17. 무역&배송 Flashcards Preview

Toeic Vocabulary > 17. 무역&배송 > Flashcards

Flashcards in 17. 무역&배송 Deck (136):
0

accelerate
acceleration

v. 촉진, 가속화하다
n. 촉진, 가속

The new computer software should accelerate overseas deliveries.
해외 배송을 촉진시킬 것이다
a car with good acceleration
an acceleration in the rate of economic growth

1

oversee
oversight

v. 감독, 검사하다
n. 간과, 실수, 누락, 부주의 & 감시, 감독

Sources say the new plan will require the set up of a new government agency to oversee and implement it.
정보원에 따르면 그 새로운 계획은 새 정부가 감독하고 시행할 것이다.
There seems to have been an oversight concerning the invoice for your latest order.
귀사가 최근에 주문한 제품에 관한 결제에 약간의 문제가 생겼습니다.
That was an oversight on my part. I'll correct it right away.
그것은 제 실수입니다. 즉각 시정하겠습니다.

2

acknowledge

v. 인정하다, 편지 등의 수령을 알리다

The government acknowledged the need for reduced trade tariffs.
무역 관세 인하의 필요성을 인정했다
I am writing to acknowledge receipt of your letter of Nov 23.
귀하의 11월 23일자 편지를 수령했습니다.

3

address

n. 주소
v. 어려운 문제 등을 다루다, 처리하다

A solution was found to address the client's needs.
고객의 요구를 처리할 수 있는 해결책이 발견되었다.
The customer who wrote to complain left no return address.

4

adequately, properly, appropriately
// inadequately
adequate

ad. 적절히
// ad. 부적당하게
a. 충분한, 알맞은

The room was small but adequate.
The workers ensure that glassware is adequately wrapped.
유리 제품이 적절히 포장되었는지를 확인한다.

5

affix
affix A to B

n. 첨부물
v. 우표 등을 붙이다

Please affix a 25$ stamp for postage to New York.
뉴욕행 우편에는 25달러 우표를 붙이세요.

6

attach, affix
// detach
attached
attachment

v. 붙이다, 접착하다
//v. 떼어내다
a. 첨부된
n. 부착, 부속물

7

attach A to B

A를 B에 붙이다

Carefully attach the address label to the package.
주소 라벨을 소포에 조심스럽게 붙이세요.

8

attached schedule
attached document
attached file

n. 첨부된 일정표
n. 첨부된 문서
n. 첨부된 파일

9

bilateral
// unilateral

a. 쌍방의
// 일방적인

The new trade agreement promotes bilateral ties.
새 무역 협정은 쌍방의 유대를 촉진한다
an unilateral decision

10

by hand

p. 인편으로, 손으로

All confidential documents must be delivered by hand.
모든 기밀 서류는 인편으로 전달되어야 한다.

11

carton

n. 큰 판지 상자

The carton of goods was shipped by boat.
물품 상자가 배로 운송되었다

12

caution
cautious
// carelessness

n. 주의, 조심
a. 조심성 있는
//n. 부주의

I would caution against getting too involved.
a moment of carelessness
He was very cautious about committing himself to anything.
Hotel guests are asked to take caution in storing valuables.

13

use extreme caution
with caution=carefully

극도로 조심하다
조심하여, 신중히

Use extreme caution when handling this box.
이 상자를 취급할 때는 매우 주의해야 합니다.

14

at your earliest convenience
for your convenience

형편 닿는대로 빨리
귀하의 편의를 위해

For your convenience a tracking number is provided.
귀하의 편의를 위해 추적 번호가 발급됩니다.
Please reply at your earliest convenience.
형편 닿는대로 빨리 답장해 주십시오.
Carts are available for customer's convenience.

15

correspondence

n. 편지, 통신문

Please send all correspondence to this address.
모든 편지를 이 주소로 보내시기 바랍니다.
The newspaper receives plenty of correspondence every day.

16

courier

n. 급송 택배

The customer desires to use the services of a courier.
그 고객은 택배 서비스를 이용하고 싶어한다.

17

deliver
delivery

v. 배달하다, 연설하다
n. 배달

All packages are delivered by the next morning.
The President delivered an address on international financial crisis.
국제 금융 위기에 대해 연설을 했다

18

detach, separate
// attach

v. 떼다, 떼어 놓다, 분리하다
// v. 붙이다

Please detach and send in the completed form.
작성된 양식을 분리해서 송부해 주십시오.

19

efficient processing
efficient administration

n. 효율적인 처리
n. 효율적인 경영

20

efficient, effective
// inefficient
efficiency
efficiently

a. 능률적인, 효과적인
//a. 비효율적인
n. 능률
ad. 능률적으로

Seal-wrap is an efficient means of packaging.
밀봉 포장은 효과적인 포장 수단이다.

21

embargo

n. 무역 금지, 통상 정지

Japan finally lifted its embargo on imported beef products.
수입산 쇠고기에 대한 통상 정지를 해체했다

22

enact
enactment

v. 제정하다
n. 입법, 제정

The European Union enacted strict legislation on food hygiene.
유럽 연합은 식품 위생에 관련된 엄격한 법규를 제정했다
the enactment of environmental legislation
legal enactments covering food safety
In the interests of hygiene, please wash your hands.

23

enclose
encase
encircle

v. 둘러싸다, 동봉하다
v. -을 넣다
v. 에워싸다

Please find a copy of the invoice enclosed.
동봉된 송장 사본을 확인하세요
The picture comes encased in a protective acrylic sleeve.
그 그림은 보호용 아크릴 케이스에 밀봉되어 판매된다.
A network of expressways encircles the city center.
고속도로 망이 도심을 에워싸고 있다.

24

enclose
enclosure

v. -을 동봉하다, -을 에워싸다
n. 동봉물, 둘러쌈

The cafe is beside a courtyard enclosed by art shops.
그 까페는 예술 상점으로 둘러싸인 안뜰 옆에 위치해 있다.
the enclosure of common land 공유지 in the seventeenth century.
a wildlife enclosure

25

ensure, assure, make certain
sure

v. 보증하다, 확실하게 하다
a. 확실한, 틀림없는

The receptionist called to ensure the message was delivered.
메시지가 전달되었는지 확인하려고 전화했다
I think there's a bus at 8 but you'd better call to make certain.
Workers in the distribution center ensure prompt delivery of our products.

26

envelope

n. 봉투

A return address must be stamped on each envelope.
각 봉투에 반송 주소가 날인되어야 한다.

27

expedite
expeditious

v. 신속히 처리하다, 진척시키다
a. 신속한

The new software helps expedite shipping. =delivery
배달을 신속히 처리하도록 도와준다
The work was carried out as expeditiously as possible.

28

handle, treat
handling

v. 다루다, 취급하다
n. 취급

The hazardous substances must be handled with care.
위험 물질들은 조심스럽게 취급되어야 한다
hazardous waste, hazardous chemicals
It would be hazardous to invest so much.
I was impressed by his handling of the affair.
a small handling change

29

impose A on B
impose, levy
imposition

p. A를 B에 부과하다
v. 세금 등을 부과하다
n. 부과

The government plans to impose tariffs on imported steel.
수입 철강에 대해 관세를 부과할 계획이다
the imposition of tax on domestic fuel
a tax levied by the government on excess company profit
Impose a ban on vacation leaves during peak production

30

inaugurate
inaugural
inauguration

v. 정식으로 -을 개시하다
a. 개시의
n. 개시

China Rail will inaugurate an inter-city freight service.
도시 간 화물 운송 서비스를 개시할 것이다
the inaugural flight of the space shuttle
the president's inauguration
an inauguration speech

31

incorrect, inaccurate
// correct

a. 부정확한
//a. 정확한

Incorrect information will slow the order process.
부정확한 정보가 있을 경우 주문 처리가 늦어진다

32

oblige
obligation
obligatory

v. -에게 강요하다, 할 수 없이 -하게 하다
n. 의무
a. 의무적인, 강제적인

Korea has a moral obligation to help international victims of natural disasters
한국은 국제적인 자연 재해 피해자들을 도와야 할 도덕적 의무가 있다
Two month notice of termination of service will be obligatory both for the employee and the company after the probation period.
수습기간 이후, 2개월 전의 종료 통지는 직원과 회사 모두에게 강제적인 것이다.

33

oblige S to do
be obliged to do
=can't help -ing

어쩔 수 없이 -하게 하다
어쩔 수 없이 -해야 한다

The importers were obliged to destroy 10,000 packages of apples.
수입업자들은 1만 상자의 사과를 폐기해야 했다

34

in particular

p. 특히

Perceptions of beauty and fashion in particular have been terribly distorted.
특히 아름다움과 패션의 개념은 형편없이 왜곡 되었다.
Literally speaking, Psy's Gangnam Style has swept the globe, the U.S. in particular.
문자 그대로 싸이의 강남스타일은 특히 미국을 포함하여 전세계를 휩쓸었다.

35

particularly
particular

ad. 특히
a. 특정한

The new trade pack will hurt local business, particularly farmers.
새 무역 협정은 지역 경제, 특히 농부들에게 타격을 줄 것이다

36

perishable
// imperishable
perish
perishing

a. 부패하기 쉬운
//a. 부패하지 않는
v. 부패하다
a. 죽는

perishing

37

perishable goods, items

n. 부패하기 쉬운 제품

Perishable goods are shipped in insulated containers.
부패하기 쉬운 음식들은 단열 컨테이너로 수송된다
a well-insulated house 단열이 잘 되는 집
Early building were made of wood and have perished.

38

postage

n. 우편 요금

International postage rates have increased by 10%.
국제 우편 요금이 10퍼센트 인상됐다

39

recipient
// sender

n. 수신자
//n. 발신자

Please enter the recipient's shipping address below.
아래에 수신자의 배송 주소를 기입하세요

40

reciprocal, mutual
reciprocally

a. 상호의, 서로의
ad. 서로

a reciprocal trade agreement 상호 무역 협정
The two colleges have a reciprocal arrangement whereby 그래서, 그로써..students from one college can attend classes at the other.

41

remarkable
remarkably

a. 현저한, 두드러진
ad. 현저하게

Epic Corporation underwent a remarkable transformation in its export strategy. 수출 전략에 있어 현저한 변화를 겪었다

42

sanction

n. 제재

Trade sanctions were imposed against any country that refused to sign the agreement. 무역 제재
The economic sanctions have been lifted. 경제 제재
해제되다

43

retaliation, revenge
retaliate

n. 보복
v. 보복하다

The neighboring nations initiated retaliations against trade sanctions.
이웃 국가들이 무역 제재에 대항한 보복을 시작했다
to retaliate against an attack/ injustice
The boy hit his sister, who retaliated by kicking him.

44

shipment, freight, cargo

n. 선적, 화물의 발송, 탁송화물

Freightline specializes in the shipment of food products.
식료품 선적을 전문으로 한다
The shipment was sent to the wrong port.
그 화물은 다른 항구로 잘못 발송되었다
to send good by air freight
a cargo ship 화물선
The shipment took only three days by airmail.

45

take steps

v. 조치를 취하다

America will take steps to expand bilateral trade.
양자간 무역을 확대하기 위한 조치를 취할 것이다

46

step

n. 단계, 조치, 수단
v. 걷다, 나아가다

The importer completed the final step of customs formalities.
수입업자는 통관 절차의 마지막 단계를 마쳤다
Setting the goal is the most important step in a successful project.

47

formality

n. a thing that you must do as a formal or official part of a legal process, a social situation, etc.

to go through all the formalities necessary in order to get a gun licence

48

surplus
// shortage, deficit

n. 잉여, 흑자
//n. 부족, 결핍 / 적자, 부족

a trade surplus of over 90 billion dollars
900억 달러 이상의 무역 흑자
a budget deficit, a trade deficit
The trade balance has been in deficit for the past five years.

49

as of now

p. 현재로서는

As of now it is unclear as to what kinds of consequences these professors and universities will face.
현재로썬 이러한 교수들과 학교들이 어떠한 결과에 직면하게 될지 확실치 않다.
Unfortunately, as of now, there are no vaccines to prevent the disease.


50

broker

n. 중개인

51

bureau
bureaucracy

n. 관청의 국
n. 관료제도, 관료정치/ 집합적 단수취급: 관료, 공무원
관료주의

the Federal Bureau of Investigation
There is no way to win in a battle against a bureaucracy.
관료와 싸워서 이길 수 있는 방법은 없어.

52

butcher's shop

n. 정육점

53

by way of = via

p. -을 경유하여

The artist recently arrived in Paris from Bulgaria by way of Viena.

54

cargo
cargo plane

n. 화물, 짐
n. 화물 수송기

Every year approximately 500 South Korean cargo ships sail through the piracy-stricken sea.
매년 대략 500척의 남한 화물선이 해적이 출몰하는 해역을 통과한다.

55

carry a large parcel

p. 큰 짐을 운반하다

56

conductor

n. 버스 등의 차장

a bus conductor

57

courier service

n. 택배 회사

58

door-to-door delivery

n. 택배

59

drive off

p. 차를 출발시키다, 몰아내다

The robbers drove off in a stolen vehicle.
He drove off with his three passengers, all Chinese diplomats, without taking the test.
그는 음주측정을 받지 않고 역시 중국 외교관인 세 명의 승객들과 함께 차를 타고 떠났다.

60

drycleaner
= drycleaner's

n. 세탁소

61

floor manager

n. 매장 감독

62

freight

n. 운송 화물, 화물 운송

The freight company can deliver the goods to the warehouse on Friday afternoon.
화물 회사는 금요일 오후에 창고로 물품을 배달할 수 있다.

63

get a ticket

p. 표를 구하다

64

hold onto the handrail

p. 난간을 붙잡다

65

in storage
in transit

p. 보관 중인
p. 운송 중에

goods damaged or lost in transit
Let's take the cartons out and put them in storage.
상자를 치워서 창고에 넣도록 합시다.

66

inn

n. 여관

67

lab report
lab technician

n. 실험 보고서
n. 연구실 기술자

68

legal department
= legal division

n. 법률부서

69

load

n. 짐, 작업량

The trucks waited at the warehouse to pick up their loads.

70

load A onto B
load a truck
loaded with

p. A를 B에 싣다
p. 트럭에 짐을 싣다
p. 짐을 실은

Sacks were being loaded onto the truck. 자루들이 트럭에 실리고 있었다
a truck loaded with supplies 물품들을 실은 트럭

71

loading
loading dock

n. 적재, 선적
n. 하역장

We take temperature of the supplies at the loading dock and reject if they do not come at the right temperature, said Carmichael. 발음 듣기 (The Korea Herald) | 고급
"우리는 탑재창고에서 보급품의 온도를 재고 적정 온도가 아닐 경우 납품 받지 않는다"고 카마이클은 말했다.
Trains were just tools to carry loads or coal when they were first invented.
철도가 처음 개발되었을 때 그것은 단지 짐과 석탄을 나르는 수단에 불과했습니다.

72

lost in delivery

p. 배송 중에 분실된

73

mailing list

n. 우편물 수취인 명부

a mailing address

74

major traffic delay

n. 심각한 교통 체증

75

make a delivery

p. 배달하다

Jim then goes to Danny's to make a delivery and asks him what taking heroin is like.

76

move away

p. 이사하다

It was the promise 가망?.. of better job opportunities versus the inconvenience of moving away and leaving her friends.
Kang, knowing little English, used to live off his relatives until they moved away.
영어를 거의 알지 못하던 그는 친척들이 이사를 갈 때까지 그들에게 얹혀살았다.

77

outgoing mail

p. 발송 우편물

outgoing flights
outgoing passengers
the outgoing tide 썰물

78

package slip

n. 우편물 도착 통지서

79

packet

n. 다발, 묶음

a packet of photographs arrived with the mail

80

packing tape

n. 포장 테이프

Have you finished your packing?
The price includes postage and packing.

81

package, parcel

n. 소포

82

people on foot

n. 보행자들

People on foot must share this space with restaurant patios, garbage bins, street vendors, and tourists.
걸어 다니는 사람들은 옥외 레스토랑, 쓰레기통, 노점상, 관광객들과 공간을 공유해야 한다.

83

pick up packages
pick up passengers

p. 소포를 찾아가다
p. 승객을 태우다

I'm here to pick up a package.
소포를 찾으러 왔어요.
Taxis pick up passengers from streets, or by radio-dispatch by phone.

84

pile up

p. -을 쌓다

The huge amount of unsold books started to be piled up in his office.
엄청난 양의 팔리지 않은 책들이 그의 사무실에 쌓이기 시작했습니다.

85

postal worker

n. 우체국 직원

postal charges
postal rates
postal services

86

put out the fire

p. 불을 끄다

With the emergency route, firefighters will be able to put out fires more quickly and more effectively.
비상 도로로 인해 소방관들은 좀더 신속하고 효과적으로 불을 끌 수 있을 것이다.

87

realtor, estate agent

n. 부동산 중개업자

How'd the date go with the realtor?
부동산 하시는 그 분과의 데이트는 어땠어요?

88

registered mail

n. 등기 우편

Should I send this letter by regular mail or by registered mail?
이 편지를 일반 우편으로 보낼까요, 등기 우편으로 보낼까요?

89

road closure

n. 도로 폐쇄

A hotel, but I can't reveal the name, refused to hold my reservation, even though I called and told them about a road closure.
이름을 밝힐 수 없는 한 호텔이 전화해서 도로가 막혀서 그렇다고 했는데도 내가 내 예약을 유지하는 것을 거부했어요.

90

scheduled date of departure

n. 출발 예정일

91

stamp

n. 우표
v. -에 도장을 찍다

92

stand A up

p. A를 만나러 나오지 않다(바람 맞히다)
especially in a romanticship with..

I've been stood up!

93

surface mail

n. 선박우편
carried by road, rail or sea, not by air

Send the package by surface mail. 배편으로 소포를 보낸다.

94

time limit

n. 기한

At the final round, contestants were assigned to make a poster for the Global Fund for Children within a nine-hour time limit.
결승전에서, 참가자들은 9시간의 제한시간 내에 세계 어린이 기금을 위한 포스터를 만드는 미션이 주어졌다.

95

venue

n. 장소

The band will be playing at twenty different venues on their UK tour.

96

weigh
weight
weight limit

v. 무게가 -이다
n. 무게, 중량
n. 중량 제한

97

wrap up

p. -을 싸다, -을 포장하다

98

academic institution

n. 교육 기관

99

alumni association

n. 동창회

Harvard Alumni Association

100

article

n. 물품, 기사

an article of food/ clothing
식료품/의류 한 품목

101

at the last minute

p. 막판에

Jack turned up at the last minute, so we had enough.
잭이 마지막에 나타나서 딱 맞게 됐어요.

102

barrier

n. 장벽, 장애

The crowd had to stand behind barriers.
the removal of trade barriers

103

car maintenance

n. 자동차 정비

The school pays for heating and the maintenance of the buildings.

104

city council
city official

n. 시의회
n. 시 공무원

The city council is proposing Seoul Metro to fold the referendum and spend the budget to help the city recover from the flood damage.
시의회는 서울특별시에 그 주민 투표를 중단하고 서울시 수해를 복구하도록 돕기 위해 그 예산을 쓰라고 제안하고 있다.
Fortunately, his story became known to city officials through media.
다행히도 그의 이야기는 미디어를 통해 시 공무원들에게 알려지게 되었습니다.

105

civil servant

n. 공무원

More women are taking the national bar and civil servants recruitment exams.
더 많은 여성들이 사법시험과 공무원 시험을 치르고 있다.

106

classified

a. 기밀의

classified information
classified documents
classified material

107

consul
consulate

n. 영사
n. 영사관

the British consul in Miami
the American consulate in Marseilles

108

correction

n. 정정, 수정

Mr. Smith has just returned this report with more corrections.
스미스 씨가 더 많이 수정해서 보고서를 되돌려 보냈다.

109

diplomat

n. 외교관

The American diplomat arrived in Seoul last week to hold talks with the President.
미국 외교관은 지난 주 대통령과 회담을 열기 위해 서울에 도착했다.

110

import license

n. 수입 허가(서)

111

institute
institution

n. 협회, 연구소
n. 기관

a research institute

112

intended recipient

n. 해당 수취인

South Korea is the recipient of more than a quarter of U.S. beef exports.
우리나라는 미국산 쇠고기 수입량은 미국 수출량의 1/4을 넘는다.
Previous recipients include Park Ji-sung and Lee Dong-guk.
박지성과 이동국이 이전 수상자다.

113

lumber, timber

n. 목재

The whole family is in the lumber business.
그 가족은 모두 목재업에 종사하고 있다.
The dense forests in the country provide the raw material for a timber industry.
이 나라의 울창한 숲은 목재 산업을 위한 원자재를 제공해주고 있습니다.

114

middle manager

n. 중간 관리자, 중견 간부

A middle manager is called into his bosses office on a Monday morning.

115

museum of anthropology

n. 인류학 박물관

Deeply involved in humanitarian work, she is helping out single mothers at a care facility, and working on her master's degree in anthropology.
봉사활동을 하며, 그녀는 보육시설에서 미혼모들을 돕고 있으며, 인류학 석사과정을 밟고 있다.
He got a Ph.D. in anthropology from Harvard in 1993.
그는 1991년 하버드 의대에서 의사면허를 획득했다.

116

non-tariff barrier

n. 비관세 장벽

The deal will break down numerous tariff and non-tariff barriers between South Korea and the United States.
그 거래는 한국과 미국 사이의 수많은 관세와 비관세 장벽을 무너뜨릴 것이다.

117

offload

v. 짐을 내리다

They should stop offloading waste from oil tankers into the sea.

118

oversight

n. 부주의, 감독

I didn't mean to leave her name off the list; it was an oversight.
The committee has oversight of finance and general policy.

119

parking pass

n. 주차권

Parking passes are available through The Santa Monica Mountains Conservancy website.
A representative will send you a confirmation and any parking passes you may need.

120

pavement

n. 포장 도로, 인도

An area of pavement in the neighborhood was found to have high radiation levels.
월계동의 한 도로에서 높은 수치의 방사능이 검출되었다.
The researchers said an asphalt pavement retains heat after sunset.
아스팔트 도로는 해가 진 뒤에도 식지 않고 뜨겁다.

121

petroleum storage facility

n. 석유 저장 시설

122

postage due

n. 우편 요금 부족

to pay your dues

123

province

n. 지방

the provinces of Canada

124

rental agency

n. 대여점

I will be checking with the car rental agency I am dealing with.

125

senior management

n. 고위 경영진

The new process was just approved by senior management.
새 절차는 막 고위 경영진의 승인을 받았다.

126

shift overseer

n. 교대조 감독관

Yet, the greater priority should be given to resolving the problem of power distribution between the prosecution and its overseers, the Justice Ministry and Cheong Wa Dae.
그러나 검찰과 그 감독부서인 법무부와 청와대 사이의 권력 분배 문제 해결에 우선순위가 부여되어야 한다.

127

social service

n. 사회 복지 사업

The compensation will pay home-nursing care, medication, and social services for those who experienced trauma.
보상기금은 극심한 비극과 트라우마를 겪은 이들을 위한 가정 간호, 의료, 그리고 사회 복지 서비스를 지불하는 데 쓰일 것이다.

128

stow

v. 짐을 넣다, 싣다

She found a seat, stowed her backpack and sat down.

129

textile division

n. 섬유부

a factory producing a range of textiles

130

town council

n. 읍의회

After Fairbrother's death, an election takes place to replace him on the town council.
페어브라더의 죽음 이후, 지역 의회에서 그를 대신할 사람을 뽑는 선거가 열린다.

131

trade negotiation
trade show
trader

n. 무역 협상
n. 무역 박람회
n. 무역업자

Traders from China confirmed that markets in the North have started to secure their goods.
중국의 상인들은 북한의 시장이 그들의 물품을 확보하기 시작했다고 밝혔다.

132

under the supervision of

p. -의 감독 하에

The drug should only be used under medical supervision.
Very young children should not to be left to play without supervision.

133

warning label

n. 경고 딱지

The problem here is that such warning labels aren't favored by tobacco growers and large cigarette companies.
여기에서 문제는 담배 재배업자와 담배 제조 회사들은 그러한 경고성 그림을 좋아하지 않는다는 거다.

134

assign

v. -을 -에게 할당, 배정하다
사람을 직위,부서, 임무에 선임, 지명, 임명하다
-에 날짜, 시간을 지정하다, 한계를 정하다
동기, 이유 따위를 -탓으로 돌리다

He assigned us the best room of the hotel.
그는 우리에게 그 호텔에서 제일 좋은 방을 배정해 주었다
He assigned me to watch the house.
그는 나에게 그 집을 감시하도록 명했다.
assign a person for a guard 경비원으로 선임하다
assign a limit to something 어떤 것에 한계를 정하다

135

assign
allot
allocate
approtion

권위로써 일정한 할당을 하다
그 방식이 계획적이 아닌 할당
어던 금액 따위를 특정한 사람, 목적을 위해 충당하다
균등 또는 비레에 의해 할당

allot shares to persons
allocate funds for a new campaign
apportion something between/ among persons
apportion a fair amount to each
각자에게 상당한 액수를 분배하다