Groupe 17 : Crime Et Châtiment Flashcards
(252 cards)
1
Q
Brutalement
A
Brutally
2
Q
La brutalité / cruauté
A
Brutality
3
Q
Cruel
A
Cruel
4
Q
Cruellement
A
Cruelly
5
Q
La cruauté
A
Cruelty
6
Q
Un sauvage
A
A savage
7
Q
Sauvagement
A
Savagely
8
Q
- La sauvagerie / férocité
2. L’état sauvage
A
Savagery
9
Q
Un barbare
A
A barbarian
10
Q
Barbare
A
Barbaric/ barbarous
11
Q
La barbarie/ l’atrocité
A
Barbarity
12
Q
Féroce
A
Ferocious
13
Q
Férocement
A
Ferociously
14
Q
La férocité
A
Ferociousness
= ferocity
15
Q
Atroce
A
Atrocious
16
Q
Une atrocité
A
An atrocity
17
Q
Atrocement
A
Atrociously
18
Q
Un massacre
A
A massacre
= a slaughter
19
Q
Massacrer
A
To massacre
= to slaughter
20
Q
Un carnage/ un bain de sang
A
A bloodshed
21
Q
Sanguinaire
A
Bloodthirsty
22
Q
Le sadisme
A
Sadism
23
Q
Persécuter quelqu’un (pour qqch)
A
To persecute sb (for sth)
24
Q
Un persécuteur
A
A persecutor
25
La torture
Torture
26
Torturer quelqu’un
To torture sb
27
Un supplice/ tourment
A torment (fig)
28
Opprimer quelqu’un
To oppress sb
29
Un oppresseur
An oppressor
30
Cruel/ cruauté envers quelqu’un
Cruel/ty to sb
31
Violent
Violent
32
Violemment
Violently
33
Maltraiter
To ill-treat sb
34
Les mauvais traitements
Ill-treatment
| = abuse
35
Insulter/ maltraiter
To abuse
36
Un tyran / une brute
A bully
37
Malmener quelqu’un
To bully sb
38
Molester/ malmener quelqu’un
To molest sb
39
Un agresseur
A molester
40
Malmener quelqu’un
To knock sb about / to manhandle sb
41
Assommer quelqu’un
To knock out sb
42
Frapper/ cogner quelqu’un
To bash sb
43
Une râclée
A bashing
44
Frapper qn
To hit/ strike sb
45
Rendre les coups
To hit/ strike back
46
Maltraiter quelqu’un / rouer quelqu’un de coups
To batter sb
47
Une bagarre
A fight
48
Se battre contre/ avec quelqu’un
To fight (with) sb
49
Une massue
A club
50
Une matraque (d’agresseur)
A cosh
51
Matraquer quelqu’un
To cosh sb
52
Un coup de poing américain
A knuckle-duster UK
| Brass-knuckles US
53
Donner un coup de couteau à quelqu’un
To knife/ stab sb
54
(Une blessure due à) un coup de couteau
A stab wound
55
Un voyou
A thug / a hoodlum / a hooligan
56
Le vandalisme
Hooliganism / vandalism
57
Un gang
A gang
58
Un gangster
A gangster
59
Piller
To loot/ plunder
60
Le pillage
Looting/ plundering
61
Saccager
To ransack
62
Le saccage
Ransacking
63
Une zone de non-droit
A no-go area
64
L’escalade de la violence
The escalation of violence
65
Une explosion de violence
An outburst of violence
66
La maltraitante d’enfants
Child abuse
67
Un pédophile (qui abuse des enfants)
A child molester
68
1. Un délit
| 2. Un crime
A crime
69
Criminel
Criminal
70
Un délinquant / un malfaiteur
A criminal
| = a law-breaker, a wrongdoer
71
Un élit/ un méfait
A misdeed
| Misdemeanor, offense US
72
La délinquance/ la mauvaise conduite
Misconduct= wrongdoing
73
Contrevenir
To contravene
74
Une contravention
A contravention
75
Un complice
An accomplice
| = an accessory
76
Agresser quelqu’un
To mug sb
= to assault sb
= to attack sb
77
L’agression
Mugging
78
Un agresseur
A mugger / an aggressor
79
Une agression
An assault
80
Un crime violent
A felony
81
1. Enfreindre
| 2. Violer
To violate
82
Une violation/ une infraction
A violation
83
Un viol
A rape
84
Violer quelqu’un
To rape sb
85
Un violeur
A rapist
86
Tirer sur quelqu’un
To shoot at sb
87
Une fusillade
A shooting
88
Abattre quelqu’un
To shoot sb
89
Tuer quelqu’un
To kill sb
90
Un tueur
A killer
91
Assassiner quelqu’un
To murder
| To assassinate
92
Un meurtre
A murder
93
Un meurtrier
A murderer
94
Préméditer
To premeditate
95
La préméditation
Premeditation
96
Un tuer professionnel
An assassin
97
Une tentative d’assassinat
An assassination attempt
98
Le poison
Poison
99
Empoisonner
To poison
100
Un empoisonneur
A poisoner
101
Homicide involontaire
Manslaughter
102
Un homicide
A homicide
103
Un infanticide
A child-killer
| = an infanticide
104
Un pédophile
A pedophile
105
La pédophilie
Pedophilia
106
L’incendie criminel / volontaire
Arson
107
Un pyromane
An arsonist
108
Les lieux du crime
The crime scene/ the scene of the crime
109
La lutte contre la criminalité
Crime prevention
110
Complice d’un délit
Accessory to a crime
111
Un tueur en série
A serial killer
112
Voler/ dérober (qqch à qn)
To rob of sth/ to steal (sth from sb)
113
Un voleur
A robber/ a thief (pl: thieves)
114
Un vol
A robbery / a theft
115
Un délit mineur
A minor offense
116
Voler à la tire
To pick pockets
117
Arracher qqchose à quelqu’un
To snatch sth from sb
118
Le vol à l’arraché
Bag-snatching
119
Un voleur à l’arraché
A bag-snatcher
120
Le vol à l’étalage
Shoplifting
121
Cambrioler
To burgle UK
| To burglarize US
122
Un cambrioleur
A burglar
123
Entrer (quelque part) par effraction
To break into (a place)
124
Une effraction
A break in
125
Braquer
To hold sb up
126
Un vol à main armée / braquage
A hold-up
127
Braquer un revolver / un fusil sur quelqu’un
To aim = to point a gun at sb
128
Faire sauter un coffre
To blow a safe
129
Receler des marchandises volées
To receive stolen goods
130
Le recel
Receiving
131
Voler l’argent de la caisse
To rob the till
132
Dévaliser une banque
To rob a bank
133
C’est du vol !
It’s daylight robbery!
134
Ils ont été cambriolés
Their house has been broken into
135
Haut les mains
Hands up
136
Au voleur!
Stop thief!
137
Frauduleux
Fraudulent
138
Frauder/ escroquer
To defraud
139
Une escroquerie/ une arnaque
A scam
140
Un escroc
A crook
| / an embezzler
141
Malhonnête
Crooked
142
Détourner des fonds
To embezzle funds
143
Le détournement de fonde
Embezzlement
144
Faire un faux= contrefaire un document
To forge / counterfeit a document
145
Des faux papiers
Forged / counterfeit documents
146
Une contrefaçon
A forgery
147
Falsifier
To falsify / alter
148
Escroquer qqch à quelqu’un
To swindle sth from sb
149
Une escroquerie
A swindle
150
La contrebande
Smuggling
151
Un contrebandier
A smuggler
152
La fraude fiscale
Tax evasion / tax fraud
153
L’abus de confiance
Fraud and deception
154
Monter un coup
To run a scam
155
Détourner les fonds de la société
To embezzle from a company
156
Être reconnu coupable de détournement de fonds
To be convicted of embezzlement
157
Blanchir de l’argent sale
To launder dirty money
158
Lutter contre la fraude
To combat fraud
159
1. Un médicament
| 2. Une drogue/ un stupéfiant
A drug
160
Le trafic de drogue
Drug-trafficking
161
Vendre de la drogue
To deal drugs
162
Un trafiquant de drogue
A drug dealer
163
Un cartel
A drug ring
164
Un passeur/ une mule
A mule
165
Un drogué
A drug user
| = a substance (ab)user
166
Un joint
A joint
167
Une substance interdite
A banned substance
168
Un analgésique
A painkiller
169
L’abus
Abuse
170
Être défoncé
To be high
| = to be spaced at
171
Pénaliser la possession de drogue
To impose penalties for drug possession
172
Enlever / kidnapper sb
To kidnap
| = to abduct sb
173
Un ravisseur
A kidnapper
| = an abductor
174
L’enlèvement
Kidnapping
| = abduction
175
Une rançon
A ransom
176
Corrompre quelqu’un
To corrupt sb
177
Corrompu (adj)
Corrupt
178
La corruption
Corruption
179
Le chantage
Blackmail
180
Un maître-chanteur
A blackmailer
181
Faire chanter quelqu’un
To blackmail sb
182
Une lettre anonyme
An anonymous letter
183
La calomnie / la diffamation
Slander
184
Diffamer
To slander
185
Diffamatoire
Slanderous
186
Diffamer (par écrit)
To libel
187
Un complot
A plot
188
Comploter contre quelqu’un
To plot against sb / sth
189
Un conspirateur/ conjuré
A plotter
| = a conspirator
190
Un traître
A traitor
191
Trahir quelqu’un / qqch
To betray sb/ sth
192
Une trahison (personnelle)
A betrayal
193
Une fuite (renseignements/ secrets d’état)
A leak
194
Exiger une rançon
To demand a ransom
195
Enlever/ détenir quelqu’un pour toucher une rançon
To hold sb to ransom
196
La terreur
Terror
197
Un terroriste
A terrorist
198
Une bombe
A bomb
199
Un kamikaze
A suicide bomber
200
Riposter/ se venger
To retaliate
201
Les représailles
Retaliation
202
Détourner un avion
To hijack a plane
203
Un pirate de l’air
A hijacker
204
Un otage
A hostage
205
Saboter
To sabotage
206
Un saboteur
A saboteur
207
Une série d’attentats
A spate of bombing
208
Un attentat terroriste (contre)
An act of terrorism/ a terrorist attack (on)
209
Poser une bombe
To plant a bomb
210
Une bombe à retardement
A time bomb
211
Prendre/ retenir quelqu’un en otage
To take/ to hold sb hostage
212
Libérer un otage
To release a hostage
213
Revendiquer un attentat
To claim responsibility for a (terrorist) attack
214
Par représailles CONTRE qqch
In retaliation FOR sth
215
Protéger (qqch/ quelqu’un CONTRE qqch/ quelqu’un)
To protect (sb/ sth FROM/ AGAINST sb/ sth)
216
Défendre (qqch/ quelqu’un CONTRE qqch/ quelqu’un
To defend (sb/ sth FROM / AIGAINST sb/ sth)
217
La légitime défense
Self-defence UK
| Self-defense US
218
Vérifier
To check
219
Fermer à clé
To lock
220
Mettre sous clé, enfermer
To lock up
221
Une serrure
A lock
222
Une porte blindée
A reinforced door
223
Une alarme
An alarm
224
Un gardien d’immeuble
A caretaker
| = a janitor
225
Un gardien
A watchman
226
1. Un vigile
| 2. Un convoyeur de fonds
A security guard
227
Un garde du corps
A bodyguard
228
Les mesures/ systèmes de sécurité
Safety measures/ devices
229
Agir en état de légitime défense
To act in self-defense
230
Prendre des précautions
To take precautions
231
Une mesure de précaution
A precautionary measure
232
On ne risque rien ici
It’s quite safe here
233
Mettre qqch sous clé
To put sth under lock and key
234
Être sur ses gardes
To be on one’s guard
235
La prudence avant tout
Safety first
236
Un agent de police/ gardien de la paix / un flic
```
A policeman UK
= constable UK
= Bobby (coll) UK
A patrolman US
A cop (coll) US
```
237
Un officier de police
A police officer UK
| A lawman US
238
La police routière
The traffic police UK
| The state highway patrol US
239
Un médecin légiste
A forensic expert
| =coroner
240
Brigade des stupéfiants
Narcotics squad
241
Un détective (privé)
A private
242
La police anti-émeute (CRS)
The anti-riot police
243
Les forces de l’ordre
The police force
244
Un commissariat de police
A police station
245
Un patrouille de police
A police patrol
246
Faire respecter la loi
To enforce the law
247
L’application de la loi
Law enforcement
248
Sévir contre qqch/ quelqu’un
To crack down on sb
249
Une matraque (d’agent de police)
A truncheon UK
| A night stick US
250
Une grenade lacrymogène
A tear(-gas) grenade
251
Une grenade fumigène
A smoke grenade
252
Un masque à gaz
A gas mask