Redemittel-2 Flashcards Preview

Ausdruck > Redemittel-2 > Flashcards

Flashcards in Redemittel-2 Deck (100):
0

پول براي اتوبوس

Das Geld für den Bus

1

اين خيلي خطرناكه

Das ist zu gefährlich

2

براي چي لازم داري؟

Wozu/wofür brauchst du das?

3

بهت هشدار ميدم

Ich warne dich

4

تا به قطارم برسم

Damit ich meinen Zug erreiche

5

بهت توصيه مي كنم

Ich rate dir

6

بهت توصيه مي كنم قرارداد را امضا نكن

Ich rate dir, den Vertrag nicht zu unterschreiben

7

ترجيحا قبلش تماس بگير

Ruf lieber vorher an

8

نميشه

Das geht leider nicht

9

متاسفانه ديگه نميشه

Das geht leider nicht mehr

10

چه توصيه اي به من داريد؟

Was würden Sie mir raten?

11

پول خرد ندارم

Ich habe kein Kleingeld bei mir

12

منم از عهده اش برميام

Ich schaffe es schon

13

كمي پول خرد داريد

Hätten Sie bitte etwas Wechselgeld für mich?

14

وايسا

Halt

15

اجازه دارم يه تلفن بزنم؟

Darf ich mal telefonieren?

16

بيشتر مخالفم

Ich bin eher dagegen

17

متاسفانه پول خردام تموم شدن

Leider ist mir das Kleingeld ausgegangen

18

هنوزم ميتوم بيام تو؟( اجازه هست بيام تو)

Dürfte ich wohl noch herein?

19

به الماني ميگن بلومه

Auf Deutsch sagt man dazu" Blume"

20

وگرنه دير ميشه

Sonst wird es zu spät

21

كاملا اشتباس

Das ist einfach falsch

22

چرا اينجوري مي كني؟

Warum machst du das so?

23

ميشه يه جور ديگرم ديدش

Man kann das auch anders sehen

24

دليلش ساده است

Der Grund ist ganz einfach

25

اين غير قابل باوره

Das ist einfach unglaublich

26

فكر نمي كنم، من اينجوري فكر نمي كنم

Das finde ich nicht

27

اينجا به الماني چي مي گن

Was sagt man auf Deutsch dazu?

28

دير ميشه

Es wird zu spät

29

ميتوني ثابت كني؟

Kannst du das begründen ?

30

بيشتر از يك ساعت

Über eine stunde

31

چرا اينجوري عجله داري ؟

Warum hast du so eilig?

32

دليلش چيه؟

Was ist der Grund dafür?

33

من نيستم ، من همكاري نمي كنم

Das mache ich nicht mit

34

دليل قطعي براش ندارم

Einen bestimmten Grund habe ich nicht

35

چند قدم جلوتر

Ein paar Schritte von hier

36

به اين خاطر خودت رو نگران نكن

Mach dir deshalb keine Sorge

37

اصلا اينجوري به نظر نمياد

So sieht er gar nicht aus

38

شما درست نمي گين

Sie haben unrecht

39

اين كيه؟

Wer ist das?

40

چند هفته پيش

Vor einigen Wochen

41

هر چه بيشتر بهتر

Je mehr, desto besser

42

داره تاريك ميشه

Es wird schon dunkel

43

درست نيست

Das stimmt nicht

44

فقط ميتون بگم ، كه

Ich kann dazu nur sagen , dass

45

فرقش چيه؟

Was ist da der Unterschied?

46

پاهام ديگه همراهي نمي كنن

Meine Beine machen nicht mehr mit

47

همين نزديكيا بمان

Bleib in der Nähe

48

اين فيلم رو بايد حتما ديد

Der Film muss man unbedingt gesehen haben

49

در اين مورد چي ميدوني؟

Was weißt du darüber?

50

جفتي چنده؟

Was kostet das paar?

51

خودكاري چيزي داري برا نوشتن؟

Hast du etwas zum schreiben?

52

چرا اينجوري مضطربي؟

Warum bist du so aufgeregt?

53

چون الان يه ترمين مهم دارم

Weil ich gleich einen wichtigen Termin habe

54

يه جور ديگه بود

Das war anders

55

چه شكلي بود؟ (چه طور به نظر مياد)

Wie sieht er aus?

56

باحال ميشه

Das wäre einfach toll

57

مهم اينكه تو سلامتي

Die Hauptsache ist, dass du gesund bist

58

بايد بيدار بمونيم

Wir müssen wach bleiben

59

پس من ترجيحا خانه مي مانم

Denn bleibe ich lieber zu Hause

60

اشكالي داره برات من دير بيام؟

Macht es dir etwas aus,wenn ich später komme?

61

ولش كن

Lass es lieber

62

چي فكر مي كني؟

Wie denken Sie darüber?

63

برام هيچ اهميتي نداره

Das macht mir nichts aus

64

اره، دقيقا اينجوري

Ja, ganz genau so

65

ازتون خواهش مي كنم

Ich bitte Sie

66

بزار مردم حرف بزنن

Lass die Leute doch reden

67

من هنوز روشن نشدم ،كه چيكار بايد بكنم

Ich bin mir noch nicht klar, was ich da tun soll

68

حالا ميخاي چيكار كني؟

Was hast du nun vor?

69

الان اينجا بود

Sie war eben/grade hier.

70

پس در اين مورد ناراحت نيستي؟

Ärgerst du dich denn nicht darüber?

71

نظرش رو عوض كرد

Er hat seine Ansicht/Meinung geändert.

72

مي تونيد لطفا تاييدش كنيد؟

Könnten Sie dass bitte bestätigen

73

اينجوري بود

Es war so

74

ميتوني به من باور كني

Du kannst es mir ruhig glauben

75

با عجله اي كه داشتم

In meiner Eile

76

ميخان جواب روشني داشته باشم

Ich möchte eine klare Antwort haben

77

ميتونست اينجوري بشه

Das müsste eigentlich geklappt haben

78

فردا عصري مشغولي؟

Hast du morgen Abend schon etwas vor?

79

به نظرم او راست ميگه

Meiner Meinung nach ist er sehr korrekt.

80

از اشنايي باهات خوشحالم

Freut mich dich kennen zu lernen.

81

نظرت در موردش چيه؟

Was hast du für eine Meinung von ihm

82

واقعا مهمه؟

Ist das wirklich so wichtig?

83

بيا دنبالم

Folge mir , komm

84

قطعيه؟

Stimmt das?

85

ترجيحا پياده ميرم

Ich gehe lieber zu fuß

86

منم اينجوري فكر مي كنم

Ich denke schon , aber ja doch

87

چقدر برات مهمه

Wie wichtig ist dir das?

88

هنوز كاملا برام روشن نيست

Das ist mir noch nicht ganz klar

89

مبادا بري اونجا

Geh bloß nicht hin

90

اين واضحه

Das ist doch klar

91

اينم ميشه، ميتونه اينجوريم باشه

Das kann schon sein

92

الان چي گفتي؟

Was hast du grade/eben gesagt?

93

شايدم راست مي گي ( شايدم حق با توه)

Vielleicht hast du recht

94

با اطمينان ميداني؟

Weißt du mit Sicherheit?

95

راست گفتي

Du hattest recht

96

من كاملا ميدانم

Ich weiß ganz genau

97

خب حالا ديگه ،،

Na und ob!

98

برات مهم نيست؟

Macht dir das nichts aus?

99

وقتي تو بگي

Wenn du das sagst