Vocab Enrichment 22.1 Flashcards Preview

SP Level 4 Vocab > Vocab Enrichment 22.1 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 22.1 Deck (205):
1

sacred / holy / divine

e.g. a sacred place

sagrado / santo

ej. un lugar sagrado

2

a mosque

i.e. the Muslim place for worship

una mezquita

i.e. el sitio de oración musulmán

3

the Koran / the Quran

el Corán

4

the Torah

 

el Torá / la tora

 

5

a synagogue

una sinagoga

6

a rabbi

un rabino

7

a Protestant

e.g. There are many Protestant sects that arose in protest against strict Catholicism

un protestante

ej. Hay muchas sectas protestantes que surgieron en protesta al catolicismo estricto

8

a cross / a crucifix

una cruz / un crucifijo

9

a cathedral

e.g. a medieval Christian cathedral

una catedral

ej. una catedral medieval cristiana

10

a minister / a pastor / a preacher

e.g. The pastor gave a beautiful sermon this morning

un pastor / un cura / un sacerdote

ej. El pastor dio un hermoso sermón esta mañana

11

a saint

un santo

12

the Devil / Satan

el diablo / el demonio / Satanás

13

a miracle

e.g. It was a miracle that he survived

un milagro

ej. Fue un milagro que sobreviviera

14

miraculous

e.g. the miraculous appearance of an angel

milagroso

ej. la aparición milagrosa de un ángel

15

an atheist / an agnostic

e.g. He doesn't believe in God. He's an atheist

un ateo / un agnóstico

ej. No cree en Dios. Es ateo

16

a revolution

e.g. the French Revolution

una revolución

ej. la Revolución Francesa

17

revolutionary

e.g. a revolutionary new technology

revolucionario

ej. una tecnología revolucionaria

18

to revolutionize

e.g. Brainscape is revolutionizing the way people study

revolucionar / transformar

ej. Brainscape está revolucionando la forma en la que la gente estudia

19

to scan / to make a scan

e.g. Can you scan this document for me?

escanear / hacer un escaneo

ej. ¿Puedes escanear este documento para mí?

20

a scanner

e.g. Do we have a scanner in this office?

un escáner

ej. ¿Tenemos un escáner en esta oficina?

21

a concentration / a specialization / a major

e.g. I'm a Business student, and my major is Marketing

una especialización

ej. Soy estudiante de negocios, y mi especialización es en mercadotecnia

22

a bachelor's degree / a bachelor's / a college degree

e.g. I have a bachelor's in economics

una licenciatura / un título universitario

ej. Tengo una licenciatura en Economía

23

a master's / a master's degree

e.g. I have a master's degree in Education Technology

una maestría

ej. Tengo una maestría en Tecnología de la Educación

24

a doctorate / a PhD / a doctoral degree

e.g. It can take up to 6 years to earn a PhD

un doctorado / un grado de doctorado

ej. Puede tomar hasta 6 años obtener un doctorado

25

a diploma

e.g. a high school diploma

un diploma / un certificado

ej. un certificado de preparatoria

26

a conservatory / a school of performing arts

un conservatorio / una escuela de artes dramáticas

27

admissions / the admissions department / the department of admissions

e.g. a university admissions department

admisiones / departamento de admisiones

e.g. el departamento de admisiones de una universidad

28

a scholarship / a grant / a fellowship

e.g. a federal grant for education

una beca

ej. una beca para educación

29

tuition / university fee

e.g. How much does tuition cost at that university?

la matrícula / el pago de la universidad / la colegiatura

ej. ¿Cuánto cuesta la matrícula en esa universidad?

30

a dormitory / a dorm

e.g. I lived in a dorm for my first year of college

un dormitorio

ej. Viví en un dormitorio durante mi primer año de universidad

31

a freshman

i.e. a first year student of high school or college

un estudiante de primer año

i.e. un estudiante de primer año del bachillerato o de universidad en Estados Unidos

32

a senior

i.e. a fourth and final year student of high school or college

un estudiante de último año

i.e. un estudiante de último año del bachillerato o de universidad en Estados Unidos

33

to drop out of

e.g. He dropped out of school when he was only 14

dejar / abandonar

ej. Abandonó la escuela cuando tenía apenas 14 años

34

a curriculum / a syllabus

e.g. What topics are on the curriculum for this semester?

un currículo / un plan de estudios / un programa de estudios

ej. ¿Qué temas están en el currículo para este semestre?

35

a tutorial

e.g. I took a tutorial on basic HTML practices

un tutorial

ej. Tomé un tutorial sobre las prácticas básicas de HTML

36

a historian

un historiador

37

biochemistry

la bioquímica

38

an anthropologist

e.g. Margaret Mead was a well-known anthropologist

un antropólogo

ej. Margaret Mead era una conocida antropóloga

39

anthropology

la antropología

40

a hypothesis

e.g. The scientist tested his hypothesis

una hipótesis

ej. El científico probó su hipótesis

41

literary

e.g. a literary critic

literario

ej. un crítico literario

42

a metaphor

una metáfora

43

a simile

e.g. "He swims like a fish" is a simile

un símil / una comparación

ej. "Él nada como un pez" es un símil

44

to have detention / to stay for detention

e.g. I got in trouble at school and had to stay for detention

quedarse tarde como castigo / quedarse en el recreo

ej. Me metí en problemas en la escuela y me tuve que quedar tarde como castigo

45

a binder

e.g. My American History binder contains all of my class notes as well as past quizzes

una carpeta

ej. Mi carpeta de Historia Americana tiene todos mis apuntes de clase, además de los exámenes anteriores

46

to highlight

e.g. He highlighted the word with a yellow marker

resaltar

ej. Él resaltó la palabra con un marcador amarillo

47

a highlighter

e.g. The teacher used a pink highlighter to identify all the errors in the student's essay

un rotulador flourescente / un resaltador / un marcador flourescente

ej. El maestro usó un rotulador rosa flourescente para marcar todos los errores en el ensayo del alumno

48

to underline

e.g. The teacher underlined the key vocab words

subrayar

ej. La maestra subrayó las palabras claves de vocabulario

49

a sharpener / a pencil sharpener

un sacapuntas

50

to settle down

e.g. He dated lots of women during his 20s, but now he's settled down with a wife and kids

establecerse / sentar cabeza

ej. Salió con muchas mujeres distintas en sus veintes, pero ya sentó cabeza con esposa e hijos

51

to settle for

e.g. She's beautiful and should be with a great guy. I can't believe she's settling for that loser

conformarse con

ej. Ella es hermosa y debería estar con un gran tipo. No puedo creer que se conforme con ese perdedor

52

to settle in / to get settled in / to adapt

e.g. Our new house felt strange. It took us over a month to get settled in

adaptarse

ej. Nustra nueva casa se sentía extraña. Nos tomó más de un mes adaptarnos

53

a giant

e.g. The giant was defeated by the elves and the fairies

un gigante

ej. El gigante fue derrotado por los elfos y las hadas

54

a midget / a dwarf / a little person

e.g. Snow White and the seven dwarves

un enano

ej. Blancanieves y los siete enanos

55

a slave

e.g. The slave escaped from the cotton plantation

un esclavo

ej. El esclavo se escapó de la plantación de algodón

56

slavery

e.g. It's universally accepted that slavery is wrong and inhumane

la esclavitud

ej. Universalmente se acepta que la esclavitud es mala e inhumana

57

to enslave

e.g. The invaders enslaved the local people

esclavizar

ej. Los invasores esclavizaron a la gente de la región

58

slippery

e.g. a slippery floor

resbaladizo / resbaloso

ej. un piso resbaloso

59

to slip

e.g. She slipped on the ice and fell

resbalarse

ej. Se resbaló en el hielo y se cayó

60

to slip away / to duck out / to leave unnoticed

e.g. I didn't feel like saying goodbye to the people at the party, so I just ducked out the back door

escaparse / escabullirse / escurrirse

ej. No tenía ganas de despedirme de la gente en la fiesta, así que me escapé por la puerta trasera

61

to slip through

e.g. The rat slipped through the crack in the air vent

colarse / escabullirse / escurrirse

ej. La rata se escabulló por la ranura en el conducto de ventilación

62

to sneak by / to sneak past / to slip by

e.g. She snuck past the guards

escabullirse / pasar a hurtadillas

ej. Ella se escabulló entre los guardias

63

to sneak out

e.g. The teenagers snuck out of the house at night, while their parents slept

salir a hurtadillas / escabullirse / salir a escondidas

ej. Los adolescentes se salieron a hurtadillas de la casa en la noche, mientras sus padres dormían

64

to sneak in

e.g. They got caught trying to sneak in to the movie theater without paying

colarse / entrar a hurtadillas / entrar a escondidas

ej. Los atraparon intentando colarse al cine sin pagar

65

to sneak up on / to creep up on

e.g. The lion snuck up on the zebra and attacked

acercarse sigilosamente a

ej. El león se acercó sigilosamente a la cebra y atacó

66

to snoop / to snoop around / to poke around

e.g. The detective snooped around the house, but he could not find any clues

fisgonear / husmear / curiosear

ej. El detective husmeó por la casa, pero no pudo encontrar ninguna clave

67

spontaneous / spur-of-the-moment

e.g. a spontaneous trip

espontáneo

ej. un viaje espontáneo

68

spontaneous / impulsive

e.g. an impulsive purchase

espontáneo / impulsivo

ej. una compra impulsiva

69

an impulse / an urge

e.g. I felt the impulse to punch him

un impulso / un deseo irresistible

ej. Sentí un deseo irresistible de golpearlo

70

a stack / a pile

e.g. She had a neat stack of papers on her desk

una pila / un montón

ej. Ella tenía una ordenada pila de papeles en el escritorio

71

to stack / to stack up / to pile up

e.g. Stack the books neatly on the table

apilar

ej. Apila los libros en la mesa ordenadamente

72

a studio / a workshop

e.g. an artist's studio

un estudio / un taller

ej. el estudio de un artista

73

a studio

e.g. a recording studio

un estudio

ej. un estudio de grabación

74

to take off / to run out

e.g. What a jerk! He just insulted her and took off

salir corriendo / irse corriendo / irse volado

ej. ¡Qué patán! La acaba de insultar y salió corriendo

75

to take away / to take / to remove

e.g. He took the keys off the hook and left

quitar / llevarse / tomar

ej. Tomó las llaves del gancho y se fue

76

to take down / to move

e.g. She took down the sign

quitar / remover

ej. Ella quitó el letrero

77

to take off / to take time off

e.g. Our boss took the whole month off

tomarse tiempo libre

ej. Nuestro jefe se tomó todo el mes libre

78

I take it that / I assume / I suppose

e.g. Nice umbrella. I take it that it's raining outside?

Asumo que / Supongo que

ej. Lindo paraguas. ¿Supongo que está lloviendo afuera?

79

rough / coarse

e.g. This fabric has a rough texture

áspero / rugoso

ej. Esta tela tiene una textura áspera

80

the texture / the way it feels

e.g. I love the texture of this cushion

textura

ej. Me encanta la textura de este cojín

81

fluffy / puffy

e.g. a fluffy pillow

acolchado / acojinado / acolchonado

ej. una almohada acolchada

82

fuzzy / furry / hairy

e.g. a fuzzy rug

peludo / velloso

ej. una alfombra peluda

83

a thermometer

un termómetro

84

thermostat

el termostato

85

to dwell on / to think constantly about

e.g. I know you're worried about your kids attending that party, but don't dwell on it. They'll be fine

mortificarse por / pensar constantemente en / preocuparse por

ej. Sé que estás preocupado sobre la asistencia de tus hijos a esa fiesta, pero no te mortifiques por eso. Estarán bien

86

insightful / thoughtful / perceptive

e.g. She got back to us with many insightful comments

perspicaz / considerado / perceptivo

ej. Nos contactó y dejó muchos comentarios perspicaces

87

insight / understanding

e.g. This report has provided new insight on the mating patterns of bears

un entendimiento / la comprensión

ej. Este informe ha contribuido a un nuevo entendimiento sobre los patrones de apareamiento de los osos

88

an opinion / a position / a stance

e.g. What is the candidate's position on abortion?

una opinión / una posición / una postura

ej. ¿Cuál es la postura del candidato sobre el aborto?

89

thought / thinking

e.g. Thought is what distinguishes man from animal

el pensamiento

ej. El pensamiento es lo que distingue al hombre de los animales

90

a thought / a feeling / a sentiment

e.g. I had the feeling that everything was going to change for the better after that night

un pensamiento / un sentimiento / una sensación

ej. Tuve la sensación de que todo iba a mejorar después de esa noche

91

to think of / to think up / to come up with

e.g. We thought up a plan to transform the organization

idear / crear

ej. Ideamos un plan para transformar la organización

92

to think over / to mull over / to think about

e.g. Let me mull it over for a few days before I make a decision

darle vueltas / pensar

ej. Déjame pensarlo unos días antes de tomar una decisión

93

to think through / to think twice about

e.g. Make sure you think it through before committing

pensar bien / pensar dos veces

ej. Asegúrate de pensarlo dos veces antes de tomar una decisión definitiva

94

In my opinion / As far as I'm concerned / If you ask me

e.g. In my opinion, children shouldn't eat sugar

En mi opinión / Por lo que a mí me toca / Si me preguntas

ej. En mi opinión, los niños no deberían comer azúcar

95

to go through / to be received successfully

e.g. Did my fax go through?

completarse / ser recibido con éxito / pasar con éxito

ej. ¿Pasó con éxito mi fax?

96

to go together with / to match / to go with

e.g. Does this tie go with this shirt?

ir bien con / combinar con

ej. ¿Esta corbata combina con la camisa?

97

to go off / to start ringing

e.g. Your alarm went off at 6 am and woke me up

sonar / empezar a sonar

ej. Tu despertador empezó a sonar a las 6 am y me despertó

98

to go towards / to be put towards

e.g. This money will go towards our daughter's college fund

ir hacia / ir para / ser para

ej. Este dinero va hacia el fondo universitario de nuestra hija

99

the trunk

e.g. I keep a spare tire in the trunk of the car

el maletero / el baúl / la cajuela

ej. Guardo una llanta de repuesto en el maletero

100

its trunk

e.g. the elephant's trunk

su trompa

ej. la trompa del elefante

101

a trunk

e.g. In my grandmother's attic I found a large wooden trunk containing many antique items

un baúl

ej. En el desván de mi abuela, encontré un gran baúl de madera con muchos artículos antiguos

102

to freak out / to flip out / to go crazy

e.g. She freaked out when she caught him cheating with her sister

perder la compostura / enloquecerse / perder los papeles

ej. Ella se enloqueció cuando lo atrapó engañándola con su hermana

103

to panic

e.g. Don't panic. We have the fire under control

aterrorizarse / entrar en pánico

ej. No entren en pánico. Tenemos el incendio bajo control

104

frantic / frenetic

e.g. a frantic search

frenético / desesperado

ej. una búsqueda frenética

105

panic

e.g. a panic attack

el pánico

ej. un ataque de pánico

106

competent / capable

e.g. a capable leader

competente / capaz

ej. un líder capaz

107

incompetent / inept

e.g. That politician is completely incompetent for the job

incompetente / inepto

ej. Ese político es completamente incompetente para ese trabajo

108

competence

la competencia

109

incompetence / ineptitude

la incompetencia / la ineptitud

110

to estimate / to gauge / to approximate

e.g. It was hard to gauge the size from the picture

estimar / aproximar / juzgar

ej. Fue difícil calcular el tamaño desde la foto

111

an estimate / an approximation

e.g. It's ok if you don't know the exact answer. Just give me an estimate

un cálculo aproximado / un cálculo estimado

ej. No importa si no sabes la respuesta exacta. Sólo dame un cálculo estimado

112

rough / approximate / ballpark

e.g. a rough estimate

aproximado / estimado / calculado

ej. una estimación aproximada

113

roughly / approximately

e.g. There are roughly 30 students in this class

aproximadamente / más o menos

ej. Hay aproximadamente 30 estudiantes en esta clase

114

to underestimate

e.g. I underestimated his intelligence

subestimar

ej. Subestimé su inteligencia

115

to overestimate

e.g. I overestimated the number of people

sobrestimar

ej. Sobrestimé el número de personas

116

an arrangement / an understanding / an agreement

e.g. an informal business arrangement

un acuerdo / un trato / un convenio

ej. un acuerdo informal de negocios

117

layout / arrangement

e.g. the classroom layout

la distribución / el diseño

ej. la distribución del salón de clase

118

to attract attention / to draw attention / to call attention

e.g. That bright yellow dress called my attention

llamar la atención

ej. Ese vestido amarillo brillante me llamó la atención

119

to appeal to / to attract

e.g. This product appeals to young consumers

atraer

ej. Este producto atrae a los consumidores jóvenes

120

to attract / to pull in / to draw

e.g. I hope this new discount pulls in customers

atraer

ej. Espero que este nuevo descuento atraiga clientes

121

appealing

e.g. Compared to the other movies, this one is the most appealing

atractivo / atrayente

ej. Comparada con las demás películas, ésta es la más atrayente

122

angelic

e.g. an angelic child

angelical

ej. un niño angelical

123

to be attracted to

e.g. She's very attracted to him. Watch how she looks at him

sentirse atraído a

ej. Ella se siente muy atraída a él. Observa cómo lo mira

124

backup / support

e.g. The policeman called for more backup

el respaldo / el apoyo

ej. El policía pidió más respaldo

125

a backup

e.g. a backup of a file

una copia de seguridad

ej. una copia de seguridad de un archivo

126

to back up / to make a copy of

e.g. Please back up the file before you make any major edits

hacer un back up / hacer una copia de seguridad

ej. Por favor haz una copia de seguridad del archivo antes de hacer cambios importantes

127

a bang / a sudden loud noise

e.g. The loud bang startled her

un estrépito

ej. El estrépito la asustó

128

to bang / to hit hard

e.g. She's banging a drum

golpear fuerte

ej. Está golpeando un tambor fuerte

129

to bang up / to dent

e.g. I banged my car up last night

abollar

ej. Abollé mi carro anoche

130

boredom

e.g. a perfect game to cure our boredom

el aburrimiento

ej. Un juego perfecto para curar el aburrimiento

131

monotonous

e.g. a monotonous activity

monótono

ej. una actividad monótona

132

architecture

e.g. Shanghai is known for its beautiful modern architecture

la arquitectura

ej. Shanghái es conocida por su hermosa arquitectura moderna

133

an architect

un arquitecto

134

a barn / a stable

un establo / un granero

135

a cottage / a bungalow

una casa de una planta / una casita de campo

136

a cabin / a hut

e.g. a cabin in the woods

una cabaña / una choza

ej. una cabaña en el bosque

137

a shack

e.g. The poor family lives in a tiny shack in the slum

una casucha

ej. La familia pobre vive en una pequeña casucha en la barriada

138

a pyramid

e.g. ancient Egyptian pyramids

una pirámide

ej. pirámides del antiguo Egipto

139

a castle

un castillo

140

a palace

e.g. The king and queen live in the palace

un palacio

ej. El rey y la reina viven en el palacio

141

a skyscraper

un rascacielos

142

a high-rise

e.g. She lives in a high-rise in Manhattan

un edificio-torre

ej. Vive en un edificio-torre en Manhattan

143

an apartment complex

e.g. We live in a big apartment complex, which has hundreds of small apartments in it

un complejo de apartamentos

ej. Vivimos en un complejo de departamentos enorme, que tiene cientos de pequeños departamentos

144

a condo / a condominium

un condominio

145

a warehouse

e.g. They stored the extra inventory in the warehouse

un depósito / una bodega / un almacén

ej. Almacenaron el inventario sobrante en la bodega

146

a brick

e.g. a house made of bricks

un ladrillo

ej. una casa de ladrillos

147

a column / a pillar

e.g. Ancient Greek buildings are known for their tall columns

una columna / un pilar

ej. Los edificios de la Grecia antigua son conocidos por sus altas columnas

148

a gate

e.g. the gate to the palace

un portón / una puerta

ej. el portón al palacio

149

insulation

e.g. The insulation helps keep this building warm in the winter

el aislamiento

ej. El aislamiento ayuda a que este edificio se mantenga cálido en el invierno

150

the windowsill

e.g. plants sitting on the windowsill

el alféizar / la repisa de la ventana

ej. plantas en el alféizar

151

an arch / an archway

e.g. large arches above the windows

un arco

ej. grandes arcos sobre las ventanas

152

the frame / the shell

e.g. the frame of the house

el armazón

ej. el armazón de la casa

153

the front of a building / the façade

e.g. The front of the building dates from the 19th century, but the inside is completely modern

una fachada

ej. La fachada del edificio es del siglo XIX, pero el interior es completamente moderno

154

ruins

e.g. ancient Aztec ruins

las ruinas

ej. ruinas aztecas antiguas

155

a bundle / a bunch

e.g. a bundle of socks, a bundle of leaves, etc.

un bulto / un manojo / un paquete

ej. un bulto de calcetas, un bulto de hojas, etc.

156

to bundle / to bundle up

e.g. Charles quickly bundled up his things and threw them into his backpack

empaquetar / enrollar / envolver

ej. Charles enrolló sus cosas rápidamente y las echó en su mochila

157

to bundle up

e.g. It's cold outside. You should bundle up!

abrigar / arropar

ej. Hace frío afuera. ¡Deberías abrigarte!

158

charity / philanthropy

e.g. He donated his fortune to charity

la caridad / la filantropía

ej. Donó su fortuna a la caridad

159

a charity / a foundation / a philanthropy

una organización benéfica / una organización de beneficencia / una filantropía

160

to contribute / to chip in

e.g. Can you contribute to our vacation fund?

contribuir / poner dinero / dar dinero

ej. ¿Puedes contribuir a nuestro fondo para vacaciones?

161

to donate / to give away

e.g. He donated a lot of money

donar

ej. Donó mucho dinero

162

a donation / a handout / a contribution

e.g. a charitable donation

una donación / un donativo

ej. una donación caritativa

163

a donor

e.g. The charity has many wealthy donors

un donador / un donante

ej. La organización caritativa tiene muchos donantes adinerados

164

humanitarian

e.g. a humanitarian cause

humanitario

ej. una causa humanitaria

165

to check in / to sign in

e.g. I have to check into the hotel before 8 pm

registrarse / presentarse

ej. Debo registrarme en el hotel antes de las 8 pm

166

to check out of / to go through checkout

e.g. You have to check out of the hotel before noon

entregar la habitación / hacer el check out

ej. Tienes que entregar la habitación del hotel antes del mediodía

167

to check out / to take a look at / to inspect

e.g. Check out the engine to see if it's okay

chequear / revisar / inspeccionar

ej. Chequea el motor para ver si está bien

168

to check someone out / to look someone up and down

e.g. That guy at the bar is totally checking you out

echarle el ojo a alguien / mirar a alguien

ej. Ese tipo en la barra te está echando el ojo

169

clockwise

e.g. Turn the dial clockwise

en el sentido de las manecillas del reloj

ej. Gira la perilla en el sentido de las manecillas del reloj

170

counterclockwise

e.g. The earth spins counterclockwise

en sentido contrario a las manecillas del reloj

ej. La tierra gira en sentido contrario a las manecillas del reloj

171

colorful / colourful

e.g. What a colorful painting!

colorido

ej. ¡Qué pintura tan colorida!

172

amber

e.g. an amber-colored light

ámbar

ej. una luz de color ámbar

173

auburn / reddish-brown

e.g. auburn hair

caoba / castaño-rojizo

ej. cabello castaño-rojizo

174

beige

e.g. beige walls

beige

ej. paredes color beige

175

colorblind

e.g. He's colorblind. He can't tell the difference between red and green

daltónico

ej. Él es daltónico. No puede ver la diferencia entre el rojo y el verde

176

a coloring / a colouring / a dye

e.g. food coloring, hair dye, etc.

un colorante / un tinte / una tintura

ej. colorante para alimentos, tinte para el cabello, etc.

177

maroon

e.g. a maroon jersey

rojo encendido / rojo oscuro / granate

ej. un suéter rojo oscuro

178

silver / silver-colored

e.g. a silver car

plateado

ej. un auto plateado

179

to color in / to shade in / to fill in

e.g. She colored in the picture

colorear

ej. Ella coloreó el dibujo

180

to dye / to tint

e.g. She dyes her hair

teñir

ej. Ella se tiñe el cabello

181

a condition / an illness / a disease

e.g. a medical condition

una afección / una condición

ej. una condición médica

182

a condition

e.g. We will go to the movies on one condition: You clean your room

una condición

ej. Iremos al cine con una condición: que limpies tu cuarto

183

conditional

e.g. a conditional agreement

condicional

ej. un acuerdo condicional

184

unconditional

e.g. unconditional love

incondicional

ej. un amor incondicional

185

consistent / regular

e.g. consistent results

consistente / coherente / regular

ej. resultados consistentes

186

the consistency / the viscosity / the thickness

e.g. the consistency of a liquid

la consistencia / la viscosidad / lo espeso

ej. la consistencia de un líquido

187

consistency

e.g. What impressed me most about the basketball player was his consistency; he always played well and never had bad games

la consistencia

ej. Lo que más me impresionó sobre el jugador de basquetbol fue su consistencia; siempre jugó bien y nunca tuvo un mal juego

188

inconsistent / irregular

e.g. The team has shown an inconsistent performance

inconsistente / inconsecuente / inconstante

ej. El equipo ha mostrado un desempeño inconsistente

189

a crack / a fissure

e.g. There's a crack in my windshield

una grieta / una fisura

ej. Hay una fisura en mi parabrisas

190

to crack

e.g. You cracked my window

rajar / agrietar

ej. Rajaste mi ventana

191

to crack / to crack open

e.g. She cracked the egg

cascar

ej. Cascó el huevo

192

to crack up / to laugh hard / to die laughing

e.g. I totally cracked up when I saw her costume

partirse de la risa / morirse de la risa / reírse muchísimo

ej. Me morí de la risa cuando vi su disfraz

193

cracked / broken

e.g. a cracked window

agrietado / fisurado / roto

ej. una ventana agrietada

194

constructive

e.g. constructive criticism

constructivo

ej. crítica constructiva

195

to accuse of

e.g. He accused her of stealing his wallet

acusar de

ej. Él la acusó de haberle robado la cartera

196

a critic

e.g. an art critic

un crítico

ej. un crítico de arte

197

critical / key / essential

e.g. a critical piece of our plan

crítico / clave

ej. una parte crítica de nuetro plan

198

critical / analytical

e.g. critical thinking

crítico

ej. el pensamiento crítico

199

a criticism

e.g. Be careful. He doesn't handle criticism very well

una crítica

ej. Ten cuidado. Él no tolera la crítica muy bien

200

to criticize

e.g. My mother always criticizes everything I do

criticar

ej. Mi madre siempre critica todo lo que hago

201

to rate

e.g. Please rate the movie on a scale of 1-10

calificar

ej. Por favor califica estas películas en una escala del 1 al 10

202

to judge

e.g. You shouldn't judge others unless you are perfect yourself

juzgar

ej. No debes juzgar a otros al menos de que tú seas perfecto

203

judgmental

e.g. Don't be so judgmental. She's just a beginner

crítico

ej. No seas tan crítico. Ella es principiante, apenas

204

discretion / judgment

e.g. Use your own discretion when making a decision

la discreción / el juicio

ej. Usa tu propio juicio cuando tomes una decisión

205

to misjudge

e.g. I misjudged her. She's actually very nice!

juzgar mal

ej. La juzgué mal. ¡Resulta que es muy agradable!