irigykedik
avundsjuk
féltékeny
svartsjuk
sovány
mager
merev
stel
figyelmes, gondos
omtänksam
szigorú
sträng
háztömb, negyed
kvarter -et -
zöldségespult
grönsaksdisk-,en
áll a sor a kasszánál
det är kö till kassan
felfedez
upptäcka
otthonos
trivsam -t -ma
feltöltött, teli levő
välfylld välfyllt välfyllda
belelapoz, átlapoz
bläddra -de -t
bekapcsolja a tvt
sátta på tv:n
nyelv (testrész)
en tunga
orrlyuk
näsborre, borrar
ajak
läpp -en -ar
vastag (ajak)
fyllig
ferde
sned
elálló fülek
utstående öron
jó üzleti érzéke van
ha näsa för affärer
mindenbe beleüti az orrát
lägga näsan i blöt
fel a fejjel
upp med hakan
torkig vagyok vele
det står mig upp i halsen
rajta tartja a szemét
hölla ett öga på ngt
légyszi
är du snäll
vigyázz a nyelvedre
håll nu tungan rätt i mun
az Isten szerelmére
fön en gångs skull
hegyezi a fülét
spetsade öronen
figyelmesen hallgat
lyssna någa på ngt
aki korän kel aranyat lel
morgonstund har guld i mun
őszikabát
kappa -n kappor
olvasói levél
insändare -n -
nemrégiben, a minap
nyligen
nem hiszek a fülemnek
jag tror inte mina öron
személyzethiányos :P, túlterhelt
underbemannad
kivonul (rendőrség, tűzoltoság) vmi miatt
göra en utryckning -en -ar VID ngt
leültet, börtönbe zár
sätta dit
nyomozás
utredning -en -ar (göra en)
bolti tolvaj
snattare
bűnöző
brottsling -en -ar
biztonságban érzi magát
känna sig trygg -t -a
elfog
gripa
kenyérsütő
bakmaskin
kenyérpirító
brödrost
rizsfőző
riskokare
szagelszívó
köksfläkt -en -ar
mikró
mikrovågsugn -en -ar
szendvicssütő
smörgåsgrill
vízforraló
vattenkokare
a jó pap holtáig tanul
man lär så länge man lever