Carbonara Flashcards

(250 cards)

1
Q

das Croissant

A

il cornetto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

das scharfe Öl

A

l’olio piccante (m.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das Wasser

A

l’acqua (f.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nehmen wir ein Croissant?

A

Prendiamo un cornetto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Möchtest du nicht lieber ein warmes Croissant?

A

Non preferisci un cornetto caldo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Die Schokolade ist bitter.

A

Il cioccolato è amaro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

die Sahne

A

la panna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Kaufst du eine leckere Torte?

A

Compri una torta buona?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ich möchte einen Kaffee.

A

Vorrei un caffè.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ein kalter Salat

A

un’insalata fredda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die regionalen Gerichte

A

i piatti regionali

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

die gemischten Salate

A

le insalate miste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

die köstlichen Käse

A

i formaggi deliziosi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

eine süße Erdbeere

A

una fragola dolce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Was nehmen wir zu trinken?

A

Che cosa prendiamo da bere?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Welche regionalen Gerichte gibt es heute?

A

Quali piatti regionali ci sono oggi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

der grüne Pullover

A

il maglione verde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ich würde gerne die Jacke anprobieren.

A

Vorrei provare la giacca.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

das schwarze Kleid

A

il vestito nero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

das Schaufenster

A

la vetrina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Haben Sie eine größerer Größe?

A

Ha una taglia più grande?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

normalerweise

A

normalmente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Wohin fährst du in den Urlaub?

A

Dove vai in vacanza?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ich fahre fast immer in die Berge.

A

Vado quasi sempre in montagna.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Das Meer ist dort schön.
Il mare è bello lì.
26
Mit Städten benutzt man immer die Präposition ... . | Mit Regionen und Ländern immer die Präposition ... .
...a... | ...in...
27
Wir fahren oft in die Schweiz.
Andiamo spesso in Svizzera.
28
In Rom gibts es Wolken und Regen.
A Roma ci sono nuvole e pioggia.
29
Nimm den Regenschirm.
Prendi l'ombrello.
30
Wie läuft dein Urlaub?
Come va la tua vacanza?
31
Es gibt einen wunderschönen Platz.
C'è una piazza bellissima.
32
Es gibt viele Dinge zu sehen.
Ci sono tante cose da vedere.
33
Meine Wohnung befindet sich im Zentrum.
Il mio appartamento si trova in centro.
34
vor dem Museum
davanti al museo
35
Die Kirche ist neben der Post.
La chiesa è accanto alla posta.
36
an der Ecke
all'angolo
37
bis (örtlich, zeitlich)
fino a
38
Die Kasse ist am Eingang.
La cassa è all'entrata.
39
Meine Eltern sind nur zur Hälfte Italiener.
I miei genitori sono italiani solo a metà
40
Mein Cousin lebt in London.
Mio cugino vive a Londra.
41
die Großeltern
i nonni
42
Meine Tante lebt in England.
Mia zia vive in Inghilterra.
43
meine Häuser
le mie case
44
ihre Häuser
le loro case (Loro bleibt unverändert)
45
liebevoll, herzlich
affettuoso/a
46
Vielleicht ist er einfach unreif.
Forse è semplicemente immaturo.
47
Er ist so faul.
È così pigro!
48
Eigentlich ist er ein guter Kerl, lebhaft, intelligent...
In realtà è un bravo ragazzo, vivace, intelligente
49
schlafen (konj.)
io dormo, tu dormi, lui dorme, | noi dormiamo, voi dormite, loro dormono
50
Heute Abend fahren wir los nach Venedig.
Stasera partiamo per Venezia.
51
Ich putze das Haus jedes Wochenende.
Pulisco la casa ogni fine settimana. (pulire)
52
Wann ist der Film zu Ende?
Quando finisce il film?
53
Jetzt ist es Zeit, auszugehen.
Adesso è ora di uscire.
54
langweilig
noioso/a
55
trinken (+konj.)
bere bevo, bevi, beve, beviamo, bevete, bevono
56
Was trinken wir?
Cosa beviamo?
57
leer
vuoto/a
58
Ich frühstücke selten richtig.
Raramente faccio una vera colazione.
59
Ich esse nur manchmal vor der Arbeit.
Solo a volte mangio prima del lavoro.
60
Normalerweise stehe ich sehr früh auf.
Di solito mi alzo molto presto.
61
sich waschen
lavarsi
62
Fahrrad fahren
andare in bicicletta
63
Alkohol trinken
bere alcolici
64
Ich trinken keinen Alkohol mehr.
Non bevo più alcolici.
65
In Bari kenne ich niemanden.
A Bari non conosco nessuno.
66
Am Wochenende tue ich nichts.
Durante il fine settimana non faccio niente.
67
Ich ruhe mich aus.
Mi riposo. (riposarsi)
68
Er ist fasst nichts.
Non mangia quasi niente.
69
außerdem
inoltre
70
100, 200, 300
cento, duecento, trecento
71
400, 500, 600
quattrocento, cinquecento, seicento
72
700, 800, 900
settecento, ottocento, novecento
73
ein Liter Öl
un litro d'olio
74
150 Gramm Parmesan
centocinquanta grammi di parmigiano
75
2 Kilo
due chili
76
Nach Mengenangaben steht im Italienischen immer die Präposition ...
di
77
ein bisschen Basilikum
un po' di basilico
78
die geschälten Tomaten
i pomodori pelati
79
die Zwiebel
la cipolla
80
der Reis
il riso
81
die Butter
il burro
82
Ich möchte frisches Obst.
Vorrei della frutta fresca.
83
Haben wir noch Milch im Kühlschrank?
Abbiamo ancora del latte in frigo?
84
Es gibt ein paar Äpfel, wenn du willst.
Ci sono delle mele, se vuoi.
85
Haben wir Zucker?
Abbiamo dello zucchero?
86
Ich kaufe Öl.
Compro dell'olio.
87
eine neugierige Nachbarin
una vicina curiosa
88
die Miete
l'affitto (m.)
89
eine zentrale Einzimmerwohnung
un monolocale centrale
90
Wen kann ich fragen?
A chi posso chiedere?
91
unbetonten indirekte Objektpronomen
mi, ti, gli/le | ci, vi, gli (loro)
92
Wir leben nicht gerne in Milan.
Non ci piace abitare a Milano.
93
MIR gefällt diese Wohnung.
A me piace quest'appartamento.
94
die Farbe
il colore
95
Wo ist das Badezimmer?
Dov'è il bagno?
96
das Wohnzimmer
il soggiorno
97
mieten
prendere in affitto
98
das Fenster
la finestra
99
das Sofa, die Couch
il divano
100
Wo stellen wir diesen Tisch hin?
Dove mettiamo questo tavolo?
101
Gefällt dir das Regal?
Ti piace lo scaffale?
102
Demonstrativbegleiter für Personen/Objekte, die zeitlich oder räumlich weiter entfernt sind.
quel, quella (quello, quell') | quei, quelle (quegli)
103
jener Sessel
quella poltrona
104
Das Wichtigste ist das Bett.
La cosa più importante è il letto.
105
Wir wollen einen kleinen Schrank kaufen.
Vogliamo comprare un piccolo armadio.
106
der Teppich
il tappeto
107
ein Schreibtisch
una scrivania
108
direkte Objektpronomen
mi, ti, lo/la | ci, vi, li/le
109
Ich brauche deinen Rat.
Ho bisogno del tuo consiglio.
110
die Küche
la cucina
111
Antonio ist auf dem Balkon
Antonio è sul balcone
112
in + bestimmter Artikel
nel, nella (nello, nell') | nei, nelle (negli)
113
su + bestimmter Artikel
sul, sulla (sullo, sull') | sui, sulle (sugli)
114
Die Katze ist auf dem Sessel im Wohnzimmer
Il gatto è sulla poltrona nel soggiorno.
115
Ich ruf dich morgen an, um den Umzug zu organisieren.
Ti chiamo domani per organizzare il trasloco.
116
reiten
andare in cavallo
117
Mir gefällt es besonders, Ski zu fahren
Mi piace particolarmente sciare.
118
Ich spiele mit meinen Kollegen Fußball.
Gioco a calcio con i miei colleghi.
119
Giulia schwimmt schnell.
Giulia nuota velocemente.
120
Wann genau fängt das Spiel an?
Quando inizia la partita esattamente?
121
regelmäßig
regolarmente
122
Volleyball spielen
giocare a pallavolo
123
Leider kann ich nicht schwimmen.
Purtroppo non so nuotare.
124
das Schwimmbad
la piscina
125
Welche Sportart bevorzugst du?
Che tipo di sport preferisci?
126
Ich habe wirklich Lust zu lernen.
Ho veramente voglia di imparare.
127
Was für ein Zufall!
Che coincidenza!
128
Zum Frühstück esse ich immer wenig.
A colazione sempre mangio poco.
129
viel Pasta
molta pasta
130
Viel Gemüse essen ist gut.
Mangiare molta verdura fa bene.
131
wahrscheinlich (Adv.)
probabilmente
132
Partizip Perfekt -are, -ere, -ire
-ato, -uto, -ito
133
Sie haben keine Zeit zum Kochen gehabt.
Non hanno avuto tempo per cucinare.
134
Passato prossimo mit essere
Reflexive Verben, manche Bewegungsverben und manche Zustandsverben
135
Ich bin 4 Tage in Genua geblieben.
Sono restato a Genova quattro giorni.
136
Sie haben sich in Bari getroffen.
Si sono incontrati a Bari.
137
Erica und Monica sind zum Abendessen ausgegangen.
Erica e Monica sono uscite a cena.
138
Christian ist in Genua im Urlaub gewesen.
Christian è stato in vacanza a Genova.
139
einkaufen
fare la spesa
140
die Renaissance
il rinascimento
141
die Kathedrale
la cattedrale
142
Vergleichswörter di und Che: di bei...; che bei...
...Nomen und Pronomen; | ... allen anderen Wortarten
143
Ich kenn weniger Museen als du.
Conosco meno musei di te.
144
Ich finde es schöner zu laufen als mit dem Taxi zu fahren.
Trovo più bello camminare che andare in taxi.
145
die Klausur
l'esame (m.)
146
berühmt (2x)
celebre; famoso/a
147
aufregend, spannend
emozionante
148
Gleichheit mit Komparativ
tanto...quanto....
149
Heute ist es in Florenz genauso heiß wie gestern.
Oggi a Firenze fa tanto caldo quanto ieri.
150
Gleichheit mit Komparativ: Alternative zu tanto...quanto...
così...come...
151
Die Tour war nicht so spannend wie ich erwartet hatte.
Il tour non era così emozionante come mi aspettavo.
152
Die Kathedrale war nicht so groß, wie ich dachte.
La cattedrale non era così grande come pensavo.
153
Steigerung von buono und cattivo
migliore; peggiore
154
Steigerung von bene und male
meglio; peggio
155
zauberhaft, bezaubernd
incantevole
156
eine (Warte-)schlange
la fila
157
geduldig
paziente
158
voll
pieno/a
159
erzählen
raccontare
160
der Preis (in einem Wettbewerb)
il premio
161
die Rezension
la recensione
162
Superlativ buona (2x)
buonissimo/ottimo
163
Superlativ cattivo (2x)
cattivissimo/pessimo
164
von morgens bis abends
dalla mattina alla sera
165
der Stil
il stile
166
Ohne Zweifle bist du die Mutigste von uns!
Senza dubbio sei tu la più coraggiosa di noi.
167
Wie oft...?
Quante volte...?
168
ein Plan; Projekt
un progetto
169
Die Sitzplatzreservierung ist verpflichtend.
La prenotazione del posto è obbligatoria.
170
bar bezahlen
pagare in contanti
171
erster, zweiter, dritter
primo, secondo, terzo
172
vierter, fünfter, sechster
quarto, quinto, sesto
173
siebter, achter, neunter, zehnter
settimo, ottavo, nono, decimo
174
die Seite (im Buch)
la pagina
175
Im Zug darf man nicht rauchen.
In treno non si può fumare.
176
Man wäscht sich die Hände.
Ci si lava le mani. (Ci, um zweites si bei reflexiven Verben zu vermeiden)
177
der Koffer
la valigia (Plural: valigie)
178
schüchtern
timido/a
179
Ich muss im Bett bleiben.
Devo stare a letto.
180
das Rezept
la ricetta
181
Das Kleid steht dir sehr gut.
Il vestito ti sta benissimo.
182
Heute geht's mir besser als gestern.
Oggi sto meglio di ieri
183
Mir geht es schlechter.
Sto peggio.
184
zu Hause bleiben
stare a casa
185
Ich schreibe gerade.
Sto scrivendo.
186
Ich schlafe gerade nicht viel.
Non sto dormendo molto.
187
Sie telefoniert gerade.
Sta telefonando.
188
der Text
il testo
189
nervös
nervoso/a
190
Gerund -are, -ere, -ire
-ando, -endo, -endo
191
Ich habe gerade viel Spaß.
Mi sto divertendo molto.
192
etw. vergessen
dimenticare
193
Geht es dir heute besser?
Stai meglio oggi?
194
Besser spät als nie!
Meglio tardi che mai.
195
Es geht ihm schlecht, seitdem seine Freundin ihn verlassen hat.
Sta male da quando la ragazza lo ha lasciato.
196
sich schämen
vergognarsi
197
das Problem
il problema
198
1000, 2000, 10.000
mille, duemila, diecimila
199
20.000, 100.000, 1.000.000, 2.000.000
ventimila, centomila, un milione, due milioni
200
Wie viel Geld schuldest du der Bank?
Quanti soldi devi alla banca?
201
Spielst du noch Computer?
Giochi ancora al computer?
202
Bezahlen sie dich?
Ti pagano?
203
Ich sag dir, was ich mache.
Ti dico, cosa faccio.
204
Wir schenken ihr einen Blumenstrauß.
Le regaliamo un mazzo di fiori.
205
Wir zahlen sofort.
Paghiamo subito.
206
Ruf Chiara an.
Telefona a Chiara.
207
Ich habe ihr von meinen Plänen erzählt.
Le ho parlato dei miei progetti.
208
Morgen zeige ich euch die Stadt.
Domani vi mostro la città.
209
Ich habe dich nur um einen Gefallen gebeten.
Ti ho chiesto solo un favore.
210
Erzählst du mir, wie es lief?
Mi racconti, com'è andata?
211
Gibt es keine billigeren Tickets?
Non ci sono biglietti più economici?
212
Januar, Februar, März
gennaio, febbraio, marzo
213
April, Mai, Juni
aprile, maggio, giugno
214
Ich bin am 10. Januar 1996 geboren.
Sono nato il 10 gennaio 1996. | millenovecentonovantasei
215
... kann eine Ortsangabe ersetzen. (Wenn davor genannt.) | Ich will dorthin hingehen.
Ci | Ci voglio andare.
216
eine Führung
una visita guidata
217
eine Modenschau
una sfilata
218
Treten indirekte und direkte Objektpronomen zusammen auf, steht das indirekte ... dem direkten.
...vor...
219
Du hast ihn mir schon gezeigt.
Me lo hai già mostrato.
220
Aus gli wird... | Es wird dann für männlich und weiblich benutzt.
...glielo/gliela usw.
221
Hast du es ihm/ihr schon gegeben?
Glielo hai già dato.
222
Vor dem direkten Objektpronomen werden mi, ti, ci, vi und das reflexive si zu...
...me, te, ce, ve und se
223
Lo posso vedere? Als angehängt!
Posso vederlo?
224
Kann ich ihn streicheln?
Posso accarezzarlo?
225
Können wir morgen dorthin gehen? (angehängt)
Possiamo andarci domani?
226
Kannst du sie mir geben? (die Blumen, angehängt)
Puoi darmeli?
227
Ich kauf es dir.
Te lo compro.
228
schicken, senden
mandare
229
der/die Verlobte
il/lo fidanzato/a
230
die Hochzeit
le nozze (f.pl.)
231
die Flitterwochen
la luna di miele
232
die Gäste
gli ospiti
233
Er wird mit 15 Minuten Verspätung ankommen.
Arriverà con 15 minuti di ritardo.
234
Darf ich mich hier hinsetzen.
Posso sedermi qui?
235
wunderbar
meraviglioso/a
236
Juli, August, September,
luglio, agosto, settembre
237
Oktober, November, Dezember
ottobre, novembre, dicembre
238
arrivare in futuro semplice
arriverò, arriverai, arriverà | arriveremo, arriverete, arriveranno
239
futur semplice für -ire, -ere
einfach an den Stamm anhängen (ohne e)
240
Bei den Verben auf -care und -gare wird ein ... vor alle Endungen des futuro semplice geschoben.
...h...
241
Bei den Verben auf -ciare und -giare fällt bei dem futuro semplice das ... weg.
...i...
242
Das wird fantastisch sein!
Sarà fantastico!
243
Es ist fast Neujahr.
È quasi capodanno.
244
Neues Jahr, neues Leben!
anno nuovo, vita nuova!
245
nur Qualitätsrotwein
solo vino rosso di qualità
246
einen Traum verwirklichen
realizzare un sogno
247
Ich habe viel gute Vorsätze für das neue Jahr.
Ho tanti buoni propositi per il nuovo anno.
248
Das scheint mir eine gute Idee.
Mi sembra una buona idea.
249
Ich habe mich dazu entschieden...
Ho deciso di...
250
das Gehirn
il cervello