TRANSPORTS Flashcards Preview

ESPAGNOL > TRANSPORTS > Flashcards

Flashcards in TRANSPORTS Deck (104):
1

To pollute

Contaminar

2

Circle

Círculo

3

An office

Un escritorio

4

Le tunnel

El tunel

5

The bridge

El puente

6

Shadow

Oscuridad

7

Extinguisher

Extintor

8

La bicyclette

La bicicleta

9

L'arrêt de bus

La parada de autobus

10

Rectangle

Rectàngulo

11

Pollution

Polucion

12

La côte

La costa

13

La côte

La costa

15

Losange

Diamante

16

C'est pourquoi

Por eso

17

Thumbwheel

Ruedecilla

18

Steering wheel

El volante

19

Le bus

El autobus

19

La voiture

El coche

20

Wings

Alas

21

La roue

La rueda

22

Un banc

Un banco de sentarse

23

Marathon

Maratón

25

Senales de tràfico

Traffic sign

25

Square

Cuadrado

26

Parallélogramme

Paralelogramo

27

Commuters

Viajeros

28

Lift elevator

Ascensor

29

Le trottoir

La acera

30

Souterrain

Subterráneo

31

Skateboard 🛴

Patineta

32

A helmet

Un casco

33

A buoy

Una boya

34

To honk 🚗

Tocar la bocina (Piénseselo dos veces antes de tocar el claxon en una furgoneta.)

35

Á horn / to honk

La bocina / tocar la bocina

36

[+voiture] brake
les freins the brakes
la pédale de frein the brake pedal
frein à main handbrake
frein moteur engine braking
freins à disques disc brakes
freins à tambour drum brakes

frein nm. freno
frein nm. resistencia aerodinámica
sans frein exp. sin freno
frein fiscal nm. la rémora fiscal
frein à main nm. freno de mano
frein à main nm. el freno de mano
mettre un frein à exp. poner freno a
liquide de frein nm. el líquido de freno
ronger son frein exp. morder el freno
plaquette de frein nf. la pastilla de freno

37

(MATHÉMATIQUE) trapezium (Grande-Bretagne) , trapezoid (USA)
(au cirque) trapeze

Trapecio (La semana pasada, le vieron en un número de trapecio.) / Le trapéciste (Hombre casado anuncia compromiso con trapecista.) /
Sumándole, que el trapezoide y el hamate de mi mano izquierda...

38

To take-off / a takeoff

Despegar / un despegue

39

A rocket 🚀

Un cohete 🚀

40

A motocycle

Un motocuete

41

The rudder

El timón

42

The keel of the boat

La quilla del barco

43

The mast

El mástil

44

The palette

La paleta

45

To park

Aparcar / estacionar

46

Tow boat

Barco de remolque

47

A chrome

Un cromo

48

A rear-view mirror

Un espejo retrovisor

49

The bus stop 🚌

La parada de autobús 🚌

50

Roads are wicked

Los caminos son malos

51

The bome

El bome

52

Ça le fera virer de bord. / On va virer de bord!

Eso les hará virar. /
¡Prepárense a virar

53

On va donc
[...] faire du près, puis virer de bord et terminer au près [...] tribord amure. safransixty.com

So we're in for some upwind
[...] sailing, then we will change tack and finish upwind [...] on the starboard tack.

54

(Tribord / babord) / (starboard / larboard)

Estribor / babor

55

The hood

La capucha (la ropa) / el capo

56

faire un créneau vi. parallel park
faire un créneau exp. to reverse into a parking space
faire un bide v. be a flop
faire un coude exp. to bend
faire un Somme v. have a nap
faire un tabac v. be a big hit ; make a splash ; be a splash hit ; be a success
faire un chèque exp. to write a cheque
faire un dessin v. spell sth. out
faire un régime v. be on a diet

faire un créneau exp. aparcar hacia atrás
faire un point v. hacer un resumen ; hacer un balance
faire un signe v. señal
faire un périple vi. caminar
faire un rétablissement exp. hacer una elevación
faire un blog vi. llevar un blog
faire un film v. hacer una película
faire un somme exp. echar un sueño

57

To be cooled

Ser enfriado

58

The coffins

Los ataudes

59

Exhaust system / exhaust pipe

Tubo de escape

60

Air cooled

Aire enfriado

61

The gas station

La gasolinera ⛽️

62

The parking spot

Estacionamiento

63

Keylogs

Cerraduras

64

The licence plate

La placa matrícula

65

Gravel road

Camino de grava

66

Rear

Parte posterior

67

Moonroof

Techo corredizo

68

Sailing boat 🚣/ sailboat ⛵️/ sailing ship / chandlery

Un velero / velería

69

Dock / quay / wharf

Un muelle / el trabajador portuario / el portuario / el estibador

70

Spacecraft 🚀

Astronave 🚀

71

A tire

Un neumático

72

Rear light / right rear light / left rear light

luz trasera nf. (La citación es también por la luz trasera rota : je verbalise aussi pour le feu arrière)

73

Fire (car)

feu nm. fuego
feu nm. semáforo
feu n. 1) el fuego (m), 2) la luz (m)
feu adj. difunto
arrière adv. atrás
arrière nm. parte trasera
arrière adj. trasero

74

[+automobile] accelerator
donner un coup d'accélérateur, appuyer sur l'accélérateur to step on the accelerator
(appareil de recherche) accelerator
(fig) booster


el acelerador

L'accélérateur doit être poussé à fond de course.

El acelerador debe pisarse a fondo.
L'accélérateur, il a été réactivé.

El acelerador, se ha reactivado.
el acelerante.

L'accélérateur versé sur Luke est de l'essence sans plomb.

El acelerante puesto sobre Luke Sutton, gasolina sin plomo.

L'accélérateur utilisé pour brûler la voiture était un liquide plus léger.

El acelerante utilizado para quemar el coche de Charles Wright fue gasolina de mechero.
More translations in context: el amplificador, ese acelerador ...

75

A key ring 🔑

Un llavero

76

An anchor ⚓️

Un ancla ⚓️

77

A propeller (une hélice)

Una hélice (One of the blades of the propeller broke, and the plane couldn't fly. Una de las palas de la hélice se rompió, y el avión no podía volar.)

78

bouée n. buoy
bouée de secours n. life preserver
bouée d'amarrage n. mooring buoy
bouée de balisage nf. marking buoy

boya nf.
Elle connaissait le problème avec la bouée.
Ella sabía lo de los problemas con la boya.
- Nous allons droit vers une bouée de communication.
- Vamos hacia una boya de comunicaciones.
flotador nm.
Gibbs dit que Stifler va devoir s'asseoir dans une bouée pendant 6 semaines.
Gibbs dice que Stifler tiene que pasarse seis semanas sentado en un flotador.
Je le jetterai dans la piscine et j'en ferai une bouée.
No lo sé. Quizás podría arrojarlo a la piscina y usarlo como flotador.
baliza nf.
Nous venions de lancer la bouée avec le message.
Acabábamos de lanzar la baliza con el mensaje para ti.

79

Pedestrian zone

Zona peatonal

80

A pedestrian

Un peatón

81

Chronovisor

Cronovisor

82

La diosa (la déesse)

The goddess

83

The slope

El pendiente

84

Coach/ coach and horses

El entrenador (carrosse)

85

châssis n. chassis
châssis n. frame
châssis surbaissé n. drop frame chassis
châssis de fenêtre n. window frame
capot du châssis n. case cover


chasis nm.
Chaque jour, Messier-Bugatti-Dowty fabrique plus de 35 mille châssis.
Todos los días, la compañía Messier-Bugatti-Dowty fabrica más de 35000 chasis.
Sa ceinture s'était accrochée au châssis.
Se quedó enganchado al chasis con la hebilla del cinturón.

86

Cross ribbons in the bottom compartment to facilitate packaging.

Cintas cruzadas en el compartimento inferior que facilitan el embalaje.

87

Bent (tordu)

Retorcido / torcido

(Vous voyez comme le métal est tordu : Puede ver cómo está torcido el metal ? / Mme Stewart s'est tordu la cheville : Sr. Steward se ha torcido el tobillo)

88

A roundabout

Una rotonda

89

To break down 🚙

Estropearse / (Siento molestar, pero mi coche acaba de estropearse : Désolé de vous déranger mais ma voiture vient de tomber en panne)

90

Hitchhiking / hitchhiker

El autostop / el autopista

91

The tractor

El tractor

92

Gas tank

Deposito de gasolina

93

You huddled (blotti) in the passenger seat.

Usted se acurrucó en el asiento del pasajero.

94

When the ticket agent handed me my new boarding pass, I looked at her pleadingly.

Cuando el agente del billete me entregó mi nuevo pase de abordar, yo la miré suplicantemente.

95

I lined up early, checked my suitcase at the gate, took my seat quickly.

Me alineé temprano, revisé mi maleta en la puerta, tomé mi asiento rápidamente.

96

narrow aisle

Pasillo estrecho

97

scanning the cabin

explorando la cabina

98

Gingerly (avec precaution)

cautelosamente,

99

Cuidado !

Watch out ! Attention ! Beware!

100

A tank (un char)

Un tanque

101

Scratches

arañazos

102

Tukang pos (postman)

El cartero

103

Kadang-kadang (sometimes)

A veces

104

To deliver

Entregar