El Retrato Flashcards Preview

Español > El Retrato > Flashcards

Flashcards in El Retrato Deck (370):
1

Las momias egipcias son cadáveres embalsamados.

Мумифицирование

2

La floración de esta planta es de octubre a junio.

Цветение

3

El terremoto estremeció el edificio.

To shake

4

De cuando en cuando las sombras de pájaros se deslizaban por las cortinas de su ventana.

A veces

5

No seas tan obstinado y intenta verlo de otro punto de vista.

Terco, tenaz

El zumbido obstinado de las abejas.

6

Sobre el caballete descansaba el retrato de un joven

Мольберт - подставка для холста

7

Su mirada lánguida denotaba su falta de ilusión

Gloomy

8

Fíjate en la apostura de esta modelo

La belleza

9

Era asiduo del local desde hacía muchos años.

Regular, frecuente

10

Olvidé el estuche de las gafas en casa

Una funda

11

Me regalaron una pitillera de cuero con mis iniciales en ella.

Cigarette case

12

El arroz con leche lleva piel de limón y un palillo de canela.

Корица

13

Un perro joven y canelo -un chucho de raza in- definida-, de morro muy parecido al de una raposa

Un zorro

14

A la postre, no iré a la boda de mi prima.

Al fin

15

Un perro joven y canelo -un chucho de raza in- definida-, de morro muy parecido al de una raposa

Un zorro

16

El ebanista nos hizo el mueble del salón

Carpintero

17

Barre el taller de carpintería, que no se quede ni una sola viruta en el suelo.

Serrín
Опилки

18

Me dieron la cita a una hora muy inconveniente y no pude acudir.

Неподходящее время

19

Eres un canalla por engañarla de esa manera.

Unpleasant or bad, causing a strong feeling of dislike

Негодяй

20

Sufrió una fuerte conmoción al saber de la muerte de su abuelo.

Shock

21

No se puede respirar este aire tan viciado: abre las ventanas que se vaya el humo.

Загрязнённый воздух

22

Conseguiremos remontar la crisis con nuestro trabaja duro.

To overcome
Superar obstáculos

23

Esta cuesta me ha quedado sin fuelle.

Without the breath, without energy

Aviva la lumbre (fuego) con el fuelle (дуйка)

24

Pasé rápido y no reparé en el hombre que había en la esquina.

Darse cuenta

25

El fusilamiento se hizo en un muro de cementerio

Казнь в виде расстрела

26

No omitas ningún detalle, cuéntanos íntegramente los acontecimientos

Enteramente

27

Hablamos largo y tendido sobre su niñez y recuerdos de Costa Rica

Mucho tiempo

28

El concierto finalizó con una tanda de aplausos.

Una serie de

29

Así que nos despiden de forma inmediata? No, he dado la cara por vosotros, vale?

Estar dispuesto a ayudar o defender a alguien

30

Tada la operación se fue al garete al conocer la noticia.

La Europa se va al garete

Estropearse
Испытывать проблемы

31

No le quitaba el ojo de encima como si fuera y birlar algo valioso.

Robar

32

Sentía deseos de llorar y arremeter contra todos

Atacar

33

No puedo creer que sigas trabajando con esta herramienta obsoleta.

Outdated

34

No responderemos la bazofia que nos mandaron como propuesta.

Basura

35

Ella fue mi profesora cuando yo cursaba derecho

Estudiar

36

Se dio un traspié y se cayó en el suelo

Tropezón

37

Por qué no mandas al carajo a esos mamarrachos

Idiots

38

Ha quedado toda la cuadrilla para ir a la piscina

Un grupo de personas

39

Visto con retrospectiva parece mentira que en aquel momento me sentó tan mal.

Looking back ....

40

Ganaba una fortuna, gastaba a espuertas

En abundancia

41

A mi ex marido le gustaba echar una cana al al aire con alguna clienta

To have a fling
Una aventura con alguien

42

La falta de discreción de su marido abochornaba a Ana

Avergonzar

43

Los ciudadanos se airearon contra el Estado

Se enojaron

44

Le vapuleó hasta dejarle inconsciente.

Golpear repetidamente

45

Después del paso de huracán el panorama era desolador.

Amargo, doloroso
Heart breaking

46

Gustos divergentes

Которые расходятся
Не сходятся

47

El brujo de la tribu preparó una pócima a base de hierbas.

Зелье

48

Anoche no pegué ojo y lo único que me apetece es dormir doce horas de un tirón.

Sin parar

49

Al oírle sintió el deseo imperioso de darle un bofetón, por imbécil

Fuerte, ineludible

50

Esa viga está completamente comida por el comején

Балка
Термит

51

La debacle económica seguía sin amainar

La ruina

52

Voy de cabeza todo el día; no he parado ni un minuto.

Estar muy atareado

53

En la fiesta no puede faltar un dicharachero

Болтун

54

La gente acudía en tropel a la plaza del pueblo.

En grandes grupos

55

El destajo es una forma de remuneración usada para aumentar el rendimiento de los trabajadores.

За проделанную работу оплата

56

Estar en el ajo

Conocer del tema que no se sabe por muchos

57

En la mesa del fondo se lo pasaban en grande porque a veces se oían risotadas

Carcajadas

58

Su estudio es realmente meritorio

Digno

59

Nuestro negocio es boyante a pesar de esta pequeña recesión

Próspero

60

No hay modo de encontrar un lápiz en ese barullo de tu escritorio.

Desorden

61

Manejar el cotarro

Dirigir o mantener un negocio sucio

62

Me contestó con un escueto NO Y PUNTO

Breve

63

No cejó en su empeño de ser médico y lo consiguió.

Ceder, abandonar, dejar de intentar

64

Un tío cachas de veintitantos años

Musculoso

65

Anna llamó a su padre y canceló la comida. Él pareció llevarse el chasco.

He seemed to be disappointed

66

La planta tiene un aspecto mustio por falta de agua.

Marchito, sin vida

67

Un orador debe tener una dicción clara

Произношение
Дикция

68

El día era nítido y había gran visibilidad

Claro

69

Eres un temerario saltando aquí, no sabes la profundidad de estas aguas.

Imprudente, arriesgado

70

Una actitud positiva granjea simpatías en el trabajo.

Wins, gains

71

Tiene madera para se líder

Tener la habilidad o capacidad para poder hacer algo

72

Antes de cocinarlo quítale las escamas al pescado.

Шелуха

73

Al niño se le ha caído la bufanda al suelo y la está pisoteando

Топчит

74

Los arrecifes son sumamente frágiles y por eso hay que protegerlos

Риф

75

Cierne la herida y espolvoréala sobre la masa.

Профильтровать
Cedazo - сито

76

La desgracia se cernía sobre la pareja.

Aproximarse

Was hanging over someone, was about to occur

77

Las paredes eran tabiques pintados de blanco

Una pared delgada

78

Los suelos estaban cubiertos con moqueta fina y raída

Alfombra
Desgastado

79

Los invitados a la fiesta formaban un curioso batiburrillo

Mixture of little connected elements

El mobiliario era un batiburrillo de trastos del mercadillo

80

Ernesto tomaba clases de pintura al óleo

Масляными красками

81

Se enzarzaron en un peleo por un simple pisotón

Pelearse

82

Fue desconcertante que se negara, creía que me apoyaba.

Que deja confuso
It was puzzling that

83

Era un pintor de vanguardia

Modern, on the cutting edge

84

El gobierno ha dispensado a los jubilados de pagar los impuestos. - eliminar obligación

Tengo entendido que te han dispensado el recibimiento más bien brusco. - otorgar, dar

Above

85

Clavo el palo en el suelo hasta que quedó bien tieso para colgar la bandera

Tira de la correa hasta que quede bien tiesa

Duro
Tenso

86

Los atletas siguen el programa de entrenamiento recurso

Severo

87

No sé qué regalarle, así que procura sondearle tú para ver qué quiere

Averiguar cosas haciendo preguntas

88

Rehusó el vino que le ofrecieron y se fue después de cuarto de hora.

No aceptó

89

Propuso una solución a los problemas aludidos.

Aforementioned

90

Abordó los puntos más destacados de la historia de su infancia.

El gobierno abordará el problema de la delincuencia reestructurando la fuerza policial

To address, to tackle

91

El director quiere el reportaje con pelos y señales

In a great detail

92

No pueden privarme de la libertad

Take something away from someone

93

Antes de lanzar el producto haremos una prospección con los clientes potenciales.

Sondeo, exploración
Research

94

Lester les contó lo que había hecho, dorando la píldora cuanto pudo.

Приукрасив ситуацию на сколько мог

95

Las sumas elevadas compensarían más que de sobra los quebraderos de cabeza.

Headache, worry

96

Ni que decir tiene que era una pesadilla para la familia.

No hace falta decirlo

97

Grabaron en vídeo la voladura de la antigua fábrica

Взрыв

98

La riada (inundación) rompió el nuevo dique que protegía la zona baja del pueblo

Дамба

99

Aunó esfuerzos con otros abogados.

Juntar, unir

100

Tras tomar unos vinos y mecerse en la mecedora Samantha empezó a amodorrarse

To get sleepy

101

Los dos caballeros a su derecho estaban trasegando whisky

Beber alcohol

102

El restaurante estaba lleno a rebosar y el clamor resonaba por todas partes

Ruido, voz fuerte

103

No es fácil hacer cábalas sobre el accidente

Suponer algo
Una suposición

104

El biombo dividía la habitación

Room divider
Folding screen

105

La maestra se precia de saber cuando los alumnos le mienten

Jactarse, presumir

106

Desobediente - tu hija siempre se mete en problemas porque es una niña muy díscola.

Rebelde - eres un díscola! Siempre le lavas la contra a todos.

Desobediente
Rebelde

107

El embalse de agua para el riego de la huerta duró 24 horas

Резервуар

108

Para que la biografía sea fidedigna haré una cuidadosa colación de testimonios de sus familiares. - comparación

El la entrevista el escritor sacó a colación su nuevo libro - to mention, to bring up

Una comparación
Hablar del tema

109

Tras la racha de malas cosechas aumenta la penuria alimentaria

La escasez
La necesidad

110

Te has ganado mi confianza a pulso

Paso a paso, con un esfuerzo formidable

111

Pagó parte del precio del coche en efectivo y por el resto firmó letras

Контракт рассрочки

112

El exceso de velocidad es una infracción castigada con 300 euros

Incumplimiento de norma

113

Los niños no meten baza en la conversación de los mayores

Intervenir en una conversación

114

Se acoquina en cuanta le gritan un poco.

Gets scared

115

Han discutido un poco pero Annete se mostró tajante

Que no admite discusión

116

Ana estaba sentada en la silla con el ojo izquierdo a la funerala

With a black eye

117

No te acerques a Ramón, que hoy tiene malas pulgas

In a bad mood
Or hot tempered in general

118

Sus amigos apoquinarían el dinero y Randy estaría en libertad

To give the money to someone unwillingly

119

Se le acusa de aversión dolosa

Intencional

120

El excedente de la cosecha de tomates fue destruido.

Entrégale el dinero excedente a tu papá.

Restante, sobrante

121

Había sido un objeto de despido improcedente

No conforme a derecho
Improper

122

El huésped reclamó la devolución del dinero porque recibió el servicio pésimo.

Exigir, demandar

123

Me parece que ese político está metido en varios chanchullos.

Negocio ilegal

124

Le retorcieron el gaznate a la gallina

La garganta

125

Existe la necesidad acuciante de que la juventud retome los valores morales perdidos

Muy urgente

126

Estoy desempleado, no puedo permitirme el lujo de hacer una compra superflua

Innecesaria

127

El edificio era una espléndida estructura de ladrillo rojo y tejado de estaño

Олово

128

Grapé las hojas de la tarea porque el profesor no quiere que la sujetemos con un clip.

Степлером

129

Discutieron un poco pero prevaleció la opinión de Juan

Prevaleció el voto en contra

Преобладать
Que es mejor que otro

130

Randy fulminó con su mirada a su esposa

Strike dead with the look
To look angrily

131

Es un rufián que ya ha engañado a varias personas.

Hombre malo que vive del engaño y estafas

132

Tengo que cepillar a mi gato todos los días para evitar el pelo apelmazado

Enredado, enmarañado

133

Se miraron de hito en hito para no perder detalle de reacción del otro

Con gran atención

134

En tanto que pueda ayudarte voy a hacerlo

Mientras que
As long as

135

Mientras comían los niños acribillaron a Sam a preguntas de su vida

To bombard someone with something

136

Un estudio atestado de estanterías combadas

Кривыми, согнутыми
Деформированными

137

No quiero restar la importancia a su situación

Rebajar, quitar

138

Un chorizo de tomo y lomo

A total thief

139

La verdad es que sigo aturdida. Señaló otra silla que había en el despacho y apostilló: siéntate

Agregó

140

Legaron a cada hijo una parte del terreno.

Dejar en herencia

141

El Nuevo Testamento sin duda sería impugnado por los cinco hijos.

Refutar
Опровергать

142

Ahora tienes que recurrir contra el embargo de la hipoteca - apelar

Recurrió a su madre para que le prestase el dinero - pedir ayuda

Above

143

Han sufrido un perjuicio al ser trasladados

Un daño

144

Tu ausencia le ocasionó un disgusto

Causar

145

Eres de estos lares?

Are you from around here?

146

Abominación de la violencia

Aborrecimiento
Осуждение, презрение чего-либо

147

Compañías mineras contribuyen pasta gansa a la compañía electoral

Dinero contante y sonante
Mucho dinero

148

El autor es desconocido, y para más inri es un compatriota nuestro.

Estaba conduciendo más de 15 hora, y para más inri estaba borracho

And on top of that

149

La carretera ofrecía unas vistas pasmosas

Amazing

150

El contraste era arrebatador.
Sentía amor por ella arrebatador.

Fuertemente conmovedor

151

El perro saltó la cerca y entró en el jardín.
Había una casa bonita con la cerca blanca.

Fence

152

En la carretera no pudo esquivar un bache y se cargó la llanta

En 1923 se cargaron a Sancho en una emboscada.

Romper, estropear, matar

153

Se armó un revuelo cuando se supo que el concierto se había suspendido.

Lío
Confusión

154

Tengo una órden judicial - repuso el hombre en el tono bravucón

Que presume de ser valiente - pero la verdad no lo es

155

Descubriré todas sus sucias tretas

Algunos futbolistas intentan tretas para engañar al árbitro

Artimañas

156

Nuestro sindicato no secundará la huelga.

Apoyar

157

El juez hizo sonar su mazo y declaró un descanso.

Un martillo grande

158

Mientras la cuadrilla trabajaba el capataz leía el periódico

Person in charge of a team of workers

159

Hay que hacer una zanja para reparar la tubería

Канава

160

Un volquete

Самосвал

161

Una pala cargadora

Погрузчик типа экскаватор

162

Estuvo varias horas buscando información en le hemeroteca

Librería de periódicos

163

Los espectadores puestos en pie jalearon al torero

To cheer on

164

En el tiro al blanco tu objetivo es lanzar las leches y acertar a la diana.

Самый центр цели, 10ка

165

El terrateniente vive en la riqueza y los campesinos en la miseria

Landowner

166

Se agazaparon detrás de un arbusto mientras pasaba la policía.

Esconderse agachado

167

El informe pericial indica que el incendio fue provocado.

Expert

168

Sam vio por los prismáticos a dos hombres provistos de palos.

Supplied with

169

Mi trabajo es muy fatigoso, todo el día yendo de un lugar para otro.

Agotador

170

El grupo decidió desgajarse de la coalición por motivos ideológicos

Separarse de algo
No participar en algo
To break off

171

Donovan lo mandó a tomar por saco mostrándole el dedo corazón.

To fuck off, to get lost

172

La ruta no era tan escarpada y se la apañaron para ir a trote corto.

Apiñado
Con pendiente
Steep

173

La carretera de grava desembocó en el aeropuerto del condado

Concluir

Lead to, result in

174

Compré una casa de ensueño, es fantástica

Dream house, fantastic house

175

Conforme ascendían empezó a virar a la izquierda

Girar

176

Ese accidente no es más que una mota en tu expediente / historial

Una mancha

177

Una larga enfermedad había agostado su físico

Debilitar

178

Fotografiaron la ominosa escena del crimen

Repugnante

179

A la boda acudió un elenco miembros de realeza europea

Un grupo de personas
A line-up

180

Reconoció sin ambages que le preocupaba la horrible muerte provocada por los cigarrillos

Sin rodeos

181

El pescador curtido sabe dónde echar la red

Experienced

182

Lo vi de pasada en la calle pero no hablamos mucho

Briefly, shortly

183

Su cara de sorpresa me dio pie a preguntarle si ya lo sabía.

Me provocó a
Me incitó a
Me hizo ...

184

La crisis hizo estragas en las finanzas de la familia

Causó daño
Dañar

185

No he dicho que tengamos los documentos - matizó Dononovan

Precisar
Уточнил

186

El coche sucio no tenía tapacubos en ninguna de las ruedas

Колпаки

187

Con la voz queda le dijo que la amaba.

Suave

188

Sam se inclinó hacia ellos y les esperó sin miramiento

Sin delicadeza
Sin respeto
Sin tacto

189

El Niño se ha quedado raquítico después de la enfermedad

Delgado y pequeño

190

Tengo un examen mañana, tendré que hincar los codos si quiero aprobarlo

Estudiar mucho

191

Me parecer que voy a ceñirme a los coches ya que pilotar una avioneta puede ser peligroso

I will have to conform to
I will stick to
I will have to limit myself

192

Descollar

La iglesia descuella sobre los demás edificios.
Este chico descuella entre los demás.

He stands out
Looks above something else

193

Una cazuela de barro es la mejor para cocer frijoles

Глиняный горшок

194

Nunca me he planteado cambiar el trabajo.

Reflexionar
Considerar

195

No consigo dilucidar el sentido de la obra.

Explicar

196

La policía registró la casa buscando algún indicio.

El coche de Anna seguía aparcado en el garaje, un indicio de que todavía seguía en casa.

Alguna pista
Evidence

197

Si navega en un río sinuoso, tenga cuidado con las curvas cerradas.

Con ondas y curvas

198

El fragor de las voladuras hacía imposible hablar con ellos.

Ruido ensordecedor

Rápidos fragorosos - deafening

199

Cuando visites México debes probar la deliciosa cecina de res.

Beef jerky

200

La imitación de chocolate deja un regusto de plástico en la boca

Aftertaste

201

La peseta se ha apreciado respecto al marco alemán

Aumentó en valor

202

Desde que se rompió una pierna está viviendo un calvario

В агонии
Dolores, sufrimiento

203

La empresa se ha encallado por la crisis económica

Paralizarse el negocio

204

Si no afianzamos bien la mesa se va a caer.

To secure, to strengthen

205

La supervivencia del monopolio estriba en ausencia de la competición.

Is based on
Comes from

206

El número de deudores morosos ha crecido en España

Que retrasa el pago

207

Traspasa los bultos al asiento delantero

Pass, move

208

El ladrón se cebó en su víctima golpeándola hasta dejarla inconsciente

Se ensañó
Оторваться на ком-либо

209

El asunto era peliagudo y había que pensar cómo solucionarlo .

Difícil
Tricky

210

le está tirando los tejos a la hermana de tu prima para ver si consigue ligársela.

Tratar de seducir
To flirt with someone

211

Algunas veces sus diatribas habían ido dirigidas a Samanta

Un ataque verbal o escrito

212

Antes de continuar hay que recapitular los puntos esenciales

To summarize

213

Les haré apoquinar lo que le sisaron.

To pay what they have stolen

214

Fui al médico porque tenía mucha tos y mucosidad

Слизь

215

Lidiaron con tantos problemas que casi se rinden

Enfrentar, luchar, pelearse

216

Juan es tan rastrero que roba incluso a sus hijos

Mean, негодяй
Innoble, miserable

217

El accidente se puede achacar s la falta de visibilidad

Atribuir

218

El actuario recogió todos los expedientes solicitados por el juez

Court clerk

219

A todas luces se nota que no tiene ni idea sobre el tema que discutimos

Sin lugar a dudas

220

A la sazón, en 1997, Budy no había presentado la demanda.

En ese momento
At that time

221

Después de la operación la enfermera se encargó de suturar la herida.

Зашить шов

222

No había nada reseña le en la operación quirúrgica

Digno de mencionar
Noteworthy

223

Una persona tenaz brega sin cesar para alcanzar sus metas

Trabajar con empeño

224

La policía cachea a los pasajeros que hacen saltar la alarma de los controles

Registrar

225

No sobes el pan que no vas a comprar

Manosear

226

A ese parque suelen ir los jóvenes a magrear

Лапать другого человека, в плане романтики или пошлости

227

Qué niño más avispado

De mente ágil
Astuto
Bright

228

El maestro amonestó a dos alumnos por no entregar la tarea

Regañar

229

Este político está demasiado confiado de su victoria

Muy seguro

230

Salió de su cochazo todo ufano - arrogante

Terminaron antes de lo previsto y se marcharon a casa muy ufanos - satisfecho, alegre

Above

231

Desde que salió en la tele se ha vuelto un engreído insoportable

Ufano

232

Sam nunca había probado un licor a palo seco

Just like that
Without anything else that would go with it

233

Samanta había exorcizado por compeler la carencia del sueño

La falta de
Privación de

234

No se puede privar / despojar a los trabajadores de sus derechos

Quitar, denegar

235

Otro pleito importante era lo último que necesitaba Donovan, y por eso no quería importunarlo en ese día tan importante.

Los niños importunan a los adultos con sus preguntas.

Molestar

236

Hoy es un día señalado

Especial

237

Llevo doce años batallando con esa gentuza

To fight your best

238

La cortina de lluvia difuminaba los coches que iban en dirección opuesta.

Otra vez, la línea que separaba el ejercicio de la abogacía y el trabajo social se difuminaba

Perder claridad
Размывать - to blur

239

Me tendría sin cuidado que las cucarachas se extinguieran

No me importaría

240

Me abstengo de fumar en el trabajo.

El fondo de emergencia podría pagar solo dos meses, pero Samanta se abstuvo de decírselo.

Renunciar de hacer algo
Decidir no hacer algo
Воздержаться

241

No puedes desentenderte de este problema, es tu responsabilidad

El tipo negó con la cabeza y se desentendió de ella con un gesto

Dejar de lado
Eludir enfrentarlo
To avoid someone or something

242

La trifulca se armó en la plaza que había cerca de la iglesia

Una pelea con alboroto

Una trifulca familiar

243

Franco se mantuvo en sus trece

Stayed firm in his decision, did not give his hand to twist

244

La medalla de oro supuso un hito en se carrera deportiva.

Esos hitos marcan el límite de la propiedad

Suceso importante

Метка

245

Ella y sus dos hijos vivían en una caravana en las montañas cuando acaeció el accidente.

Tuvo lugar
Ocurrió

246

Solo pedimos que nos paguen debidamente; no pedimos la Luna.

We don't ask for the impossible

247

Hago de casamentero entre los tipos que tienen la pasta y los que tienen el dinero.

Matchmaker

248

Era un jugador verdaderamente taimado

Engañador, astuto

Умный и хитрый

249

A Manolo lo trincó la policía con las manos en la masa

Lo trincó por el brazo y no le dejó irse

Detener, sujetar, arrestar

250

Marshall le lanzó una mirada aviesa y contestó ....
Es un hombre avieso, de mirada torva

Malvado, malo, siniestro

251

El terrorista dirigió una mirada torva al juez

Airada, enfurecida

252

Vena yugular - la del cuello

La falta de fondos yuguló el proyecto

Estranguló
Degollar
Decapitar

253

Donovan no las tenía todas consigo

No tenía la certeza

254

Donovan era el forofo de Virginia Tech

Un hincha
Un partidario

255

Era un hombre precavido y siempre llevaba un chubasquero por si llovía

Prudente
Cautious

256

Sus abogados no tenían mucho que decir, pero otros no se mostraron tan comedidos.

El presidente fue comedido en sus declaraciones respecto a la liberación de los secuestrados

Осторожный
Здержанный

257

Tus comentarios fueron hirientes: debería disculparte y retractarte.

Retirar lo dicho

258

Hizo gala de gran aplomo y afrontó la situación

Seguridad

259

Las noticias de celebridades siempre están en el candelero

In the news
In the spotlight

260

Camarero por favor traiga la minuta - the bill

Mayor será mi tajada de la minuta - куш от полученного чека

Above

261

Cuando se junta con sus primos se pasan el día haciendo diabluras

Pranks

262

Él era un tipo duro que no mostraba nada aparte de entereza.

Su entereza durante la tragedia fue admirada por todos.

Fuerza, compostura

263

Pepe y Luisa se dieron un revolcón en su primera cita.

Tener sexo

264

El río arrastra guijarros hasta el mar

Pebble

265

Recogió unos guijarros y empezó a lanzarlos hacía el barranco más abajo.

Un precipicio
Вниз с горы

266

Mascullaba algo que Samanta no atinaba de entender.

Lograba de entender

267

Como se esposa Judy tenía plena autoridad sobre las exequias

En cuanto a cómo debe celebrarse el funeral

268

Se describía a Donovan como un acérrimo defensor de los derechos de mineros

Tenaz, decidido, fanático

269

Los tres estaban intentando pergeñar el plan.

Составить план

270

Es un escritor de renombre.

De fama
Reconocido

271

El muy fisgón estaba escuchando a escondidas.

Cotilla, metiche

272

Todos juntos entonaron el himno nacional - cantar

Hizo ejercicios para entonar los músculos antes del partido - calentar los músculos

Above

273

El libro me pareció enrevesado porque el autor usa el vocabulario muy rebuscado.

Confuso .... Sin naturalidad

274

Cómo logras sobrellevar tu enfermedad?

Soportar algo

275

Dicen que en ese garito venden droga

Un bar de mala fama

276

El son en la ropa puede desvanecer los colores

Hacer desaparecer

277

Me resulta difícil creer que sabotearan la avioneta

Estropear a propósito

278

Puedes comer en mi casa paro quedarte a dormir es harina de otro costal

Is a totally different thing

279

Puedes comer en mi casa paro quedarte a dormir es harina de otro costal

Is a totally different thing

280

Puedes comer en mi casa paro quedarte a dormir es harina de otro costal

Is a totally different thing

281

Mi primo es tosco y no sabe comportarse en la mesa.

Sin modales, rudo

282

Ana tiene el vientre lleno de michelines.

Складки жира

283

Pablo es el benjamín de su familia.

El hijo menor

284

La fiesta se organizó a bocajarro - de improviso

Le preguntó por el dinero a bocajarro - straight on without messing around

above

285

Enrique es él quien la voz cantante; si quieres negociar tienes que hablar con él.

The one in charge

286

El gato estiró la zarpa para agarrar la sardina. - лапы

Quita tus zarpas de ahí! - manos

Above

287

Krull Mining está utilizando al fiscal para acoquinar a los demandantes y sus abogados.

To intimidate, to scare

288

Cumple con tu cometido y haz los deberes

Misión, encargo
Task

289

Los dejó acojonados

Les asustó

290

Voy a hacerme un receso en mi trabajo para estudiar

Una pausa

291

El condado tasó su casa y terreno en 140 mil

Valoró, estimó

292

Salir de noche en un barrio peligroso es una temeridad

Recklessness
Mucho riesgo

293

Comió de prisa y pagó la cuanta a viejo cascarrabias dueño del establecimiento

Persona que siempre anda enojado e irritado

294

En la reunión se trataron los asuntos de gran envergadura

Of huge magnitude
De gran importancia

295

El volver del paseo por el campo llevaba una garrapata en la oreja

Клещ

296

Le advertí y él consiguió esconderse de chiripa

By stroke of luck
Por casualidad

297

Sin la llave del grillete no podría escapar

Оковы на ногах
Или датчик контроля для людей с ограниченным пространством для передвижения

298

El problema era complicado pero has encontrado una solución muy ingeniosa

Muy inteligente

299

Desestimaron su propuesta y prefirieron la de la competencia

Rejected, dismissed

300

Aprende a reprenderlo con calma, sin gritos, es más efectivo

Reñir

301

Se ordenó una indemnización de tres mil dólares para el perjudicado

Harmed, injured

302

Dios prometió a Abraham que su prole sería incontable como las estrellas.

Descendants
La familia

303

Estaban abrasando las líneas de teléfono para encontrar a la señorita Kofer.

Ten cuidado de no abrasar la carne en el asador

Quemar

304

Según lo estipulado el su testamento soy se representante legal.

Estipulamos que todos los sábados iríamos a jugar a baloncesto.

Según acordado

305

No disponemos de mucho tiempo para preparar el examen - to have time

El camarero dispuso la mesa para 4 personas - preparó la mesa

Above

306

En la universidad se imbuyó de ideas nacionalistas.

Se llenó

307

Mi tío avaló el pago del préstamo que solicité al banco

Garantizar

308

Trabajo de ujier en el ministerio.

Doorman

309

El contrato tenía una cláusula derogatoria (que anula algo) si no se cumplía lo estipulad (acordado) en un plazo dado

Una condición

310

A algunas personas les gusta viajar a lugares recónditos

Lejano, inexplorado

311

Rogó encarecidamente que le abrieran la puerta

Con insistencia

312

No son una pareja convencional

Habitual, común

313

Quedé de una pieza cuando me contaste la noticia

Me quedé atónito
Conmocionado

314

El aire gélido les congeló los dedos

Icy

315

Quieres que incurramos en toda clase de actos sexuales sin ningún tipo de compromiso¿

To commit, to make

316

No escatimaron en gastos, se casaron por todo lo alto

Отпраздновать с шиком

317

Su abogado era endeble, un penalista de tres al cuarto

Poco sólido
De poca valor

318

La señora Booker tiene derecho de ser resarcida por los daños causados

El cliente resarció los daños que causó en el restaurante

Compensada, indemnizada

319

El tipo sudaba profusamente

Con abundancia

320

Desmenuza la carne cuando prepares el relleno

Desmenuzaron minuciosamente las predicciones del vidente

Hacer pedacitos algo
Examinar a fondo

321

Aunque me estoy devanando los sesos no consigo dar con la solución del problema.

Una pregunta diseñada para que los estudiantes se devanaran los sesos

Dar vueltas insistentemente a una cuestión
Pensar en algo mucho

322

Mi padre es muy terco, es mejor darle la razón que discutir con el

To agree with him

323

La reunión de hoy fue pospuesta para el lunes venidero.

Próximo, futuro

324

La operación me dejo hecho una piltrafa

Muy desmejorado
В ужасном состоянии

325

Ayúdame disuadir a mi hermano de continuar en ese proyecto, es una locura

Отговорить

326

Después de varios años de infidelidades su marido volvió al redil

Empezó a comportarse correctamente de nuevo

327

Su cliente nos ha abochornado

Nos avergonzó

328

El zumo de limón escuece cuando salpica los ojos

El rechazo de su padre le escocía

Burns, stings, hurts

329

El alcalde está azuzando a la policía para que resuelven el crimen

To put pressure on

330

Tuvo la audacia de pedir que saliese conmigo aunque estaba casado

Наглость
Дерзость

331

La contundencia de su argumento desarmó a sus detractores

Firmeza .... Oponentes

332

Debo reconocer que tu carta con la propuesta de trabajo me ha descolocado

Pleasantly surprised me

333

El destino le deparó gratas sorpresas

Qué depara el futuro?

Le trajo, le concedió

334

Al amanecer los coches estaban cubiertos por una capa de escarcha

Замёрзлый иней

335

Cuando lo pilló le cantó las cuarenta por su conducta del día anterior

Ругать
Критиковать

336

Mi hijo aun está convaleciente de la enfermedad

En recuperación

337

No pude contártelo porque había moros en la costa.

Annete ya apagó las luces así que no hay moros en la costa.

Nadie indeseable o desconocido esté presente

338

Porque hacía tanto frío veía nubes de vaho al ritmo de su respiración

El vapor

339

Su pericia le hará imponerse sobre los demás contrincantes.

Ganar

340

Nos podemos bañar aquí, el río esta manso en esta parte.

El aire era manso y estimulante.

Tranquilo, suave

341

Las estrellas refulgían en el firmamento.
El sol refulgía cada vez más

Resplandecer

342

Abrirse paso por las aceras atestadas de viandantes

Transeúntes

343

Juan fue a dar el pésame a los familiares del finado.

Difunto

344

Muchas gracias por tu preciosa epístola

Una carta, una misiva - más formal

345

Todos escucharon el resuello de la liebre mientras trataba de rebasar a la tortuga

Respiración profunda

346

Nunca debes olvidad que el poder conlleva responsabilidades

Involves, implies

347

Las estrellas alumbran la Tierra por la noche

Fue al porche y lo alumbró con la linterna

Iluminar

348

Hay que atizar el fuego porque se está apagando.

Avivar el fuego

Перевернуть дрова в костре

349

Necesito el dinero y todo lo demás pero voy tirando y me gusta lo que estoy haciendo

But I am getting by

350

Una buena higiene bucal combate el halitosis

Mal aliento

351

Todavía tengo sin enmarcar los cuadros

To frame a picture

352

El equipo de esquiadores llevaba el anorak rojo

Ветровка

353

Trabajar todos los días en la oficina qué vida más anodina

Aburrida
Insignificante
Sin interés

354

Las malas ventas son una secuela de malas decisiones de la dirección

Consecuencia

355

Qué niño más avispado!

Bright, smart

356

Karen se mostró cauta en sus comentarios

Prudente

357

Durante la noche urdieron el plan para atracar el banco

Tramar
To plot

358

De joven se enredó con las bandas callejeras.

Pidió un refresco y se puso a enredar con el móvil - to full with, to mess with

Niño deja de enredar con la pelota

He got involved with
He hanged around with

359

Pareces un poco crispada

Irritada, tensa

360

Todos tenemos que arrimar el hombre si queremos que el negocio prospere.

To help out, to lend a hand

361

Transportaron el féretro en la carroza funeral

El ataúd

362

El chef cató los platillos del concurso

Tried, tasted

363

La cresta de una montaña es su punto más alto

The summit

364

Estaba en el linde del bosque contemplando la oscuridad

En la frontera del bosque

365

Se mofaban de cómo había caído en aquel fuente

Burlarse, reírse

366

Sam le explicó que los documentos habían sido entregados sin percances

Sin problemas, contratiempos

367

La famosa actriz nos mostró anoche su faceta de cantante

Her side of being a singer

Aspecto de personalidad

368

La empresa está creciendo a ojos vistas

Muy evidente

369

Las empresas que no retribuyen las horas extras son sancionadas por la ley

Remunerar, recompensar

370

No me hace gracia que me mangoneen capullos con ese

To boss around - mangonear