Frases Prontas Flashcards

(210 cards)

1
Q

Cómo andás?

A

Como vai?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Un condimiento especial

A

Um tempero especial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Tomar la iniciativa

A

Tomar la iniciativa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ojalá fuera así

A

Queria eu que fosse assim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Dámelo siempre

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Dar la espalda

A

Virar as costas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A fines de 2016

A

No final de 2018

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Para que no se le cayera

A

Pra não cair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A cualquiera se le puede dar

A

Pode acontecer com qualquer um

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Coincidís que…?

A

Você concorda que…?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dar una pista

A

Dar uma pista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Me resulta familiar

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Año trás año

A

Ano após ano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Se convirtió en un disparate

A

Virou uma loucura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hace falta que te lo diga?

A

Precisa dizer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

No hace falta

A

Não precisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Me dá igual

A

Tanto faz pra mim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Más (te) vale

A

Eu acho bom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Lo vés?

A

Tá vendo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Obrar mal

A

Agir mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tu turno / Te toca a tí

A

Sua vez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Por algo

A

Não é a toa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Noventa y pico

A

Noventa e poucos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Llenar la vacante

A

Preencher a vaga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Subir la vara
Aumentar a régua
26
Se me/te/le olvidó
Esquecí
27
Se me/te/le empaño el vidrio
Embaçou o vidro
28
Se me/te/le cayó
Caiu
29
Vos fijate como son las cosas
Tu vê como são as coisas
30
Ni se te ocurra / Ni lo pienses
Nem pense nisso
31
Tú puedes
Você consegue
32
Así se hace
É assim que se faz
33
Bien merecido / bien hecho
Bem feito
34
Armar la valija / maleta
Fazer a mala
35
Estar en la búsqueda
Estar na busca
36
La frutilla del postre
A cereja do bolo
37
Las vueltas de la vida
As voltas que o mundo dá
38
Desde hace (...) años
39
Atorado/atascado en el tráfico
Preso no trânsito
40
Poner en la misma bolsa
Colocar no mesmo saco
41
Aportar mi granito de arena
42
Echa un vistazo
Dá uma olhada
43
Erizar la piel
44
50 años en el lomo
50 anos no lombo
45
Un chico tranquilo, en la suya
Um guri tranquilo, na sua
46
Dicho sea de paso
Diga-se de passagem
47
Cerrar con broche de oro
Fechar com chave de ouro
48
Además (de eso)
Além disso
49
Sigue/seguí participando
50
Lo que me seduce
O que me seduz
51
Por el solo hecho
Pelo simples fato
52
Me brindó la posibilidad
53
En qué te basas?
54
Si me entiendes
55
Me explico?
56
Ya no están
Já faleceram
57
Me despertó el deseo
58
Están las dudas y los miedos
Existem as dúvidas e os medos
59
Poner un cartel a alguien
Rotular alguém
60
Tan es así
Tanto assim que
61
Me da coraje
Me dá raiva
62
Cancelar una deuda
Quitar uma dívida
63
Lo suficientemente claro
64
Estas cosas se dan
Isso acontece
65
No te quita nada
Não vai perder um braço
66
Me quiebra la voz
(Quando uma pessoa tá emocionada e começa a falar com voz de choro)
67
Me pone muy contento
Me deixa muito feliz
68
Quitar las dudas
Tirar as dúvidas
69
Me hubiese gustado
70
Si fuera por mí
71
Ustedes nos aportan mucho
Vocês nos ajudam muito
72
Entrar con el pié derecho
Entrar com o pé direito
73
Momento de calentura
74
El auto se descompuso
Estragou o carro
75
Sabor de boca
76
Pisar fuerte
77
Estaba muy tranquilo, hasta que...
78
Delanteros de buen nivel
79
No quiero abusar de tu tiempo
80
Tanto no podemos creer que...
81
Hacerse el difícil
Se fazer de difícil
82
Lo que pasa en tal lugar, se queda en tal lugar
83
Hay que sacarse el sombrero
84
No se dio
Não rolou
85
Cuando hablás lo que no debés, escuchás lo que no querés
86
Vamo'arriba
Vamo dale
87
Me fascinó
88
Soy directo, voy al grano
89
No escupas para arriba
90
Me vale madre
91
Dar manija
Dar gatilho
92
Que se las den
93
Entré por fulano
Entrei no lugar do fulano
94
A primera hora
No começo do dia
95
Agrego que justamente el otro día
Acrescento que justo no outro dia
96
Apagar el aire
Desligar o ar
97
Así es
Isso mesmo
98
Ayer me tuve que despertar temprano
Ontem tive que levatar cedo
99
Calentar antes de entrar a la cancha
Se aquecer antes de entrar no campo
100
Capaz que empiece y no me guste
Pode ser que eu comece e não goste
101
Cómo te fue?
Como foi / Como você se saiu
102
Con fulano no estamos bien
Eu e fulamos não estamos bem
103
Con mucho gusto
Com muito prazer
104
Condujo a salvo
Conduziu a salvo
105
Dar marcha atrás
Voltar atrás
106
Darse en contra de algo
Bater em algo
107
Golpear puertas
Bater portas
108
El mejor en su puesto
O melhor da posição
109
El nombre me lo tuve que cambiar
110
Entiende más de lo que habla
111
Es un placer
112
Estar caliente
113
Estar / ser enfermo
114
Estar por encima de algo/alguien
Estar melhor do que algo/alguém
115
Esto que es?
116
Estoy confundido
Estou confuso
117
Fumar puro
Fumar charuto
118
Hacerse amigo de alguien
119
Me estás diciendo feo?
Tá me chamando de feio?
120
Me fue bien
Fui bem / me saí bem
121
Necesito para ayer
Preciso pra ontem
122
No comiences
Não começa!
123
No hay de que
Não há de que
124
No lo hagas más difícil
Não dificulta as coisas
125
No va a llegar a ningún lado
Não vai chegar a lugar nenhum
126
Para eso estamos
127
Pasar el informe
Passar o relatório
128
Por lo joven que era
129
Por obvias razones
130
Que algo se haga público
131
Me robé / Te robaste / Se robó
132
Sacar dinero
133
Sana envidia
Inveja boa
134
Se la tuvo que robar
135
Se/te lo mereces Me lo merezco
136
Si estás sin trabajo, puedo darte algo
137
Toménse su tiempo
Levem o tempo que precisar
138
Soy un hombre de ruta
139
Supongo que sí, algo me habrá dicho
140
Tan así va a ser?
141
Te animas?
142
Te lo agradezco de corazón
143
Tomar un bus
144
Tuve la fortuna
145
Un gira
Uma turnê
146
De ultima generación
De última geração
147
Tienes que aprenderte
148
Estás jugando con mi inteligencia
149
Haz de cuenta
Faz de conta
150
Vos fijate eso
151
Tú accedes
152
Tú accedes
153
Una cosa me/te/le va llevando a otra
154
Tras décadas
155
Tener en cuenta
Dar prioridade
156
En contra de mi voluntad
157
Comenzar la clase
158
Comenzar la clase
159
Tras esa experiencia
160
Hacer trampa
Trapacear
161
Basta
162
Cuánto sale/ Cuánto cuesta
163
Dónde queda...
164
Se te/le preguntaba
165
Tomar un atajo
166
Estar pendiente de algo
167
Si no me equivoco
168
Me llamó la atención
169
No me detuve/paré a pensar
170
Te habla fulano...
171
Replantear
172
Nos dieron frescura
173
La gente que está detrás de todo
174
Hacer algo a la par
175
Hacer fila
176
Se me olvidó
177
Tomarse un recreo
178
No me doy el gusto
179
Eso no está dentro de mi vocabulário
180
Esto me dio un empuje
181
Hay personas que están de paso en nuestra vida
182
Estar parado con alguien
Los momentos difíciles sirven para que sepamos como estamos parados con los que nos acercan
183
Qué haces acá?
184
Dejando de banda/a parte
185
Eso no se tradujo en nada
186
Dar la cara
cuando uno, en lugar de se esconder, actua de forma corajosa ante una situación difícil
187
Hacer el trabajo sucio
188
A partir de ahí
189
Con el correr del tiempo
190
Se lo ve muy bien
191
Todo lleva su tiempo
192
Si alguien está consciente...
193
Al rato
194
Se me/te/le/nos/les
Se usa quando algo acontece involuntariamente, acidentalmente, quando não tivemos culpa. SE = Usamos o "SE" porque a coisa aconteceu por sí (reflexivo ME = Usamos o "ME" ou seja o pronome pessoal que for, porque eu fui a pessoal afetada por isso.
195
Te molesta que...
196
Tanto en... cuanto en ...
197
Cuando seas más mayor
198
Se nos vá el avión
199
Estar al dia
200
Lo dejamos aquí
201
Tengo que aclarar que
202
No aguanto más
203
Dale (esta bem)
204
Mira -qué cosa
205
Dame bola Haceme caso Hazme caso
206
Estoy aca para que no me linchen
207
Claro que sí, qué pregunta es esa
208
Meto la mano en el fuego
209
No me ocultes nada
210
No me lo merezco