Vocab Enrichment 23.5 Flashcards Preview

SP Level 4 Vocab > Vocab Enrichment 23.5 > Flashcards

Flashcards in Vocab Enrichment 23.5 Deck (154):
1

birdwatching

e.g. Birdwatching is a very popular hobby worldwide

la observación de aves

ej. La observación de aves es un pasatiempos muy popular en el mundo

2

hay

e.g. The horse is eating hay

el heno / la paja

ej. El caballo está comiendo heno

3

a haystack / a bale of hay

e.g. There are haystacks scattered around the farm

un pajar / un almiar / una pila de heno

ej. Hay pajares por toda la granja

4

a maple / a maple tree

un arce / un sácere / un maple

i.e. un tipo de árbol

5

a nature preserve / a nature reserve

una reserva natural / una reserva ecológica

6

a fern / a fern tree

un helecho

7

a hedge

e.g. There are two big hedges on either side of the field, so nobody can see in

un seto vivo / un seto

ej. Hay dos enormes setos a cada lado del campo, para que nadie pueda ver hacia adentro

8

ivy

e.g. There's ivy growing all along the side of this building

una hiedra / una yedra

ej. Hay hiedra creciendo por el muro de este edificio

9

an oak / an oak tree

un roble

10

an orchard

e.g. an apple orchard

un huerto

ej. un huerto de manzanas

11

a pine / a pine tree

un pino

12

a scarecrow

un espantapájaros

13

an acorn

e.g. The squirrel collected acorns for the winter

una bellota

ej. La ardilla juntó bellotas para el invierno

14

a mill

e.g. a windmill

un molino

ej. un molino de viento

15

residue

e.g. The substance left a thin residue on the surface of the machine

el residuo

ej. La sustancia dejó una delgada capa de residuo en la superficie de la máquina

16

a shepherd

e.g. The shepherd rounded up his sheep

un pastor

ej. El pastor juntó sus ovejas

17

a thorn / a spine

e.g. a rose's thorns

una espina

ej. las espinas de una rosa

18

to wilt / to droop / to shrivel

e.g. The rose wilted as it began to die

marchitarse / flaquearse

ej. La rosa se marchitó cuando comenzó a morir

19

aerosol

e.g. an aerosol spray can

un aerosol

ej. una lata de espray en aerosol

20

to beat around the bush

e.g. Don't beat around the bush. Get to the point!

dar rodeos / irse por las ramas

ej. No te vayas por las ramas. ¡Llega al punto!

21

to beat oneself up over / to dwell on

e.g. OK, so you forgot it was her birthday. Don't beat yourself up over it

comerse la cabeza por / darle vueltas a / mortificarse por

ej. OK, así que se te olvidó que era su cumpleaños. No te comas la cabeza por eso

22

unbeatable / invincible

e.g. Mike Tyson was unbeatable until he met Buster Douglas

insuperable / inmejorable / invencible

ej. Mike Tyson era invencible hasta que se enfrentó a Buster Douglas

23

to not miss a beat

e.g. The teleprompter suddenly turned off, but the president continued his speech without missing a beat

sin perder el ritmo / sin perder un paso

ej. El apuntador electrónico se apagó de repente, pero el presidente continuó su discurso sin perder un paso

24

to throb

e.g. My finger is throbbing

pulsar / palpitar

ej. Mi dedo está pulsando

25

to blow over / to be forgotten

e.g. Don't worry, this whole scandal will blow over in a few weeks

pasar a segundo plano / pasar / ser olvidado

ej. No te preocupes, todo este escándalo pasará a segundo plano en unas semanas

26

to blow off steam / to vent / to relieve

e.g. I'm so stressed out at work. I need to leave the city to blow off some steam

desahogarse / aliviarse

ej. Estoy tan estresado en el trabajo. Necesito irme de la ciudad para desahogarme

27

a briefing

e.g. The president attended the press briefing

una sesión informativa

ej. El presidente asistió a la sesión informativa para la prensa

28

to brief / to inform

e.g. Brief the president

informar brevemente / informar

ej. Informar al presidente

29

to cancel out / to neutralize

e.g. The sleeping pills canceled out the effect of the caffeine

neutralizar

ej. Las pastillas para dormir neutralizaron el efecto de la cafeína

30

to waive

e.g. I'll waive the fee on your purchase

eximir / dispensar / exonerar

ej. Voy a eximir el impuesto de su compra

31

to relinquish / to forego

e.g. He relinquished his right to own a firearm

renunciar / ceder / privarse de

ej. Él renunció a su derecho de poseer un arma de fuego

32

to refrain from / to abstain

e.g. He refrained from eating the chocolate cake, although it looked delicious

abstenerse / contenerse

ej. Él se abstuvo de comer el pastel de chocolate, aunque se veía delicioso

33

abstinence / self-restraint

e.g. Abstinence is a common trait of many deeply religious individuals

la abstinencia / el autocontrol

ej. La abstinencia es una característica común de muchos individuos profundamente religiosos

34

a waiver / a release

e.g. The skydiving company makes you sign a waiver before boarding the airplane

exención / dispensa

ej. La compañía de paracaidismo te hace firmar una exención

35

undercover

e.g. an undercover police officer

encubierto / infiltrado

ej. un policía infiltrado

36

to be a fugitive / to be on the loose / to be at large

e.g. The fugitive is on the loose

ser un prófugo / estar suelto

ej. El fugitivo está suelto

37

a casualty / an innocent victim

e.g. When the military bombed the school, there were hundreds of civilian casualties

una víctima accidental / una baja / una pérdida

ej. Cuando el ejército bombardeó la escuela, hubo cientos de víctimas accidentales

38

to frame / to set up

e.g. I'm not guilty. I was framed!

tenderle una trampa a / hacer una encerrona

ej. No soy culpable. ¡Me tendieron una trampa!

39

a mercenary

e.g. His military forces were largely made up of paid mercenaries

un mercenario

ej. Sus fuerzas militares estaban formadas, en gran medida, de mercenarios pagados

40

a child molester / a pedophile

e.g. Child molesters are the worst type of criminals

un pederasta / un agresor infantil / un pedófilo

ej. Los pederastas son el peor tipo de criminales

41

a pickpocket / a thief

un carterista / un pillo / un ladrón

42

to pickpocket

e.g. I got pickpocketed on the street today

carterear

ej. Me carterearon en la calle hoy

43

to rape

e.g. He tried to rape her, but she kicked him in the groin and ran away

violar

ej. Intentó violarla, pero ella lo pateó en la ingle y huyó

44

rape

e.g. Most rapes unfortunately go unreported

la violación

ej. Desafortunadamente, la mayoría de las violaciones no son reportadas

45

a rapist

e.g. The police captured the rapist

un violador

ej. La policía capturó al violador

46

a shooting

e.g. There was a shooting at a school

un tiroteo / una balacera

ej. Hubo un tiroteo en una escuela

47

to hijack

e.g. The terrorists hijacked the airplane

secuestrar

ej. Los terroristas secuestraron el avión

48

to kidnap / to abduct / to take hostage

e.g. Our mother was kidnapped

secuestrar / abducir / agarrar de rehén

ej. Nuestra madre fue secuestrada

49

a hostage / a captive / a prisoner

un rehén / un secuestrado / un prisionero

50

an intruder

e.g. The alarm sounded to alert us of the intruder

un intruso

ej. La alarma sonó y nos avisó de la presencia del intruso

51

to convict

e.g. He was convicted of fraud

condenar

ej. Fue condenado por fraude

52

to condemn / to sentence

e.g. They sentenced him to life in prison

condenar / sentenciar

ej. Lo sentenciaron a cadena perpetua

53

a sentence / a decision / a judgment

e.g. The judge will give the sentence tomorrow

una sentencia / una condena

ej. El juez dictará sentencia mañana

54

parole

e.g. He's on parole

la libertad condicional / la libertad bajo palabra

ej. Está en libertad condicional

55

to commit perjury / to lie under oath

e.g. He was put in jail for committing perjury

cometer perjurio / mentir bajo juramento

ej. Lo metieron a la cárcel por cometer perjurio

56

a ransom

e.g. The kidnappers charged her parents a large ransom

un rescate

ej. Los secuestradores pidieron un gran rescate a sus padres

57

to persecute

e.g. They persecute minority groups

perseguir

ej. Persiguen a los grupos minoritarios

58

to prosecute

e.g. The government will prosecute you for your crimes

procesar

ej. El gobierno lo procesará por sus crímenes

59

to vandalize

e.g. I can't believe he vandalized a church. That's low

vandalizar

ej. No puedo creer que haya vandalizado una iglesia. Eso es caer bajo

60

vandalism

e.g. Graffiti is a form of vandalism

el vandalismo

ej. El graffiti es un tipo de vandalismo

61

the mafia

e.g. Apparently Tony's dad is in the mafia

la mafia

ej. Aparentemente, el papá de Tony está en la mafia

62

contraband / illegal products

el contrabando / los productos ilegales

63

a smuggler / a trader in contraband

e.g. a smuggler of illegal weapons

un contrabandista / un traficante de contrabando

ej. un contrabandista de armas ilegales

64

an accomplice

e.g. He got a sentence of 10 years in prison, and his accomplice got 5 years

un cómplice

ej. Él fue sentenciado a 10 años en prisión, y su cómplice a 5 años

65

a conspiracy

e.g. a conspiracy theory

una conspiración

ej. una teoría de conspiración

66

a gravestone

e.g. There was a large gravestone over his grave

una lápida

ej. Había una gran lápida sobre su tumba

67

a massacre

e.g. A crazy gunman killed 50 people at the mall. It was a massacre

una masacre

ej. Un loco armado mató a 50 personas en el centro comercial. Fue una masacre

68

a morgue

e.g. Her body was kept in the morgue for several hours until it was transfered to the funeral home

una morgue / un depósito de cadáveres

ej. Guardaron su cuerpo en la morgue durante varias horas, hasta que lo transfirieron a la funeraria

69

in mourning

e.g. She's in mourning

de luto

ej. Ella está de luto

70

to mourn

e.g. He's currently mourning the recent death of his grandfather

estar de luto / lamentar

ej. Él está de luto ahora por la muerte reciente de su abuelo

71

a mummy

e.g. There are lots of mummies buried in the pyramids in Egypt

una momia

ej. Hay muchas momias enterradas en las pirámides en Egipto

72

an obituary

e.g. She wrote a beautiful obituary for her father in the newspaper

un obituario

ej. Ella escribió un precioso obituario para su padre en el periódico

73

a mortician / an undertaker

un empleado de funeraria

74

to die off / to go extinct

e.g. The elephants in Africa are slowly dying off

desaparecer / extinguirse

ej. Los elefantes en África se están extinguiendo lentamente

75

a coffin / a casket

 

un ataúd / un féretro / un cajón

 

76

to kill off / to exterminate / to wipe out

e.g. The evil settlers tried to kill off all the native tribes

acabar con / exterminar

ej. Los malvados colonos intentaron acabar con todas las tribus nativas

77

the remains

e.g. In the woods, they found the remains of a person

los restos

ej. En el bosque, encontraron los restos de una persona

78

dyslexia

e.g. Your son is not dumb. He just suffers from dyslexia, making it hard to read

la dislexia

ej. Su hijo no es tonto. Sólo tiene dislexia, por lo que le cuesta trabajo leer

79

dyslexic

e.g. a dyslexic student

disléxico

ej. un estudiante disléxico

80

an electrician

un electricista

81

a fuse / a circuit breaker

e.g. an electric fuse

un fusible

e.g. un fusible eléctrico

82

a generator

e.g. an electricity generator

un generador

ej. un generador de electricidad

83

a volt

e.g. a 12-volt light bulb

un voltio

ej. una bombilla de 12 voltios

84

voltage

e.g. What is the voltage of this electrical charge?

el voltaje

ej. ¿Cuál es el voltaje de esta carga eléctrica?

85

a flare / a sparkler

e.g. We used flares to alert the helicopters of our presence

una bengala

ej. Usamos bengalas para alertar a los helicópteros sobre nuestra presencia

86

a fire drill

e.g. We have to do a fire drill at school today

un simulacro de incendio

ej. Tenemos que hacer un simulacro de incendio en la escuela hoy

87

an SOS / (Save Our Ship)

i.e. a signal for help

un SOS

i.e. una señal de auxilio

88

to evacuate

e.g. There's a fire in the basement. Please evacuate the building

evacuar

ej. Hay un incendio en el sótano. Por favor evacúen el edificio

89

to vacate

e.g. We have to vacate the premises within 30 days

desocupar / desalojar

ej. Debemos desalojar las instalaciones dentro de 30 días

90

a clove of

e.g. a clove of garlic

un diente de

ej. un diente de ajo

91

clove

i.e. a type of spice

el clavo

i.e. un tipo de especia

92

a cooperative / a co-op

e.g. My wife and I belong to a food co-op

una cooperativa

ej. Mi esposa y yo pertenecemos a una cooperativa de comida

93

a cutting board

una tabla de cortar

94

to deep-fry

e.g. These potatoes are deep-fried and seasoned with extra salt

freir en aceite abundante

ej. Las papas están fritas en aceite abundante y sazonadas con sal extra

95

to sauté

e.g. Please sauté the onions while I prepare the chicken

saltear / sofreir

ej. Por favor saltea las cebollas mientras yo preparo el pollo

96

formula / infant formula

e.g. She stopped breastfeeding and switched to formula

la fórmula infantil / la leche maternizada / la fórmula para bebés

ej. Dejó de amamantar y comenzó a usar fórmula infantil

97

cilantro / coriander

el culantro / las semillas de culantro / el cilantro

98

cumin

el comino

99

fennel / fennel seeds

el hinojo / las semillas de hinojo

100

ginger

el jengibre

101

nutmeg

 

la nuez moscada / la mirística

 

102

oregano

el orégano

103

paprika

pimentón / pimentón dulce

104

parsley

el perejil

105

rosemary

el romero

106

saffron

el azafrán

107

thyme

tomillo

108

wheat bran / bran

e.g. a bran muffin

el salvado de trigo / el salvado

ej. un panecillo de salvado

109

cornmeal / cornflour

la harina de maíz

110

a crayfish / a crawfish / a crawdad

 

un ástaco / un cangrejo de río

 

111

horseradish

el rábano picante

112

gelatin / jelly

e.g. Jell-O is a popular snack made of gelatin

la jalea / la gelatina

ej. Jell-O es un refrigerio conocido hecho de gelatina

113

a kebab

e.g. a chicken kebab

un pincho / una brocheta

ej. un pincho de pollo

114

a kettle

una tetera

115

a ladle

un cucharón

116

rye

e.g. rye bread

el centeno

ej. el pan de centeno

117

a colander / a strainer

un colador / un escurridor

118

a turnip

i.e. the vegetable

un nabo

i.e. la legumbre

119

a wafer

e.g. A wafer is a very thin type of cookie

un barquillo / una oblea

ej. Una oblea es un tipo de galleta extremadamente delgada

120

the lining / the liner

e.g. the lining of a container

el revestimiento interno / el forro

ej. el forro de un recipiente

121

a bun

e.g. She put her hair in a bun and went out for a jog

un moño / un chongo / un rodete

ej. Puso su cabello en un moño y salió a trotar

122

dandruff

e.g. Eew, he has dandruff all over his shoulders

la caspa

ej. Ay, tiene mucha caspa sobre los hombros

123

extensions / hair extensions

e.g. Her extensions look so fake

extensiones / extensiones de cabello

ej. Sus extensiones de cabello se ven muy falsas

124

hairspray

e.g. He always puts a lot of hairspray in his hair

la laca para el pelo / el spray para el pelo / el fijador

ej. Él siempre pone mucho fijador en su cabello

125

a hairband / a headband / a hair tie

e.g. She uses a hairband to keep her hair out of her face while she cooks

una diadema / una balaca / una vincha

ej. Ella usa una balaca para quitarse el cabello de la cara mientras cocina

126

a hair clip / a bobby pin / a barrette

una horquilla / un pinche

127

a perm

e.g. She got a perm, and now her hair is really curly

una permanente

ej. Se hizo una permanente, y ahora tiene el cabello rizado

128

pigtails

e.g. The little girl had pigtails

dos colitas / dos coletas

ej. La niñita llevaba dos colitas

129

a braid

e.g. The little girls put braids in each other's hair

una trenza

ej. Las niñas se hicieron trenzas la una a la otra

130

bangs

e.g. She got a haircut and has bangs now

el fleco / el flequillo / el cerquillo

ej. Ella se hizo un nuevo corte de cabello, y ahora tiene fleco

131

a mohawk

e.g. Many of my friends have mohawks

un corte estilo mohicano / un mohicano / un mohawk

ej. Muchos de mis amigos tienen cortes estilo mohicano

132

an afro

e.g. Julius Erving was famous for having a huge afro in the 1970s

un peinado afro / un afro

ej. Julius Erving era famoso por tener un enorme peinado afro en los setenta

133

dreadlocks

e.g. I want to grow dreadlocks like Bob Marley

las rastas

ej. Quiero dejarme crecer rastas como Bob Marley

134

a toupee / a hair piece

e.g. A gust of wind blew off his toupee, and now he is very embarrassed

un peluquín / un bisoñé

ej. Una ráfaga de viento le voló el peluquín, y ahora está muy avergonzado

135

a wig

e.g. That's not her real hair. That's a wig

una peluca

ej. Ese no es su verdadero cabello, es una peluca

136

hands-free

e.g. a hands-free phone

manos libres

ej. un teléfono con manos libres

137

second-hand

e.g. She heard the second-hand account of the murder, from the witness's friend

de segunda mano

ej. Escuchó la historia del asesinato de segunda mano, se la contó la amiga del testigo

138

to take something off your hands

e.g. If you have too many dishes in your cabinet, I can take some off your hands. I need some

quitarse algo de las manos / sacarse algo de las manos

ej. Si tienes demasiados platos en el gabinete, yo te puedo quitar algunos de las manos. Necesito unos

139

to get out of hand / to get out of control / to be out of hand

e.g. This situation is getting out of hand

estar fuera de control / salir de control

ej. esta situación se está saliendo de control

140

to have the upper hand

e.g. The larger company had the upper hand in the negotiation

tener el sartén por el mango / tener la sartén por el mango

ej. La compañía más grande tenía el sartén por el mango en las negociaciones

141

a boiler

e.g. The heat stopped working. Let's check the boiler in the basement

una caldera / un calentador

ej. La calefacción dejó de funcionar. Vamos a revisar la caldera en el sótano

142

sweltering

e.g. sweltering heat

sofocante / abrazador / bochornoso

ej. el calor sofocante

143

stuffy / poorly ventilated

e.g. a stuffy room

sofocante / bochornoso / mal ventilado

ej. un cuarto sofocante

144

a jeweler

e.g. I need to see the jeweler to get my watch fixed

un joyero

ej. Necesito ir al joyero para que arregle mi reloj

145

a jewelry store / a jewelry shop

e.g. Argh, honey, do we have to stop at EVERY jewelry store that we walk past?

una joyería

ej. Joder, querida, ¿tenemos que detenernos en CADA joyería que pasamos?

146

a locket

e.g. She wore a heart-shaped locket around her neck, with a picture of her grandfather

un medallón / un relicario

ej. Ella llevaba en el cuello un relicario en forma de corazón, con una foto de su abuelo

147

a bead

e.g. She likes to make necklaces with beads

una cuenta / un abalorio

ej. Ella hace collares con cuentas

148

a carat

e.g. 14 carat gold

un quilate

ej. oro de 14 quilates

149

to kick out / to force out / to expel

e.g. They got kicked out of the bar for fighting

sacar a alguien por la fuerza / echar / expulsar

ej. Los echaron del bar por pelearse

150

to kick the bucket / to croak / to keel over

e.g. The old man kicked the bucket last night. The funeral is tomorrow

estirar la pata / colgar los tenis

ej. El viejo estiró la pata anoche. El funeral es mañana

151

to kick off / to begin / to launch

e.g. The candidate kicked off his campaign on Monday

comenzar / inaugurar / lanzar

ej. El candidato lanzó su campaña el lunes

152

a launch

e.g. Brainscape had a party to celebrate the launch of our new app

un lanzamiento

ej. Brainscape organizó una fiesta para celebrar el lanzamiento de nuestra nueva aplicación

153

to kick down

e.g. The cop kicked down the door

derribar / echar abajo a patadas

ej. El policía echó abajo la puerta a patadas

154

to kick in / to set in

e.g. The drug takes about an hour to kick in

empezar a hacer efecto

ej. La droga tarda como una hora en empezar a hacer efecto