Section 4D(ii) Verres executes Roman citizens Flashcards Preview

Reading Latin: Text (Jones and Sidwell, 2nd edition) > Section 4D(ii) Verres executes Roman citizens > Flashcards

Flashcards in Section 4D(ii) Verres executes Roman citizens Deck (20):
1

Syrācūsānī, hominēs perītī et hūmānī, habēbant ratiōnem cotīdiē praedōnum secūrī percussōrum.

The Syracusans, (being) skilful and civilized people, held a reckoning every day of the brigands executed by ax.

2

sed praedōnum magnum numerum dēesse mox sēnsērunt

But they soon perceived that a great number of brigands was missing.

3

(nam ratiō eōrum habita erat ex numerō rēmōrum quī cum nāue captī erant).

(For their accounting had been made [held] from the number of rowers who had been taken with the ship.)

4

nam ā Verre omnēs quī aliquid aut artificī aut fōrmae habuerant remōtī atque abductī erant.

For all who had anything of craft or beauty had been got out of the way and removed by Verres.

5

quibus abductīs, iste homo nefārius, clāmōrem populī fore suspicātus, ...

And when they had been removed [which people having been removed], THIS wicked man, have suspected that there would be an outcry of the people, ...

6

in praedōnum locum substituere coepit cīuīs Rōmānōs, ...

... began, in the place of the bridgands, to substitute Roman citizens, ...

7

... quōs in carcerem anteā coniēcerat.

... which he had previously thrown into jail.

8

(eōs Sertōriānōs mīlitēs fuisse aut suā uoluntāte cum praedōnibus coniūnctōs esse arguēbat).

(He was claiming that they had been soldiers of Sertorius or had been joined with the brigands of their own free will.)

9

hōc modō cīuēs Rōmānī, ...

In this manner Roman citizens, ...

10

... quī ā multīs cīuibus Rōmānīs cognōscēbantur et ab omnibus dēfendēbantur,

... who were being recognized by many Roman citizens and were being defended by everyone, ...

11

... secūrī feriēbantur.

... were being executed by the ax.

12

haec igitur est gesta rēs, haec erat uictōria praeclāra:

This affair therefore was achieved, this was a famous victory:

13

Verre praetōre, ...

when Verres was praetor [with Verres as praetor], ...

14

... nāue praedōnum captā,

... when the ship of the brigands had been captured [the ship of the brigands having been captured], ...

15

... dux praedōnum līberātus est, ...

... the leader of the brigand was freed, ...

16

... symphōniacī Rōmam missī, ...

... the musicians were sent to Rome, ...

17

... fōrmōsī hominēs et artificēs domum Verris abductī, ...

... the attractive people and the craftsmen were removed to the home of Verres, ...

18

... et in eōrum locum cīuibus Rōmānīs secūrī percussīs, ...

... and when Roman citizens had been executed [Roman citizens having been executed] by ax in their place, ...

19

... omnis uestis ablāta, ...

... all the clothing (was) taken away, ...

20

... omne aurum et argentum ablātum atque āuersum.

... (and) all the gold and silver was taken away and stolen.

Decks in Reading Latin: Text (Jones and Sidwell, 2nd edition) Class (80):