2 Flashcards
Me pareció ver un bulto que se movía
I thought I saw a shape moving
A bulto, calculo 500 personas
I think There are roughly 500 people
Un baño de burbujas
A bubble bath
Tiene muchas burbujas
It’s very fizzy
Un tono de burla
A mocking tone
Dejate de burjas
stop joking
No me hagas burla
Don’t make fun of me
Burlar la justicia
To evade justice
Eso a sido una verdadera aburrada
That was a really stupid thing to do
Decir burradas
To talk nonsense
Había una burrada de comida
There was loads of food
El burro de mi cuñado
The idiotic brother-in-law
Abandonaron la busqueda del cadaber
They abandoned the search for the body
Llamar a alguien por el busca
to page sb
Usan perros para buscar droga
They use dogs to search for drugs
Buscar una palabra en el diccionario
To look a word up in the dictionary
Fuimos a buscarle a la estación
We picked him up at the station
Fui a buscar al médico
I want to get the doctor
Busqué en el archivo
I looked in the file
Buscarse la vida
to fend for yourself
Buscar una aguja en un pajar
To look for a needle in a haystack
Se busca apartamento
Flat wanted
Te la estas buscando
You’re asking for it
La busqueda de una solución pacífica
The search for a peaceful solution
Me he quedado sin butano
I’ve run out of gas.
Iba cabalgando en un hermoso caballo
He was riding on a handsome horse.
la cabalgata de los Reyes Magos
The Twelfth Night procession
Mi abuelo era todo un caballero
My grandfather was a real gentelman
Sección de caballero
Menswear departament
Un motor de doce caballos
A twelve horsepower engine
Sentarse en la cabecera de la mesa
To sit at the head of the table
Mi ropa no cabe en la maleta
My clothes won’t fit in the suitcase
Quepo?
Is there room for me?
El piano no cabía por la puerta
The piano wouldn’t go through the door
Ya no me cabe este pantalón
These trousers don’t fit me any more
No cabe duda
There is no doubt
No caber en si de contento
To be beside youself with joy
Con el brazo en cabestrillo
With your arm in a sling
Tener mala cabeza para las matemáticas
To have no head for maths
En la cabeza de la lista
At the topof the list.
Que poca cabeza tienes
You’ve got no sense
Tirarse a la piscina de cabeza
To dive headlong into the swimming pool