LES VACANCES DE DANIELLE 2 Flashcards

1
Q

От Вистале до пляжа Фигайола было четыре километра.

A

Il y avait quatre kilomètres pour aller de Vistale à la plage de Figaïola.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Но каждый вечер возвращаться в Вистале было скучно.

A

Mais c’était ennuyeux de devoir revenir chaque soir à Vistale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Именно поэтому сестры решили однажды обосноваться на пляже, чтобы провести там и ночь, и день.

A

C’est pourquoi les sœurs ont décidé un jour de s’installer sur la plage, d’y passer la nuit comme le jour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Они построили себе хижину из веток, как Робинзон.

A

Elles se sont construit une cabane de branchages, comme Robinson.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Но это было непросто: ветви маки были почти
нет листьев, и они пропускают дождь и солнце.

A

Mais ce n’était pas commode: les branches des maquis n’ont presque
pas de feuilles et elles laissaient passer la pluie et le soleil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Тогда у сестер возникла замечательная идея: они принесли из дома большую простыню, которую положили на четыре куска дерева3 и получились домики, где они могли бы укрыться, раздеться и поспать.

A

Alors, les sœurs ont eu une idée magnifique: elles ont rapporté de la maison un grand drap qu’elles ont installé sur quatre bouts de bois et cela leur a fait une petite maison où elles pouvaient s’abriter, se déshabiller, dormir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Рыбаки Фигайолы были очень удивлены.

A

Les pêcheurs de Figaïola étaient bien étonnés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

«Эти дети, — говорили они, — ничего не боятся».

A

«Ces gamines, disaient-ils, n’ont peur de rien».

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Они были полны восхищения изобретательностью маленьких девочек.

A

lis étaient pleins d’admiration pour l’ingéniosité des fillettes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

В Вистале мы быстро последовали их примеру: родители Даниэль и жители деревни часто приходили разбивать лагерь на пляже в самые жаркие дни.

A

A Vistale, on a bien vite imité leur exemple: les parents de Danielle et les habitants du village venaient souvent camper sur la plage les journées les plus chaudes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

хижина, шалаш

A

une cabane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ветка

A

une branche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

удобный, -ая

A

commode

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

лесные заросли, чаща

A

. le maquis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

have a good idea, a happy idea

A

avoir une bonne idée, une idée heureuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

задумать, подумать, придумать сделать что-л.

A

avoir l’idée def. qch

17
Q

Он задумал написать
репортаж.

A

Il a eu l’idée d’écrire un reportage

18
Q

великолепный, -ая

A

magnifique

18
Q

1 ) qch приносить, привозить с собой что-л. откуда-то;
относить (отдавать) что-л.

A

rapporter qch

19
Q

I brought these books back from Paris.

A

J’ai rapporté ces livres de Paris.

20
Q

давать, приносить доход, прибыль кому-л.

A

rapporter 2) qch à qn

21
Q
A