I’d like (I want) a nicer lamp above the dining table.
A konyhaasztal fölé szeretnék egy szebb lámpát.
I’d like a taller standing lamp next to the couch.
A kanapé mellé szeretnék egy magasabb állólámpát.
I’d like a lighter carpet under my coffee table.
A dohányzóasztal alá szeretnék egy világosabb szőnyeget.
I’d like a more modern table in front of the couch.
A kanapé elé szeretnék egy modernebb asztalt.
I’d like a bigger mirror behind the door.
Az ajtó mögé szeretnék egy nagyobb tükröt.
I’d like new chairs around the dining table.
Az étkezőasztal köré szeretnék új székeket.
Life in the countryside and in a big city
Élet vidéken és nagyvárosban
I am downtown in ten minutes by car.
Kocsival tíz perc alatt a központban vagyok.
Shopping and job opportunities are good.
Jók a vásárlási lehetőségek és a munkalehetőségek.
Traffic and infrastructure are good.
Jó a közlekedés és az infrastruktúra.
Public safety is good. The area is safe.
Jó a közbiztonság. Biztonságos a környék.
Air quality is good. There is plenty of green. It is very peaceful. (lit. Calm is big)
Jó a levegő. Sok a zöld. Nagy a nyugalom.
There is a lot of noise.
Everyone is rushing around.
It is crowded everywhere.
Nagy a zaj.
Mindenki rohan.
Mindenhol tömeg van.
People do not have a private life.
Nincs az embernek magánélete.
Neighbours are curious / noisy.
A szomszédok kíváncsiak. A szomszédok zajosak.
Nothing interesting ever happens.
Nem történik semmi érdekes.
There is always something going on/happening.
Mindig történik valami.
Neighbours help each other.
A szomszédok segítenek egymásnak.
People know each other.
Az emberek ismerik egymást.
One of the advantages/inconveniences of living in the countryside is that people know each other (well).
A vidéki élet egyik előnye/hátránya, hogy az emberek (jól) ismérik egymást.
It is more difficult to find a job in the country than in a big city.
Vidéken nehezebb munkát találni, mint egy nagyvárosban.
The standard of living is as high in a village as in a city.
Egy faluban ugyanolyan jó az életszínvonal, mint egy városban.
It is true that a village is more peaceful, but you do not have as many job opportunities as in a big city.
Igaz, hogy egy faluban nagyobb a nyugalom, de nem olyan jók a munkalehetőségek, mint egy nagyvárosban.
I think good job opportunities are very important.
Szerintem nagyon fontosak a jó munkalehetőségek.
I think good job opportunities are very important.
Nagyon fontosnak tartom a jó munkalehetőségeket.
Neighbours are not so important to me.
A szomszédok nekem nem olyan fontosak.
Silence/Peacefulness is not so important either.
A csend sem olyan fontos.
Unfortunately/Fortunately I live in the countryside.
Sajnos/Szerencsére vidéken lakom.
I would/would not like to move house.
Szeretnék/Nem szeretnék elköltözni.