Chapter 11 Flashcards Preview

WIP Greek > Chapter 11 > Flashcards

Flashcards in Chapter 11 Deck (75):
1

Chapter 11. Translate:

Lamb


Would you prefer lamb or pork (meat)?

Translation:

Αρνίσιος, Αρνίσια, Αρνίσιο


Θα προτιμούσατε αρνίσιο ή χοιρινό κρέας;

2

Chapter 11. Translate:

Pork


Would you prefer pork or beef (meat)?

Translation:

Χοιρινός, Χοιρινή, Χοιρινό


Θα προτιμούσατε χοιρινό ή μοσχαρίσιο κρέας;

3

Chapter 11. Translate:

Veal, beef


Would you prefer beef or lamb (meat)?

Translation:

Μοσχαρίσιος, Μοσχαρίσια, Μοσχαρίσιο


Θα προτιμούσατε μοσχαρίσιο ή αρνίσιο κρέας;

4

Chapter 11. Translate:

The almond



Translation:

Το αμύγδαλο, Τα αμύγδαλα



5

Chapter 11. Translate:

The artichoke



Translation:

Η αγκινάρα, Οι αγκινάρες



6

Chapter 11. Translate:

The barley



Translation:

Το κριθάρι



7

Chapter 11. Translate:

The bean, runner-bean


A little and often fills the purse

Translation:

Το φασόλι, Τα φασόλια


Φασούλι το φασούλι γεμίζει το σακούλι

8

Chapter 11. Translate:

The bill, bank account, calculation



Translation:

Ο λογαριασμός, Οι λογαριασμοί



9

Chapter 11. Translate:

The bottle



Translation:

Το μπουκάλι, Τα μπουκάλια



10

Chapter 11. Translate:

The bottled water



Translation:

Το εμφιαλωμένο νερό



11

Chapter 11. Translate:

The bull, Taurus


Taurus is the second star sign of the zodiac

Translation:

Ο ταύρος, Οι ταύροι


Ο ταύρος είναι το 2ο ζώδιο του ζωδιακού

12

Chapter 11. Translate:

The care, attention


I draw attention to …
I take heed of …

Translation:

Η προσοχή, Οι προσοχές


Τραβάω την προσοχή στο …
Δίνω προσοχή στο …

13

Chapter 11. Translate:

The cash, ready money



Translation:

Τα μετρητά



14

Chapter 11. Translate:

The cereal, grain, crop


What type of cereal do you like for breakfast?

Translation:

Το δημητριακό, Τα δημητριακά


Τι είδους δημητριακά σου αρέσουν για πρωινώ;

15

Chapter 11. Translate:

The change


Do you have change for a 100 (dollar bill)?

Translation:

Τα ρέστα


Έχεις ρέστα για ένα κατοστάρικο;

16

Chapter 11. Translate:

The chicory


The wild dandelion

Translation:

Το ραδίκι, Τα ραδίκια


Το άγριο ραδίκι

17

Chapter 11. Translate:

The chop, cutlet, steak


I propose to cook steak on the barbecue

Translation:

Η μπριζόλα, Οι μπριζόλες


Λέω να ψήσω μπριζόλες στα κάρβουνα

18

Chapter 11. Translate:

The cod, haddock, hake



Translation:

Ο μπακαλιάρος, Οι μπακαλιάροι



19

Chapter 11. Translate:

The command, order, cheque, writ of payment



Translation:

Η επιταγή, Οι επιταγές



20

Chapter 11. Translate:

The corn, wheat



Translation:

Το στάρι, σιτάρι



21

Chapter 11. Translate:

The cow


The cow must be milked twice daily

Translation:

Η αγελάδα, Οι αγελάδες


Η αγελάδα έπρεπε να αρμέγεται δυο φορές την ημέρα

22

Chapter 11. Translate:

The credit card



Translation:

Η πιστωτική κάρτα



23

Chapter 11. Translate:

The debit card



Translation:

Η χρεωστική κάρτα



24

Chapter 11. Translate:

The greek salad



Translation:

Η χωριάτικη σαλάτα



25

Chapter 11. Translate:

The greens



Translation:

Τα χόρτα



26

Chapter 11. Translate:

The hall, chamber, theatre



Translation:

Η αίθουσα, Οι αίθουσες



27

Chapter 11. Translate:

The hamburger, beefsteak



Translation:

Το μπιφτέκι



28

Chapter 11. Translate:

The hare



Translation:

Ο λαγός, Οι λαγοί



29

Chapter 11. Translate:

The hunt(ing), shoot(ing), game (food)



Translation:

Το κυνήγι



30

Chapter 11. Translate:

The lamb



Translation:

Το αρνί, αρνάκι



31

Chapter 11. Translate:

The list, catalogue, menu



Translation:

Ο κατάλογος, Οι κατάλογοι



32

Chapter 11. Translate:

The lobster



Translation:

Ο αστακός, Οι αστακοί



33

Chapter 11. Translate:

The mash



Translation:

Ο πουρές



34

Chapter 11. Translate:

The menu



Translation:

Το μενού



35

Chapter 11. Translate:

The message, order, instruction



Translation:

Η παραγγελία, Οι παραγγελίες



36

Chapter 11. Translate:

The mussel



Translation:

Το μύδι, Τα μύδια



37

Chapter 11. Translate:

The octopus



Translation:

Το χταπόδι, Τα χταπόδια



38

Chapter 11. Translate:

The okra



Translation:

Η μπάμια, Οι μπάμιες



39

Chapter 11. Translate:

The onion stew, casserole



Translation:

Το στιφάδο



40

Chapter 11. Translate:

The pandora



Translation:

Το λυθρίνι, Τα λυθρίνια



41

Chapter 11. Translate:

The pig (m,f)


We have many pigs on our farm
Larry is a real pig

Translation:

Το γουρούνι, Τα γουρούνια


Έχουμε πολλά γουρούνια στην φάρμα μας
Ο Λάρυ είναι σκέτο γουρούνι

42

Chapter 11. Translate:

The plate


The main course

Translation:

Το πιάτο, Τα πιάτα


Το κύριο πιάτο

43

Chapter 11. Translate:

The portion, serving



Translation:

Η μερίδα, Οι μερίδες



44

Chapter 11. Translate:

The preference, choice


Sexual preferences
He has a fancy for …

Translation:

Η προτίμηση, Οι προτιμήσεις


Σεξουαλικές προτιμήσεις
Έχει προτίμηση για …

45

Chapter 11. Translate:

The radish



Translation:

Το ραπάνι, ραπανάκι



46

Chapter 11. Translate:

The red mullet



Translation:

Το μπαρμπούνι



47

Chapter 11. Translate:

The refreshment, soft drink



Translation:

Το αναψυκτικό, Τα αναψυκτικά



48

Chapter 11. Translate:

The sausage



Translation:

Το λουκάνικο, Τα λουκάνικα



49

Chapter 11. Translate:

The sheep (m,f)


Sheep eat grass

Translation:

Το πρόβατο, Τα πρόβατα


Τα πρόβατα τρώνε χορτάρι

50

Chapter 11. Translate:

The skewer, shish kebab



Translation:

Το σουβλάκι, Τα σουβλάκια



51

Chapter 11. Translate:

The starter, appetiser



Translation:

Το ορεκτικό, Τα ορεκτικά



52

Chapter 11. Translate:

The sweet, dessert



Translation:

Το επιδόρπιο, Τα επιδόρπια



53

Chapter 11. Translate:

The swordfish



Translation:

Ο ξιφίας, Οι ξιφίες



54

Chapter 11. Translate:

The tiddler, whitebait



Translation:

Η μαρίδα, Οι μαρίδες



55

Chapter 11. Translate:

The tip (formal)



Translation:

Το φιλοδώρημα, Τα φιλοδωρήματα



56

Chapter 11. Translate:

The tip (informal)



Translation:

Το πουρμπουάρ, Τα πουρμπουάρ



57

Chapter 11. Translate:

The waiter



Translation:

Ο σερβιτόρας, Οι σερβιτόρες



58

Chapter 11. Translate:

The waiter (informal)



Translation:

Το γκαρσόνι, Τα γκαρσόνια



59

Chapter 11. Translate:

The waitress



Translation:

Η σερβιτόρα, Οι σερβιτόρες



60

Chapter 11. Translate:

The waitress (informal)



Translation:

Η γκαρσόνα, Οι γκαρσόνες



61

Chapter 11. Translate:

The wine



Translation:

Το κρασί, Τα κρασιά



62

Chapter 11. Translate:

The young calf or bull, beef, veal



Translation:

Το μοσχάρι, Τα μοσχάρια



63

Chapter 11. Translate:

The youvetsi (lamb, tomato and pasta dish)



Translation:

Το γιουβέτσι



64

Chapter 11. Translate:

Between, among


Meanwhile

Translation:

Μεταξύ


Στο μεταξύ

65

Chapter 11. Translate:

I bottle



Translation:

Εμφιαλώνω, Εμφιάλωσα



66

Chapter 11. Translate:

I celebrate


On Pentecost we celebrate the feast of the Holy Spirit

Translation:

Γιορτάζω, Γιόρτασα


Την Κυριακή της Πεντηκοστής γιορτάζουμε την εμφάνιση του Αγίου Πνεύμαατος

67

Chapter 11. Translate:

I grasp, clamp, tighten


The police clamped down on …
He clenches his teeth

Translation:

Σφίγγω, Έσφιξα


Η αστυνομία έσφιξε τα λουριά απέναντι
Σφίγγει τα δόντια του

68

Chapter 11. Translate:

I grind, mill


The miller ground his wheat

Translation:

Αλέθω, Άλεσα


Ο μυλωνάς άλεσε το στάρι του

69

Chapter 11. Translate:

I inform, request, instruct


We'd better order another bottle of wine
Have you ordered yet?

Translation:

Παραγγέλνω, Παράγγειλα


Καλύτερα να παραγγείλουμε άλλο ένα μπουκάλι κρασί
Έχετε παραγγείλει ήδη;

70

Chapter 11. Translate:

I make, create, arrange, mend


I like the way you make …
This machine was built well

Translation:

Φτιάχνω, Έφτιαξα


Μου αρέσει ο τρόπος που φτιάχνεις …
Αυτό το μηχάνημα φτιάχτηκε πολύ καλά

71

Chapter 11. Translate:

I prefer, choose


Do you prefer A or B?
I prefer to walk rather than run

Translation:

Προτιμάω, Προτίμησα


Προτιμάς Α ή Β;
Προτιμάω να περπατήσω παρά να τρέξω

72

Chapter 11. Translate:

I promise


I promised Anna to …

Translation:

Υπόσχομαι, Υποσχέθηκα


Υποσχέθηκα στην Άννα να …

73

Chapter 11. Translate:

I reserve



Translation:

Κάνω κράτηση, Έκανα κράτηση



74

Chapter 11. Translate:

I squash, squeeze, put on the spot


He was busy but managed to squeeze me in
They cornered me and I had no other choice

Translation:

Στριμώχνω, Στρίμωξα


Ήταν απασχολημένος αλλά κατάφερε να με στριμώξει
Με στρίμωξαν και δεν είχα άλλη επιλογή

75

Chapter 11. Translate:

I suggest, propose


I would like to suggest something to you

Translation:

Προτείνω, Πρότεινα (n.b.)


Θα ήθελα να σου προτείνω κάτι