phrase anglais Flashcards

(176 cards)

1
Q

allongez-vous

A

Stretch out / lay down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A t il était hospitalisé depuis sa crise cardiaque?

A

Has he been hospitalized since his heart attack ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

attendez une minute

A

wait a minute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Avez vous appelé les secours

A

did you call for emergency service?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

avez vous bu de l’alcool?

A

Did you drink alcohol?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Avez vous déjà été opéré?

A

Have you ever been operated on?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Avez vous des allergies?

A

Do you have any allergy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Avez vous des médicaments

A

do you have any medication?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Avez vous froid?

A

Are you cold?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Avez vous mal ici?

A

Does it hurt here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Avez vous mangé aujourd’hui?

A

Did you eat today?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

avez vous vous perdu connaissance?

A

Did you lose consciousness?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

avez vous perdu du poids?

A

Did you lose weight?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

avez vous pris de la drogue?

A

Did you take any drugs?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Avez vous une douleur au bassin?

A

Do you have a pain at the pelvis?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

avez vous vu l’accident?

A

DId you see the accident? or have you seen the accident?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ca me gratte

A

It makes me itch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ca ne sera pas long

A

It won’t be long

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ca prendra 20 minutes

A

It will take twenty minutes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Cela dure depuis la semaine dernière

A

It has been going on since last week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Cette zone est contaminée

A

This area is contaminated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Combien de gens y avait-il?

A

How many people were there?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Combien de personne dans la voiture

A

How many people in the car?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Combien de temps passez vous à jouer sur l’ordinateur?

A

How much time do you spend playing on the computer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Combien d'heures dormez vous par nuit?
How many hours a night do you sleep?
26
Comment allez vous?
How are you?
27
comment cela s'est il passé?
How did this happened?
28
Comment l'épelez vous?
How do you spell it?
29
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?
30
Comprenez vous?
Do you understand?
31
Connaissez vous la victime?
Do you know the victim?
32
Connaissez vous vos voisins?
Do you know yours neighbors?
33
Connaissez vous votre tension?
Do you know your blood pressure?
34
Dépêchez vous!!
Hurry up
35
Depuis combien de temps toussez vous?
For how long have you been coughing?
36
Des antécédents médicaux?
Any medical history or any background?
37
Descendez
Go down
38
Difficultés respiratoires
Breathing difficulty or breathing trouble
39
Dites m'n plus
Tell me more about
40
D'où venez vous?
Where do you come from?
41
Elle a feint d'être malade
She pretended to be sick
42
Elle a rompu il ya deux semaines
She broke up two weeks ago
43
Elle attend son premier enfant
She expects her first child
44
Elle est enceinte de quatre mois
She is four months pregnant
45
Elle préférerait rester à la maison
She would prefer to stay home
46
Est ce liquide, solide,gazeux?
Is it solid, liquid, or gazeous?
47
Est ce que ça brûle?
Does it burn?
48
est ce que quelqu'un parle anglais?
Does anyone speak english?
49
Est il conscient, éveillé?
Is he conscious, awake?
50
Est il toujours ici?
Is he still here?
51
Etes vous seule?
Are you alone?
52
Etes vous allergique à certains médicaments?
Are you allergic to some medication?
53
Etes vous blessé?
Are you injured/wounded?
54
Etes vous locataire?
Are you the tenant?
55
Etes vous le propriétaire?
Are you the owner / landlord?
56
Etes vous soigné pour une maladie respiratoire?
Are you treatedfor a breathing disease?
57
Etes vous végétarien?
Are you vegetarian?
58
Etiez vous seul dans le véhicule?
Were you alone in the vehicle?
59
Etre éjecté de la voiture
To be trown out of the car or to be ejected
60
Etre projeté contre quelque chose
To be thrown against something
61
Excusez moi, pouvez vous répéter?
Excuse me, can you repeat ?
62
Fumez vous?
do you smoke?
63
Il a été placé en garde à vue
He has been / was taken in custody
64
Il a été poignardé
He has been stabbed
65
Il a été tué dans un accident de voiture
He was killed in a car crash/accident
66
Il a grillé le feu rouge
He ran the lights
67
Il est armé
He's armed
68
Il est en garde à vue
He is in custody
69
Il est en pleine forme
He's in great shape
70
Il est sous perfusion
He is on a drip
71
Il était sans oxygène pendant quelques minutes
He was without oxygen for a few minutes
72
Il m'a donné un coup de poing
He punched me
73
Il n'avait pas sa ceinture
He didn't have his seatbelt
74
J'ai de la fièvre
I'm running a temperature
75
J'ai la tête qui tourne
I feel dizzy
76
J'ai le nez qui coule
I have a runny nose
77
J'ai mal à la tête
I have a headache
78
J'ai sommeil
I feel sleepy
79
Je fumais jusqu'à un paquet par jour
I used to smoke up to a pack a day
80
Je me suis fait arracher une dent hier
I had a teeth taken out yesterday
81
Je me suis fait opérer du genou il y a deux ans
I have had a knee surgery two years ago
82
Je n'ai pas de ses nouvelles depuis une semaine
I haven't heard from her/him for a week
83
Je ne comprend pas cette expression
I don't understand this expression
84
Je ne l'ai pas vu depuis des années
I haven't seen him for years
85
Je ne me sens pas bien
I don't feel well
86
Je ne sais pas
I don't know
87
Je ne sens rien
I don't feel ahything or I feel nothing
88
Je vais soigner vos blessures
I'm going to treat your injuries/ wounds
89
Je vis à deux rues d'ici
I live two blocks away
90
Je vis en banlieue
I live in the suburbs
91
Je vous donne de l'oxygène
I'm giving you oxygen
92
La plupart des victimes sont des civils
Most victims are civilians
93
La rivière est sorti de son lit
The river burst its banks
94
L'air que nous respirons peut être pollué
The air (that) we breathe can be polluted
95
L'ambulance devrait être là dans une minute
The ambulance should be here in a minute
96
L'ascenseur est hors service
The lift/elevator is out off order
97
Le bâtiment a été évacué
The building has been evacuated
98
Le bâtiment s'est effondré pendant le tremblement de terre
The building collapsed during the earthquake
99
Le produit est il chaud, froid, liquide, en poudre?
Is the product hot, cold, liquid, in powder?
100
Les fortes pluies ont causé un glissement de terrain
Heavy rains caused a landslide
101
Les suspects sont toujours en fuite
Suspects are still on the run
102
Mangez-vous sans gluten?
Do you eat gluten free?
103
Mes mains sont froides
My hands are cold
104
Montrez les moi
Show them to me
105
Montrez moi où ça fait mal
Show them where it hurts?
106
Montrez moi le problème
Show me the problem
107
Ne bougez pas/plus
Don't move or stop moving
108
Ne franchissez pas la barrière
Do not cross the fence
109
Ne traverser pas la rue
Don't cross the street
110
Nous allons à l'hôpital pour une radio
We are going to the hospital for an X ray
111
Nous allons prendre soins de vous
We will take care of you
112
Nous avons terminé
We have finished / done
113
Nous faisons de notre mieux
We are doing our best
114
Nous n'avons pas beaucoup de temps
We haven't got much time
115
Nous ne vivons plus ensemble
We don't live together any more
116
N'ouvrez pas les portes
Do not open the doors
117
On ne sait pas exactement ce qu'il s'est passé
We don't exactly know what happened
118
Où avez vous mal?
Where are you hurt?
119
Où est le barrage de gaz?
Where is the gas switch?
120
Où est votre maison?
Where is your house?
121
Où êtes vous né?
Where were you born?
122
Où exactement?
Where exactly?
123
Où habitez vous?
Where do you live?
124
Où sommes nous sur le plan?
Where are we on the plan?
125
Où voulez vous aller?
Where do you want to go?
126
Ouvrez les yeux
Open your eyes
127
Parlez plus fort, je ne vous entend pas
Speak up, I can't hear you
128
Parlez vous français?
Do you speak french?
129
Pouvez vous décrire la douleur?
Can you describe the pain?
130
Pouvez vous écrire votre adresse?
Can you wite your address?
131
Pouvez vous bouger le bras?
Can you move your arm?
132
Pouvez vous bouger les jambes?
Can you move your legs?
133
Pouvez vous le réveiller?
Can you wake him?
134
Pouvez vous m'aider s'il vous plait?
Can you help me please?
135
Pouvez vous parler lentement s'il vous plait?
Can you speak slowly please?
136
Pouvez vous remplir la fiche s'il vous plait?
Can you fill in the form please?
137
Pouvez vous répéter?
Can you repeat
138
Pouvez vous (re) lever?
Can you stand up?
139
Prenez vous la pilule?
Are you on the pill?
140
Puis je vous aider?
May I help you?
141
Quand a tu vu un médecin pour la dernière fois?
When did you last see a doctor?
142
Quand cela a t il commencé?
When did it start?
143
Quand êtes vous venu?
When did you come back?
144
Quand fut votre dernier repas?
When was your last meal?
145
Quel âge avez vous?
How old are you?
146
Quel est votre nom?
What is your name?
147
Quel jour sommes nous?
What is the date today?
148
Quelle est votre date de naissance?
What is your date of birth
149
Qu'est ce qui na va pas?
What is wrong?
150
Qui doit on appeler?
Who(m) must we call?
151
restez calme!
Keep calm!
152
Réussir à se lever
To manage to stand up
153
Sauter par la fenêtre
To jump out of the window
154
Se faire vacciner
To get a flu shot
155
Serrez moi la main
Squeeze my hand
156
Serrez moi les mains, ouvrez les yeux
Squeeze my hands, open your eyes
157
Suivez moi
Follow me
158
Suivez vous un traitement?
Are you on medication?
159
Surélevez les jambes
Raise your legs
160
Tomber par dessus bord
To fall overboard
161
Tournez la tête
Turn your head
162
une odeur de gaz
a smell of gaz
163
Veuillez vous assoir SVP
Please sit down
164
Vos voisins sont ils à la maison?
Are your neighbors home?
165
Voulez vous aller à l'hôpital?
Do you want to go to hospital?
166
vous avez l'air fatigué
You look tired
167
Vous devriez voir un docteur
You should see a doctor
168
Vous êtes vous cogné la tête?
Did you bang / knock your head?
169
Vous serez en sécurité ici?
You will be safe here
170
Vous souvenez vous?
Do you remember what happened?
171
y a t il d'autres victimes?
Are there other victims / casualties?
172
Y a t il du sang en toussant?
Is there blood when coughing?
173
Y a t il un autre accès?
Is there another access?
174
Y a t il un gardien?
Is there a caretaker?
175
Y a t il quelqu'un à l'intérieur?
Is there someone inside?
176
Y avait il des enfants avec vous?
Were there any children with you?