Bonus, vie quotidienne Flashcards Preview

Chinois : cours > Bonus, vie quotidienne > Flashcards

Flashcards in Bonus, vie quotidienne Deck (66):
1

Teochew (dialecte)

潮州话(方言)
cháozhōuhuà (fāngyán)

2

patate douce

甘薯
gānshǔ

3

durian

榴莲
liúlián

4

One who retreats fifty paces mocks one who retreats a hundred. The pot calls the kettle back.

五十步笑百步
wǔshí bù xiào bǎi bù

5

Stand by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it. Trust to chance and strokes of luck.

守株待兔
shǒu zhū dài tù

6

Set phrase (usually composed of 4 characters) from a story

成语故事
chéngyǔgùshi

7

Permis de résidence

居留权
jūliúquán

8

raviolis frits

锅贴儿
guōtiēr

9

J'ai cru que tu avais oublié

我以为你忘了
wǒ yǐwéi nǐ wàngle

10

bonne nuit

晚安
wǎn'ān

11

santé

健康
jiànkāng

新年快乐,身体健康
shēntǐ (corps)

12

tous les deux, l'un et l'autre

二者
èr zhě

13

s'entraider mutuellement

互相帮助
hùxiāng bāngzhù

14

régresser

退步
tuìbù

我的法语退步了 :(

15

ATM

自动取款机
zìdòng qǔkuǎn jī

16

ne...pas (interdictions)



{adverb} (used in prohibitions, admonitions, etc.) do not; never

请勿入内
qǐngwù rùnèi
No Admittance

请勿吸烟
qǐngwù xīyān
No Smoking

17

pénible, dur (dû à un travail)

辛苦
xīnkǔ

Lorsque quelqu'un d'autre nous a aidé, on peut dire 辛苦你了 pour le remercier de ses efforts.

18

C'est dommage

太可惜了,真可惜
tài kěxíle, zhēn kěxí

19

visa

签证
qiānzhèng

如果可以拿到签证,7月或8月,如果没拿到,就不知道

20

C'est la première fois que je me coupe les cheuveux courts.

我第一次剪短发.
wǒ dì yī cì jiǎn duǎnfǎ

21

payer avec une carte de crédit

刷卡
shuākǎ

22

contrôle du service

监督 服务
jiāndū fúwù

23

payer avec une carte de crédit

刷卡
shuākǎ

24

contrôle du service

监督 服务
jiāndū fúwù

25

vacances d'été

暑假
shǔjià

我去年暑假在上海住了两个月

26

régresser

退步
tuìbù

我的法语退步了 :(

27

si, dans le cas où

要是
yàoshi

要是能一起去多好

28

ATM

自动取款机
zìdòng qǔkuǎn jī

29

ne...pas (interdictions)



{adverb} (used in prohibitions, admonitions, etc.) do not; never

请勿入内
qǐngwù rùnèi
No Admittance

请勿吸烟
qǐngwù xīyān
No Smoking

30

recevoir, obtenir

收到
shōudào

收到一封信
shōudào yī fēng xìn
receive a letter

收到良好效果
shōudào liánghǎo xiàoguǒ
achieve good results

31

tout, entier, ordonné (whole, complete, entire)


zhěng

① whole; complete; full; entire

整夜
zhěngyè
the whole night; all night long

一整页
Yī zhěng yè
a full page

十二点整
shí'èr diǎn zhěng
twelve o'clock sharp

② in good order; neat; tidy

仪容不整
Yíróng bù zhěng
untidy in one's appearance

衣冠不整
yīguānbùzhěng
slovenly in one's dress; not properly dressed

整然有序
zhěng rán yǒuxù
be in good order

③ put in order; rectify

整一下领带
zhěng yīxià lǐngdài
adjust one's tie

④ repair; mend; renovate

整旧如新
zhěngjiùrúxīn
repair sth. old and make it as good as new

⑤ make sb. suffer; punish; fix

挨整
áizhěng

32

pénible, dur (dû à un travail)

辛苦
xīnkǔ

Lorsque quelqu'un d'autre nous a aidé, on peut dire 辛苦你了 pour le remercier de ses efforts.

33

C'est dommage

太可惜了,真可惜
tài kěxíle, zhēn kěxí

34

sleepiness; drowsiness

睡意
shuìyì


有几分睡意
yǒu jǐ fēn shuìyì
feel somewhat sleepy; be drowsy

35

verbe

动词
dòngcí

36

adjectif

形容词
xíngróngcí

37

adverbe

副词
fùcí

38

nom commun

名词
míngcí

39

classificateur, quantificateur (measure word)

量词
liàngcí

40

préposition

介词
jiècí

41

conjonction

连词
liáncí

42

regarder quelqu'un d'un nouvel oeil

刮目相看
guā mù xiāng kàn
(or 刮目相待 guā mù xiāngdài) look at sb. with new eyes; treat sb. with increased respect

古人云:“士别三日便当刮目相看。”
Gǔrén yún : “shì bié sān rì biàndang guāmùxiāngkàn.”
The ancients say, “A scholar who has been away three days must be looked at with new eyes.”

43

demain matin je pourrai quitter l'hôpital pour rentrer chez moi

明天上午就可以离开医院回家了。
míngtiān shàngwǔ jiù kěyǐ líkāi yīyuàn huí jiāle.

44

Buddha be praised

阿弥陀佛[-彌--]
Ēmítuófó
① Amitābha Buddha (who presides over the Western Paradise and whose name is used as an incantation repeated by the faithful)
② (used as an exclamation) may Buddha preserve us; Buddha be praised

45

Le portable est chargé

手机充好电了
shǒujī chōng hǎo diànle

46

Quand tu te réveilleras, tu pourras m'appeler? Parce que j'ai peur de me réveiller trop tard.

如果你起床了,你可以打电话给我吗?因为我怕我起床晚
Rúguǒ nǐ qǐchuángle, nǐ kěyǐ dǎ diànhuà gěi wǒ ma? Yīnwèi wǒ pà wǒ qǐchuáng wǎn

47

Je vais manger à la cantine, j'y vais dans 15min

我去食堂吃饭,15分钟后去吃

48

Est-ce que je peux avoir des glaçons s'il vous plaît?

可以给我冰块吗?

49

Tu as attendu combien de temps?

你等了多久?

50

Suis-moi

跟我走

51

Ne te perds pas

不要掉
bùyào diào

52

Je n'aime pas le goût du poireau.

我不喜欢葱的味道。
wǒ bù xǐhuan cōng de wèidào.

53

Est-ce que tu as encore faim?

你吃饱了吗?

54

goût / texture (des aliments)

口感
kǒugǎn

55

Je suis décoiffée.
Mes cheveux sont en désordre.
Mes cheveux sont en bataille.

我的头发乱。
wǒ de tóufǎ luàn

56

Je réfléchis.

我想一想。

57

Faire les magasins pour acheter des vêtements, faire du shopping

商场逛街买衣服。
shāngchǎng guàngjiē mǎi yīfú.

58

libérer la pression

释放压力
shìfàng yālì

59

marque

商标
shāngbiāo

60

Ça ne vaut pas le coup.

不值得
bùzhídé

61

Ça se salit facilement

很容易脏
hěn róngyì zàng

62

il ne pleut pas beaucoup mais au printemps, il y a beaucoup de tempêtes de sable.

不经常下雨但是春天经常有沙尘暴
bù jīngcháng xià yǔ dànshì chūntiān jīngcháng yǒu shāchénbào

63

Est-ce que tu veux t'asseoir?

你想坐(这个位置)吗?
nǐ xiǎng zuò (zhège wèizhì) ma?

64

Donc je dois faire des efforts pour apprendre le français

所以我应该努力学习法语。
suǒyǐ wǒ yīnggāi nǔlì xuéxí fǎyǔ.

65

Je dois souvent étudier le français avec toi

我应该经常和你学习法语
wǒ yīnggāi jīngcháng hé nǐ xuéxí fǎyǔ

66

Ravi de vous rencontrer

幸会
xìng huì