5.2 Antipathie, Ärger Flashcards Preview

z Gefühl, Empfindungen > 5.2 Antipathie, Ärger > Flashcards

Flashcards in 5.2 Antipathie, Ärger Deck (69)
Loading flashcards...
1
Q

(sich)ärgern (über + A)

Das Schlechte Wetter ärgert mich.
Ärgere dich doch nicht über ihn.

A
  1. (se) fâcher
  2. (s’) irriter (contre)

Le mauvais temps m’irrite.
Ne te fâche donc pas contre lui.

2
Q

der Ärger, /

A
  1. la contrariété

2. le dépit

3
Q

ärgerlich (über + A)

Sie war ärgerlich über deinen Spass.
eine ärgerliche Geschichte

A
  1. fâché (de ), vexé
  2. fâcheux, irritant

Elle était fâchée de ta plaisanterie.
une histoire fâcheuse

4
Q

stören

A

déranger

5
Q

böse

A
  1. méchant

2. mauvais

6
Q

böse (auf + A od. + D)

Seid ihr böse auf uns?
Waren mir die Schüler wegen der Noten böse?

A

fâché (contre)

Etes-vous fâchés contre nous?
les élèves m’en voulaient-ils à cause des notes?

7
Q

der Zorn, /

A

la colère

8
Q

zornig

A

en colère

9
Q

wütend

A

furieux

10
Q

bedauern

A
  1. regretter

2. déplorer

11
Q

(sich) beklagen (über + A)

Worüber beklagst du dich schon wieder?

A

(se) plaindre (de)

De quoi te plains-tu de nouveau?

12
Q

sich beschweren (über + A)

Wir haben uns über den Besitzer beschwert.

A

se plaindre (de)

Nous nous sommes plaints du programme.

13
Q

meckern (über + A)

Du meckerst immer über alles.

A

rouspéter (contre)

Tu n’arrêtes pas de rouspéter contre tout.

14
Q

schimpfen (über + A od. auf + A)

Alle schimpften über (auf) das Wetter.

A
  1. rouspéter
  2. pester
  3. maugréer
    (contre qc)

Tous pestaient contre le temps.

15
Q

hassen

A
  1. haïr

2. détester

16
Q

enttäuschen

A

décevoir

17
Q

die Enttäuschung, en

A

la déception

18
Q

peinlich

A
  1. gênant
  2. qui met mal à l’aise
  3. pénible
19
Q

schlimm

Im schlimmsten Fall komme ich später.

A
  1. grave
  2. fâcheux
  3. mauvais

Dans le pire des cas, j’arriverai plus tard.

20
Q

schrecklich

A
  1. terrible
  2. affreux
  3. effrayant
21
Q

die Sorge, n (um + A / über + A)

Ich mache mir keine Sorgen um ihn.

A

le souci (pour / au sujet de)

Je ne me fais aucun souci pour lui.

22
Q

besorgt (un-) (um + A)

Er ist besorgt um seine Eltern.

A
  1. en souci
  2. inquiet
    (pou)

Il se fait du souci pour ses parents.

23
Q

traurig

A

triste

24
Q

deprimiert

A

déprimé

25
Q

weinen

A

pleurer

26
Q

die Träne, n

A

la larme

27
Q

*verzweifeln

A

désespérer

28
Q

die Verzweiflung, /

A

le désespoir

29
Q

die Angst, ¨e (vor + D)

Sie hatte keine Angst vor meinen Fragen.

A

la peur (de)

Elle n’avait pas peur de mes questions.

30
Q

ängstlich

A
  1. peureux

2. craintif

31
Q

nervös

A

nerveux

32
Q

furchtbar

A
  1. redoutable
  2. terrible
  3. affreux
33
Q

unheimlich

A

inquiétant

34
Q

zittern (vor + D)

A

trembler (de)

35
Q

die Störung, en

A
  1. le dérangement

2. la perturbation (aussi atmosphérique)

36
Q

die Wut, /

A
  1. la colère
  2. la fureur
  3. la rage
37
Q

beschimpfen

A
  1. injurier

2. insulter

38
Q

die Beschwerde, n

A

la plainte

39
Q

(sich) empören (über + A)

Er empört sich über den Krieg.

A
  1. (s’) indigner (de)
  2. (se) révolter (contre)

Il se révolte contre la guerre.

40
Q

die Empörung, en

A
  1. l’indignation

2. la révolte

41
Q

das Bedenken, -

A
  1. le scrupule

2. l’hesitation

42
Q

bedenklich (un-)

A
  1. qui donne à réfléchir

2. grave

43
Q

lästig

A
  1. fâcheux
  2. gênant
  3. importun
44
Q

entsetzlich

A
  1. effroyable

2. épouvantable

45
Q

die Abneigung, en (gegen + A)

eine Abneigung gegen kaltes Wasser

A
  1. l’aversion
  2. la répugnance
    (pour)

une aversion pour l’eau froide

46
Q

der Abscheu, / (vor + D)

A
  1. le dégoût
  2. l’horreur
    (de)
47
Q

der Kummer, /

A

le chagrin

48
Q

die Melancholie, /

die Schwermut, /

A
  1. l’humeur sombre

2. la mélancolie

49
Q

melancholisch (schwermütig)

A

mélancolique

50
Q

die Trauer, /

A
  1. le deuil

2. la tristesse

51
Q

elend

A

misérable

52
Q

die Qual, en

A
  1. la souffrance

2. le tourment

53
Q

quälen

A
  1. tourmenter

2. torturer

54
Q

verwirren

A
  1. embrouiller
  2. troubler
  3. déconcerter
55
Q

die Verwirrung, en

A
  1. la confusion

2. le trouble

56
Q

der Komplex, e

A

le complexe

57
Q

bestürzen

A

consterner

58
Q

erschüttern

A
  1. ébranler

2. boulverser

59
Q

erschrecken

Sein Gesicht erschreckte mich.

A

effrayer

Son visage m’effraya.

60
Q

*erschrecken (vor + D)
erschrickt, erschrak, ist erschrocken

Wovor bist du erschrocken?

A
  1. s’effrayer
  2. avoir peur

De quoi as-tu eu peur?

61
Q

der Schreck, e

einen Schreck bekommen

A
  1. l’effroi

2. la frayeur

62
Q

die Furcht, /

aus Furcht vor (der) Strafe

A

la crainte

par crainte de la punition

63
Q

fürchten

A
  1. craindre

2. redouter

64
Q

sich fürchten (vor + D)

sich vor einer Prüfung fürchten

A
  1. craindre
  2. avoir peur

avoir peur d’un examen

65
Q

die Triebfeder

A

le mobile (raison)

66
Q

verachten*

nicht zu verachtend
etw ist nicht zu verachten

A

mépriser

qui n’est pas à dédaigner
il ne faut pas cracher sur qc

67
Q

gewaltsam

etw gewaltsam öffnen

A
  1. violent
  2. par la force

forcer qqch

68
Q

vergraulen*

A

faire ficher le camp

69
Q

das Nichtvorhandensein

A

l’inexistence