die Geburtenrate
birthrate
уровень рождаемости
Ob das dann wirklich so eintritt?
Это действительно произойдет?
die Nachfrage
demand
спрос
Betroffen sein
to be affected (by sth.)
bewältigen
deal with, manage, master, handle
die Erwerbstätigen
занятые
nieder
down, low
schrumpfen
to shrink
vernachlässigen
to neglect, to disregard, to ignore
im Schnitt
в среднем
anstelle
in place of, instead of
вместо
Eines der zu lösenden Probleme ist die geringe Geburtenrate.
➝ Eines der Probleme, das gelöst werden muss, ist die geringe Geburtenrate. (müssen-Modalität)
Der zu beobachtende Trend ist interessant.
➝ Der Trend, der beobachtet werden kann, ist interessant. (können-Modalität)
Die unbedingt umzusetzenden Maßnahmen sind kostspielig.
➝ Die Maßnahmen, die unbedingt umgesetzt werden müssen, sind kostspielig.
Der schwer aufzuhaltende demografische Wandel macht vielen Angst.
➝ Der demografische Wandel, der schwer aufgehalten werden kann, macht vielen Angst.
Die Beiträge, die für die Sozialversicherungen gezahlt werden müssen, steigen in Zukunft vielleicht.
Die für die Sozialversicherungen zu zahlenden Beiträge steigen in Zukunft vielleicht.
Ein Faktor, der nicht unterschätzt werden darf, ist der medizinische Fortschritt.
Ein nicht zu unterschätzender Faktor ist der medizinische Fortschritt.
Die Überalterung ist ein Trend, der nicht mehr aufgehalten werden kann.
Die Überalterung ist ein nicht mehr aufzuhaltender Trend.
Die Zukunft der Sozialsysteme, die man nur schwer abschätzen kann, macht vielen Angst.
Die nur schwer abzuschätzende Zukunft der Sozialsysteme macht vielen Angst.
Für die Stellen, die besetzt werden müssen, gibt es zu wenig Fachkräfte.
Für die zu besetzenden Stellen gibt es zu wenig Fachkräfte.
Aufgrund der Überalterung, die nur noch schwer verhindert werden kann, müssen Staaten über neue Pflegemodelle nachdenken.
Aufgrund der nur noch schwer zu verhindernden Überalterung müssen Staaten über neue Pflegemodelle nachdenken.
das Sieb
сито, решето, дуршлаг
Üble
плохой, дурной
Sich erinnern
Ich denke gerne an die alten Zeiten zurück.
Es ist mir wieder eingefallen.
Ich muss mir das immer wieder ins Gedächtnis rufen.
Das habe ich noch gut in Erinnerung.
Das behalte ich im Hinterkopf.
To remember
I like to think back to the old days.
I remembered it again.
I always have to recall it.
I still remember that.
I keep that in mind.
Etwas vergessen
Das ist mir entfallen.
Ich komme gerade nicht darauf.
Das kann ich mir nicht merken.
Das habe ich aus dem Gedächtnis gestrichen.
Forget something
I have not noticed that.
I’m not getting on it right now.
I can’t remember that.
I removed that from the memory.
entführen
to abduct sb., to hijack sth., to kidnap sb.
die Laufbahn
career, track, runway
zwangsläufig
inevitably, necessarily
anderweitig
( Wie sich anderweitig gewisse Bilder in ihr Gedächtnis geschlichen haben, erschließt sich ihnen nicht )
otherwise
der Strampelanzug
rompers
playsuit
bruchstückhaft
фрагментарный, отрывочный, обрывочный