arx, arcris
citadel, stronghold; f.
dux, ducis
leader, guide; commander, general; m.
equus, equī
horse; m.
hasta, hastae
spear; f.
īnsula, īnsulae
island; f.
lītus, lītoris
shore, coast; n.
mīles, mīlitis
soldier; m.
ōrātor, ōrātōris
orator, speaker; m.
sacerdōs, sacerdōtis
priest; m.
aliquis, aliquid
[indef. pronoun] someone, somebody, something; [declines like quis, quid; gen. alicuius, dat. alicui, etc.; nom. and acc. n. pl. aliqua]
quisquis, quidquid
[indef. pronoun] whoever, whatever; [almost always in nom.]
magnanimus, magnanima, magnanimum
great-hearted, brave, magnanimous
umquam
ever, at any time (adv.) [in questions or negative clauses]
ēducō, ēducāre, ēducāvī, ēducātum
to bring up, educate
gaudeō, gaudēre, gāvīsus sum
to be glad, rejoice
ostendō, ostendere, ostendī, ostentum
to exhibit, show, display
petō, petere, petīvī, petītum
to seek, aim at, beg, beseech
premō, premere, pressī, pressum
to press; press hard, pursue
opprimō, opprimere, oppressī, oppressum
to suppress, overwhelm, overpower, check
vertō, vertere, vertī, versum
to turn; change
citadel, stronghold
arx, arcris; f.
leader, guide; commander, general
dux, ducis; m.
horse
equus, equī; m.
spear
hasta, hastae; f.
island
īnsula, īnsulae; f.
shore, coast
lītus, lītoris; n.
soldier
mīles, mīlitis; m.
orator, speaker
ōrātor, ōrātōris; m.
priest
sacerdōs, sacerdōtis; m.
someone, somebody, something
[indef. pronoun] aliquis, aliquid; [declines like quis, quid; gen. alicuius, dat. alicui, etc.; nom. and acc. n. pl. aliqua]
whoever, whatever
[indef. pronoun] quisquis, quidquid; [almost always in nom.]
great-hearted, brave, magnanimous
magnanimus, magnanima, magnanimum
ever, at any time
umquam (adv.) [in questions or negative clauses]
to bring up, educate
ēducō, ēducāre, ēducāvī, ēducātum
to be glad, rejoice
gaudeō, gaudēre, gāvīsus sum
to exhibit, show, display
ostendō, ostendere, ostendī, ostentum
to seek, aim at, beg, beseech
petō, petere, petīvī, petītum
to press; press hard, pursue
premō, premere, pressī, pressum
to suppress, overwhelm, overpower, check
opprimō, opprimere, oppressī, oppressum
to turn; change
vertō, vertere, vertī, versum