Mind over matter.
…
Sleepyhead
خوابالو
I did have some help
…
I just got them stop crying
…
Don’t get me wrong
…
There’s a hole in my life and I need to fill it
…
Back in action
…
Goes without saying
.نميگفتى هم ميدونستم
Force of habit
…
Never wanted for anything
در رفاه كامل
One thing has absolutely nothing to do with the other
اين دوتا ربطى به هم ندارند
Why would it?
چرا بايد اينطورى باشه؟
I’m gonna have take myself out of the running
ميخوام كنار بكشم
The point be?
منظور
Your service is no longer needed
…
We see things differently
…
You are looking through the wrong end of the telescope
…
Truth be told
صادقانه بخوام بگم
You play with fire her
…
Thanks for having me over
ممنون بابت دعوتتون
It kept food on the table
خرجيمون رو درمياورد
News is still making its way to is
خبرها داره بدستمون ميرسه
The acting president
رئيس جمهور موقت
I won’nt keep you in the dark.
تو رو در جريان قرار ميدم
Was that got something to do with?
چه ربطى داره؟
She took him for granted
اونو جدى نميگرفت
I made my piece
…
I will get to the bottom of the story
…
Getting up there
…
I am gonna miss you around.
…
You never took a real stand.
تو هيچ وقت جبهه درست رو انتخاب نكردى
You need to become your own person
بايد به زندگى خودت برسى
Not to change sides
…
She is something
موجود خاصيه
Every last nickel in my pocket
تمام پولى كه داشتم
When it rains it pours
…
The possibilities are endless
احتمالات زيادى وجود داره
It is with a heavy heart…
از گفتن اين حرف ناراحتم…
Square peg
وصله ناجور
Make it quick
سريعتر…
I will buy around for the house!
يه دور همه مهمان من!
Left with your knees
بيارش بالا
No time like the present…
همين الان ميام…
No time like the present…
همين الان ميام…
Some from column A, some from coulmn B!
با يه تير دو نشان!
Clear the air
شفاف سازى
For your own good…
به خاطر خودت…
Facing up your mistake
با اشتباه خود رودررو شدن(قبول كردن)
You’re the one who made him this way.
به خاطر تو او اينجورى شده.
Without a second thought
بدون فكر كرن
Not a mark on him
بدون خراش
I don’t want to sqeez you.
نميخوام تهديدت كنم
Calm yourself down
آرام باش
We cleaned it up
تميزكارى شد
Not now, not ever
نه الان، نه هيچوقت ديگه
You are ment for it and it is memt for you.
شما براى هم ساخته شده ايد
All is right with the world
همه چى رديفه… همه چيز به كام دنياست
Lets cut to the chase
بريم سر اصل مطلب
You feel me?
متوجه هستى؟
You’ll go far
خيلى طمع دارى