Benchguide I & II Flashcards Preview

Criminal II > Benchguide I & II > Flashcards

Flashcards in Benchguide I & II Deck (86):
1

The complaint will be amended by interlineation

La acusacion formal sera modificada entre renglones

2

You are entitled to an attorney at all stages of the proceedings against you

Usted tiene derecho a tener un abogado en todas las etapas de las diligencias promovidas en su contra

3

declare a conflict

indicar que hay un conflicto de intereses

4

is relieved as counsel of record

queda eximido de su responsabilidad como abogado que consta en actas

5

alternate public defenders office

bufete del defensor publico sustituto.

6

madam clerk

sra. actuaria

7

panel

panel de abogados

8

earliest convinience

lo antes posible

9

settle your case

resolver la causa

10

is all over today

manera que concluya hoy.

11

conveyed an offer

transmitido una oferta

12

punishment

sancion

13

actual days

dias efectivos

14

locked up

recluido

15

required time served

plazo carcelario requerido

16

admission

aceptacion de culpabilidad

17

civil suit based upon or growing out of the act upon which this criminal prosecution is based

demanda que se base o se origine en los hechos en que se fundamenta este procesamiento penal

18

speedy and public trial by jury

juicio rapido y publico ante un jurado

19

probation o parole

libertad a prueba o preparatoria

20

may constitute a violation of your probation or parole and result in its revocation and the imposition of a sentence

puede constituir un incumplimento de dicha libertad y ocasionar la revocacion de la misma y la imposicion de la condena

21

you are hereby advised

por este medio se le comunica

22

exclusion from admision

prohibicion de ingreso

23

prision term

plazo de reclusion

24

facts and circumstances

hechos y circumstancias

25

lesser sentence

condena menor

26

if the Court decides at any time before you are sentenced that this negotiated plea is not in the interest of justice, the Court can cancel your no contest plea, reenter your not guilty plea, and set this case for trial.

si el Juez decide en cualquier momento, antes de imponer las condenas que este convenio declaratorio no es justo, el Juez puede dejar sin efecto su declaracion de no me opongo, presentar nuevamente su declaracion de no culpable y fijar la fecha del juicio.

27

set this case for trial

fijar la fecha del juicio

28

factual basis

base factica

29

do you concur in the plea and join all the waivers

esta de acuerdo con la declaracion y se adhiere a las renuncias

30

It is order that the defendant's plea of no contest and waiver of constitutional rights be accepted and entered in the minutes of this court.

se ordena que la declaracion de no me opongo del acusado y la renuncia de los derechos constitucionales sean aceptados y asentados en las actas informales de este juzgado.

31

this matter is adjourned


se levanta la sesion.

32

put your initials in the boxes

poner sus iniciles en los casilleros

33

to advise your probation officer of your whereabouts

informarle a su agente de la libertad a prueba de su paradero

34

its in your best interest

porque le conviene mas a usted

35

straight time

plazo sin condiciones posteriores

36

first time offender

primo delincuente

37

robbery is a 1-2-3 years in state prision

tiene una sancion de 1-2-3 anos en penal estatal

38

county lid

plazo maximo en la carcel

39

factual basis

bases facticas

40

do you stipulate

esta de acuerdo?

41

at the onset

al principio

42

the understanding

el acuerdo

43

proposed sentence(by the people)

condena pre establecida

44

indicated sentence (by the judge)

condena preestablecida de oficio

45

indicated straight

condena preestablecida de oficio sin condiciones posteriores

46

potential sentence

posible condena

47

do you join in the plea

se adhiere a la declaracion

48

people join

se adhiere la fiscalia

49

do you concur with the plea and join in all the waivers

esta de acuerdo con la declaracion y se adhiere a todas las renuncias

50

to settle

resolver

51

comply with

cumplir con

52

subpoena

citar

53

to find

hallar (jurors)
determinar (judge)

54

I further find

ademas determino (judge)
ademas hallamos (jurors)

55

to submit

desahogar (pruebas
lo dejo a su consideracion, su senoria (juez

56

submitted and admitted

pruebas fueron desahogadas y aceptadas

57

first time offender

primo delincuente

58

low term

plazo minimo

59

would you take the appointment?

desea aceptar la representacion?

60

have to serve

tendra que purgar
tendra que cumplir

61

formal probation

libertad a prueba supervisada

62

county lid

plazo maximo

63

plea bargain

convenio declaratorio

64

admits to the commission of the crime

acepta la comision del delito

65

the People accurately summarized their evidence?

Ha la fiscalia resumido fielmente las pruebas?

66

potential term

posible plazo

67

at the outset

en un principio

68

conditional plea

declaracion condicionada

69

will not be binding on the Superior Court judge

no sera vinculante para el juez del Tribunal Superior

70

you will be permitted to withdraw your plea of guilty, your not guilty pleas will be re-entered and all dismissed charges, if any, will be reinstated, and your case will be scheduled for preliminary hearing.

se le permitira retirar su declaracion de culpable, su declaracion de no culpable sera presentada nuevamente, todas las imputaciones sobreseidas, en caso que hubiera alguna, seran promovidas nuevamente y se programara la fecha de la audiencia preliminar.

71

Guilty Plea in Superior Court

Declaracion de Culpable en el Tribunal Superior

72

Did you go over the form?

Repaso este formulario?

73

You have the right to see and hear the witnesses against you testify under oath and, through your attorney, to question those witnesses.

Usted tiene el derecho a ver y oir a los testigos que declaren en su contra bajo juramento y, a traves de su abogado, a interrogar a esos testigos.

74

right to present a defense, that is, to testify in your own behalf, to present evidence and witnesses, and to use the court subpoena power to bring evidence and witnesses before the court for your defense

el derecho a presentar una defensa, es decir, a declarar en su favor, a presentar pruebas y testigos, y a usar la facultad citatoria judicial para traer pruebas y testigos ante este juez para hacer su descargo (defensa)

75

open court

tribunal en pleno

76

to wit: robbery, wherein it is alleged that you went to the ABC Liquor store and demanded from the victim mentioned herein all the money that he had in his cash register.

a saber: robo, en la que se presume que usted fue a la vinateria ABC y exigio de la vitima mencionada en la presente todo el dinero que el tenia en la caja registradora.

77

I find that there is a factual basis for the plea. i further find that the plea was made and waivers were made knowginly, intelligently and voluntarily.

Determino que hay una base factica para fundamentar la declaracion. ademas determino que la declaracion se hizo y las renuncias se realizaron a sabiendas, inteligente y voluntariamente.

78

admit the violation of your probation.

aceptar el incumplimento de la libertad a prueba

79

alleged violation

supuesto incumplimento

80

disclosure of evidence

revelacion de pruebas

81

summary probation

libertad a prueba no supervisada

82

the evidence this Court relies on to revoke his probation is his own admission that he violated the terms and conditions of his summary probation by not attending the required drug program

las pruebas en las que este juez se basa para revocar la libertad a prueba es la propia aceptacion del acusado que el no cumplio con los terminos y las condiciones de la libertad a prueba no supervisada al no asistir al programa en contra de las drogas que fue requerido.

83

the reason for revoking probation is that the defendant has willfully violated the conditions of his summary probation requiring him to attend a fifty two week program, as proved by the evidence relied on by this Court.

la razon por la cual se revoca la libertad a prueva es que el acusado no ha cumplido intencionalmente con las condiciones de la libertad a prueba no supervisada, la cual le requeria que asistiera a un programa de cincuenta y dos semanas, como lo demuestra las pruebas en las que se baso este juez.

84

the defendand is remanded to the custody of the sheriff

el acusado queda consignado a la custodia policial del alguacil judicial.

85

for a progress report

evaluar su evolucion en el programa.

86

keep up the good work

siga por el buen camino