical formula
untie, unwrap ほどく
solve とく
納得
僕には力が必要だ...
誰もが納得する力...
なっとく
するv
consent; assent; agreement
understanding; comprehension; grasp