Misdemeanor advancement of rights/probation violation Flashcards Preview

Criminal II > Misdemeanor advancement of rights/probation violation > Flashcards

Flashcards in Misdemeanor advancement of rights/probation violation Deck (34):
1

Misdemeanor Advisement of Rights

Lectura de derechos en causas de delito menor

2

You may plead

Puede declararse

3

You have the right to be represented by an attorney

Usted tiene el derecho a ser representado por un abogado

4

If you cannot hire your own attorney

si no puede contratar los servicios de su propio abogado

5

The court will appoint

el juez nombrara

6

criminal proceedings

diligencias penales

7

be advised

se le informa

8

you have the right to a jury trial

usted tiene el derecho a un juicio ante un jurado

9

you have the right to see the withnesses in court, hear them testify against you, and to cross-examine them

usted tiene el derecho a ver a los testigos en el juzagado, a oirlos declarar en su contra y a contra-interrogarlos

10

you have the right to remain silent

tiene el derecho a permanecer callado

11

you have the right against self incrimination

tiene el derecho a no incriminarse a si mismo

12

you have the right to be brought to trial within 30 days if you are in custody and within 45 days if you are not in custody

tiene el derecho a ser procesado dentro de los proximos 30 dias si usted esta detenido y dentro de los siguientes 45 dias si no esta detenido.

13

you have the right to call witnesses at your trial and to testify on you own behalf.

tiene el derecho a convocar testigos en su juicio y a declarar a su favor.

14

maximum penalty

la sancion maxima

15

county jail

carcel del condado
carcel publica municipal

16

penalty assessment

recargos judiciales

17

if you are not a citizen

si no es un ciudadano

18

a conviction could result in your deportation from the United States

el ser hallado culpable podria ocasionar su deportacion de los Estados Unidos.

19

Exclusion from admission to de United States

Prohibicion en el ingreso a los Estados Unidos

20

denial of naturalization

Denegacion de la naturalizacion

21

The court finds that the defendant has knowingly, and intelligently waived these rights and has freely and voluntarily entered the plea

El juez determina que el acusado ha renunciado a estos derechos con conocimiento de causa e inteligentemente y ha pressentado una declaracion libre y voluntariamente

22

probation violation

incumplimiento de la libertad a prueba

23

alleged violation

presunto/supuesto incumplimiento

24

do you admit or deny the violation


?acepta o niega el incumplimiento?

25

you need t understand

usted necesita entender

26

whether or not you are in violation

si cumplio o no cumplio con

27

adverse witness

testigo de la parte contraria

28

tell you side of the matter

dar su version de los hechos

29

This is the time for your arraignment on the charges now pending against you. You have been charged with a crime known as a misdemeanor. I will tell you what the charge is. You may plead guilty, admit the charge; not guilty, deny the charge; or no contest, which is the same as a plea of guilty.

Este es el momento de la instrucción de cargos correspondiente a la acusación pendiente en su contra. Lo han acusado de un delito conocido como un delito menor. Le diré cuál es la acusación. Usted puede declararse culpable, aceptar la acusación; no culpable, denegar la acusación; o no me opongo, lo cual es lo mismo que una declaración de culpable.

30

You have the right to be represented by an attorney. If you cannot afford to hire your own attorney, I will appoint you an attorney to represent you at all criminal proceedings. Be advised that you may be asked to pay all or part of the costs for these services.
You have a right to a jury trial where twelve members of your community will listen to the evidence and all twelve must be convinced of your guilt beyond a reasonable doubt before you can be found guilty.

Tiene el derecho a ser representado por un abogado. Si no tiene los medios para contratar los servicios de su propio abogado, le nombraré un abogado para que lo represente en todas las diligencias penales. Se le informa que pueda que se le pida que pague parte o todo el costo de estos servicios. Tiene el derecho a un juicio ante un jurado, en el cual doce miembros de su comunidad escucharán las pruebas y todos los doce deben estar convencidos de su culpabilidad más allá fuera de toda duda razonable antes de hallarlo culpable.

31

You have the right to see the witnesses in court, hear them testify against you, and to cross-examine them. You have the right to remain silent – your right against self-incrimination, and not to say anything that will help the state prove the charges against you.
You have the right to be brought to trial within 30 days if you are in custody and within 45 days if you are not in custody. You have a right to call witnesses at your trial and to testify on your own behalf.

Tiene el derecho a ver a los testigos en el juzgado, oírlos declarar en su contra, y a contra-interrogarlos. Tiene el derecho a permanecer callado, su derecho a no incriminarse a si mismo, y a no decir nada que le ayudaría a la fiscalía probar las acusaciones promovidas en su contra. Tiene el derecho a ser procesado dentro de los próximos 30 días si está detenido y dentro de los próximos 45 días si no está detenido. Tiene el derecho a convocar testigos en su juicio y a declarar en su favor.

32

The maximum penalty for most misdemeanors is one year in the county jail, a fine of $1000 plus penalty assessment, which is a state tax about two times the amount of the fine, or both.
If you are not a citizen, a conviction could result in your deportation from the United States, exclusion from admission to the United States, or denial of naturalization.

La sanción máxima en la mayoría de los delitos menores es un año en la cárcel pública municipal, una multa de $1000 más los recargos judiciales, el cual es un impuesto estatal equivalente a aproximadamente dos veces el monto de la multa, o a ambos.
Si no es un ciudadano, el ser hallado culpable podría ocasionar su deportación de los Estados Unidos, prohibición en el ingreso a los Estados Unidos o denegación de la naturalización.

33

You are charged with violating one or more of your conditions of your probation. The judgewill tell you the reason for the alleged violation. You may admit or deny the violation. Before you decide which you would like to do, you need to understand that you have the following rights: To be represented by a lawyer; if you cannot afford to hire your own lawyer, the court will appoint one to represent you for which you may have to pay.

Lo han imputado con el incumplimiento de una o más de las condiciones de su libertad a prueba. El juez le explicará la razón por el supuesto incumplimiento. Usted puede aceptar o denegar el incumplimiento. Antes que usted decida que desearía hacer, necesita entender que tiene los siguientes derechos: A ser representado por un abogado; si no puede contratar los servicios de su propio abogado, el juez le nombrará uno para que lo represente pero pueda que usted tenga que pagar por ese abogado.

34

To a hearing before me where I will decide whether or not you are in violation.
To know what is the evidence against you and to confront and cross- examine any adverse witness.
You have the right to tell your side of the matter, and to have your witnesses testify for you, and present any other evidence to show that you did not violate your probation.

A una audiencia ante mi, en la cual decidiré si cumplió o no con su libertad a prueba.
A saber cuales son las pruebas en su contra y a carear y contra-interrogar a cualquier testigo de la parte contraria.
Tiene el derecho a dar su versión de los hechos y a que sus testigos declaren a su favor y a presentar cualquier otra prueba para demostrar que no incumplió su libertad a prueba.