words 1_10 Flashcards Preview

genel > words 1_10 > Flashcards

Flashcards in words 1_10 Deck (470):
1

ابريق

caydanlik

2

مربي البرتقال

portakal receli

3

مُرَبّى

recel

4

نامي

uyu (bayan icin sen)f

5

احس انها سياة جدا

mesela bir seyi gorunce kotu hissediyorum

6

زوج كسول

lazy husband

7

احس اني حزين

uzgun hissediyorum

8

لا احس جيدا

i dont feel good

9

تعودت علي وجودك

varligina alistim

10

الدب القطبي

kutup ayisi

11

عندما كان هو صغيرا

desc

12

لا يشبهون بعضهم البعض

birbirlerine benzemiyorlar

13

اخذنا صور كثيرة

cok resim cektik

14

توجهي الي

vucudunu bana don

15

انظري الي

(for woman) look at me

16

اعتقد انه يوجد هذا الشئ في هذا المكان

desc

17

معك حق

you are right

18

نذهب في هذا الاتجاه

bu yone gidiyoruz

19

لا يوجد عندي تجربة في الكلام بالغة العربية

desc

20

لم اري mayonez إطلاقا في هذا مكان

i have never seen mayonez here

21

بصحتك

bisahtik sihhatler olsun banyo sonrasi

22

يسلمك

yusellimek bisahtik icin cevap olarak

23

فالنتناول الفطور

hadi kahvalti yapalim

24

فَطُور

breakfast

25

اذا كانت عاءلتك تسكن في الجزاءر العاصمة لكان احسن الذهاب مباشرة

desc

26

مِصْعَد

elevator

27

اذا انا أتغيب طويلا اكثر من ساعة، لا تنتظرني

bir saaten fazla yoksam; bekleme

28

نَشَّفَ

he/it make dry;wipe

29

انتهيت من الوضوع، انشف وجهي من الماء

desc

30

ساحضر الشاي و اناديك

desc

31

ساريك معني هذا الشيء في القاموس

desc

32

دَسَم

yag genel anlamda

33

زيت زيتون

zeytin yagi

34

حَنَفِيَّة

cesme

35

عدة مرات

many times

36

اشارة المرور

trafik isiklari

37

هل تحتاجين مساعدتي

yardimima ihtiyacin varmi?

38

طيلة اليل

gece boyunca

39

افرغ الطاولة

masayi bosalt

40

الف مبروك

tebrikler

41

اشهار

reklam

42

قاتم

dark

43

هل تريد مزيد من الماء

su istiyormusun (ilave olara)

44

المطر ينزل

desc

45

بعد ان نرجع الي بيتنا ، نقضي الصلوات

desc

46

بعد ان كان في عمره تسع سنوات، كان يصلي كل الصلوات في الوقت

desc

47

ليس هذا ما ركبنا؟

bizim bindigimiz bu degilmi

48

لا احد يري

kimse gormez

49

غير مطبوخ

pismemis

50

في المرة القادمة

next time

51

هذا وقت الذهاب

it is time to go

52

ضجيج

gurultulu (yol vs)

53

انا لا اعتقد ابدا انه صحيح

i never believe it is true

54

كم يستغرق الوقت لتحضير نفسك

hazirlanman ne kadar surer

55

مع السلامة

gule gule

56

اعتني بنفسك

kendine iyi bak

57

مُتَأَسِّف

sorry!

58

هل مازالت رانا و حمزة عبرالإنترنت؟

desc

59

اطفالك اولا بعدها انا

desc

60

اذا انت مشغول مع اطفالك سنتكلم لاحقا

desc

61

لا مشكلة لدي

desc

62

ليلة سعيدة

good night

63

عندنا أشغال في البيت

evde isimiz var

64

اليوم جاءني عرض عمل جديد

desc

65

في الضمان الاجتماعي

desc

66

ضَمان

guarantee;insurance

67

حبيبي هذا امتحان لي

desc

68

أنا لم اخبر أحدا من عائلتي بهذا العرض

desc

69

أنا لست قلقة أو خائفة لأني أثق فيك كثيرا

desc

70

لِأَنَّنِي

because I

71

لِأَنِّي

because I

72

وَثِقَ

he/it trust;rely;depend

73

قَلِقَة

worried;concerned;disturbed

74

هل هناك أخبار عن بيع المنزل

desc

75

لأنني أخاف من تسونامي

desc

76

في رعاية الله

desc

77

فيمكن لنا أن نعيش فيه

desc

78

لازلت في وهران

desc

79

وهي وحدها في البيت

desc

80

اضْطُرِرتُ ان ابقى معها اليوم

bugun onunla beraber kalmak zorunda kaldim

81

وكيف تَقضي أوقاتك؟؟

desc

82

تَقْضِي

you execute;perform

83

الساعة الآن 4:00 صباحا

desc

84

وادعوا الله أن يسهل أمورنا

desc

85

يُسَهِّل

he/it facilitate;make easy

86

انا سانهض لأصلي ركعتين

desc

87

جئت من اجل أن اكل الغذاء

desc

88

سأغسل الأواني الآن وانظف المطبخ

desc

89

بعدها أصلي العشاء وأتكلم معك قليلا ثم انام

desc

90

عَشَاء

dinner

91

اذهب لتَرْتاح

git dinlen

92

حُضْن

kucak ;arm lap

93

أَحْضان

arms; laps

94

احب أن أنام في احضانك

desc

95

أحس انك متعب

desc

96

وأنام بين ذراعيك كل ليلة

desc

97

اِسْتَلَمَ

he/it receive

98

أنا قمت الآن لأصلي صلاة الفجر

desc

99

هل استلمت رسالتي أم لا؟

desc

100

انت دائماً في قلبي

desc

101

ليلة سعيدة

desc

102

فانت تتعب كثيرا

desc

103

فاغلقت سكايب من اجل أن ترتاح وتنام

desc

104

حبيبي متاسفة لأنني لم أُغلِق سكايب

desc

105

لأنني اعلم انك إذا رأيتني على الخط

desc

106

فلن تذهب للنوم وتفضل أن تتكلم معي

desc

107

أَقَرَّ

/ratify; accept

108

لا تُتْعِب نفسك كثيرا

desc

109

تُتْعِب

you bother;make tired

110

كيف مر يومك

desc

111

نعم الجو بارد عندنا

desc

112

احب أن يكون بيتي أجمل بيوت اصدقائك

desc

113

احب أن يكون بيتنا نظيف، ومزين، ومرتب

desc

114

مملوء بالحب

desc

115

مُرَتَّب

desc organized; arranged

116

فانا لا احب أن ترهق جسمك و عقلك بالعمل

desc

117

تُرْهِق

you burden;oppress;demand

118

فربما تمرض

desc

119

تَمْرَض

you become ill

120

لكنني لست موجودة بقربك

desc

121

لا يوجد من يهتم بك

desc

122

أنا أخشى أن تمرض

desc

123

رويدا رويدا

slowly slowly

124

رُوَيْداً

slowly;gently;gradually

125

عدت الآن من العمل

desc

126

الآن فقط جلست

desc

127

أنهيت الشغل الان

desc

128

الشُغْل

the work; activity

129

استريح قليلا ثم أقوم للصلاة

desc

130

لا استطيع حتى أن اصلي

desc

131

حبيبي لم اصل بعد

desc

132

وأنا احضر نفسي لكي أكون سعيدة معك

desc

133

حبيبي لا تحكم علي

desc

134

من قال أني لم أتقبل الموضوع

desc

135

وأنا تقبلت الفكرة بدون اي إحراج أو غضب

desc

136

إِحْراج

embarrassment

137

صادرة بتاريخ

issued in date of

138

حبيبي إذا احتجت أن تسألني شئ ما

desc

139

فابعث لي اميل عبر الياهو

desc

140

لأني مشغولة قليلا اليوم

desc

141

وهي لا توجد عندها إنترنت في بيتها

desc

142

ارجع الى البيت إذا تحسنت حالة اختي

desc

143

اكتب سيرتك الذاتية

desc.

144

الحصول على تأشيرة سفر

desc

145

أنا مرهقة

stressful

146

عندما تأتي نتحدث قليلا

desc

147

معذرة لم ادخل عبر الإنترنت

desc

148

فرحت بها كثيرا

desc

149

لقد وصلتني اليوم رسائلك

desc

150

عبر الهاتف الخلوي

desc

151

كنت مشغولة طيلة اليوم

desc

152

كانو عندنا أهل زوج رشا

desc

153

من اجل سلام علينا من اجل العيد

desc

154

أنا متعودة على العيش في بيت كبير

desc

155

نعم مثل بيتك جيد

desc

156

سنشتري من الجزائر أو من تركيا

desc

157

كل ما نحتاج عندما نأتي في العطلة

desc

158

بيت متوسط

desc

159

مُتَوَسِّط

middle;central;average

160

تمنيت لو أنني بين ذراعيك الان

desc

161

أمطار غزيرة اليوم تضررت عائلات كثيرة

desc

162

كوارث طبيعية بسبب أمطار غزيرة

desc

163

غَزِيرَة

abundant;ample

164

كَوارِث

catastrophes;tragedies

165

كارِثَة

catastrophe;tragedy

166

حبيبي انقطعت الكهرباء

desc

167

لا ادري لماذا

desc

168

حضر نفسك اشتريت ملابس مغرية جدا

desc

169

مُغْرِيَة

inciting;instigating;alluring

170

كيف حالك اليوم؟

desc

171

وكيف كان العمل؟

desc

172

حبيبي ليس عندي يوم آخر

desc

173

لا استطيع ان أتغيب عن العمل في يوم آخر

desc

174

أَتَغَيَّب

I be absent

175

ما زلت في الفراش

hala yataktayim

176

اشعر بإرهاق

bitkin hissediyorum

177

حبيبي هل انت غاضب مني لأنني ذهبت و لم ارجع؟

desc

178

حبيبي اعتذر منك لأنني لم أتي

desc

179

استيقظت الان من اجل صلاة الفجر

desc

180

أتكلم معك قليلا من فضلك بعد ان تصلي

desc

181

سامحني حبيبي

desc

182

معك حق

meaki hakk haklisin

183

لم استطع النوم، عندي اَرَق

desc

184

أَرِقَ

he/it be sleepless

185

نلتقي في المساء

aksam gorusuruz

186

أرجو أن تتكلم ببطء أكثر

daha yavas konus

187

أرقني الحب

desc

188

أَرَّقَنِي

he/it me keep awake;make sleepless

189

أتعبني الحب

desc

190

لأني لم احب اي احد في الجامعة

desc

191

لا استطيع الانتظار اكثر

desc

192

أريد ان نسكن معا في اقرب وقت

desc

193

احد الأطباء قال لي اني أعيش في مرحلة توتر

desc

194

تَوَتُّر

tension;strain

195

لن اذهب الي اي مكان اليوم

desc

196

تمنيت ان نكون في فراش واحد معا

desc

197

انا جئت بعد ساعتين مثلما اتفقنا و لكنني لم اجدك

desc

198

إنشاء الله نسمع اخبار جيدة غدا بإذن الله

desc

199

البارحة في الليل بعوضة قرصتني في عيني و اصبحت عيني متورمة و منتفخة

desc

200

اِنْتَفَخَ

he/it be inflated;swell

201

تَوَرَّمَ

he/it become swollen;swell

202

مُنْتَفِخَة

inflated;swollen;puffed up

203

مُتَوَرِّمَة

swollen

204

قَرَصَ

he/it pinch;bite

205

اما السفلي فطبيب الاسنان نصحني ان لا انزعه الان لانه لم يشفى بعد

desc

206

شَفَى يشفي

he/it cure;heal

207

نصح يَنْصَح

he/it advise

208

نَزَعَ

remove;

209

نزع أَنْزِع

remove eliminate

210

هل تشعر بتحسن قليلا

desc

211

رَكَّزَ في

he/it focus;concentrate;

212

اضغط على الزر

zile bas

213

ضَغَطَ

he/it press;push;;

214

أَضْغَط

I press;push;;

215

سروال

pantolon

216

سترة

ceket

217

قميص

gomlek

218

جوارب

coraplar

219

شَعْب

people;nation

220

حَذارِ

be careful ;watch out

221

حَذِر

careful

222

ذَهَبَ لِلتَسَوُّق

He went shopping

223

مُتَخَلِّف

backward;underdeveloped

224

مُتَطَوِّر

developed

225

مُتَعَوِّد علي

accustomed;habituated

226

يَتَوَقَّع

expect

227

كَانَ الفِيلْم أَسْوَأ مِمَّا تَوَقَّعْتُ

desc

228

اسْتَمْتَعْتُ بِهَا حَقّاً

i really enjoyed it

229

هِوايَة

hobby;passion

230

مُرَبَّع

square;quadruple;

231

مُرَبّى

jam

232

شاحِنَة

truck;lorry;freight car

233

شَحَن يَشْحَن

load ;;to charge

234

انا اريد ان اشحن هاتفي

sarj etmek

235

اصرف المال من البنك

bankadan para cekecegim

236

مُبْتَلَّة

wet;drenched

237

بِرْكَة

su birikintisi، pool

238

كم عدد السكان في اليابان؟

japonyanin nufusu kac

239

خَفَّضَ

indirim yapmak;;decrease

240

مدرسة ابتدائية، متوسطة، ثانوية، جامعة

desc

241

ثَوْم

sarimsak

242

طَماطِم

tomatoes

243

مُعَلَّبَة

canned

244

مصبرة

canned

245

خَلّ

vinegar

246

اطفئ الضوء

isiklari sonduruyorum

247

أُطْفِئ

I put out;extinguish

248

قارِب

boat; kucuk gemi

249

مُؤَمِّن

guarantor;insurer

250

عَسَل

bal

251

سعال

oksuruk

252

حِكَّة

itching

253

يوجد حكة في يدي

elim kasiniyor

254

عِلْكَة

chewing gum

255

كوسا

kabak

256

بيض مسلوق

kaynamis yumurta

257

بيض مقلي

yagda yumurta

258

سَلَقَ

he/it lacerate;boil

259

مَقْلِيّ

fried

260

قلي يَقْلِي

fry

261

قَلَّ

azaldi

262

انخفض

azaldi

263

خَميرَة

yeast ; maya

264

مُعاكِس

counter;opposite

265

غُبار

dust

266

مُمِلّ

boring

267

غابَة

forest;jungle

268

أُغْنِيَة

song;melody

269

مُلْتَصِق

attached;in contact mesela tight kiyafet

270

أَوْصى ب

to recommend

271

اوصي اصدقائي بالزواج من امراة عربية

desc

272

احد اصدقائي

arkadaslarimdan biri

273

مِسْمار

nail

274

ثُقْب ثُقوب

hole

275

عَطَسَ يعْطِس

sneeze hapsirmak

276

هَرَبَ يَهْرُب من

/flee; escape;

277

ثلج

buz

278

مُكَوِّنات

constituents;components;

279

رَبِحَ يَرْبَح

gain;profit ; kar etmek

280

رِبْح

profit

281

خَسِرَ يَخْسَر

he/it lose، kaybetmek

282

مُلَحِّن

music composer

283

غَنّى

to sing

284

مُغَنِّي

singer;vocalist

285

كَفِيف

blind

286

خَرِيف

autumn;fall

287

خَرُوف

sheep;lamb

288

إِرْهاب

terrorism;terrorizing

289

شَفّاف

translucent;transparent

290

ديمُقْراطيَّة

democrasy

291

عَزَفَ يَعْزِف

he/it play (instrument);

292

مَوْهُوب

talented;gifted

293

صَرَخَ في وجهه

he/it shout;scream

294

يَصْرُخ

he/it shout;scream

295

فَوْرِيّ

immediate;instant

296

تَهْدَأ

you calm down;subside

297

ارجو ان تَهْدَأ

rica ederim sakin olun

298

ما اسهل موعظة الاخرين؟

baskalarina akil vermek kolay

299

نجحت العملية

ameliyat basarili oldu

300

اعذرني فأنا علي موعد أخر

desc

301

أَعْذَرَ

he/it excuse;forgive

302

لا شكرا على واجب

tesekk. gerek yok

303

لَطِيف

delicate;gentle;polite

304

مُنْدَهِشَة

surprised;alarmed

305

تفكير

thinking

306

مَحا يمحو

/ wipe out; eradicate

307

أُعاقِب

I punish

308

اِصْطَحَبَ

he/it accompany;escort

309

خَطِيبَة

fiancée nisanli ; kiz arkadas

310

مَحْظُوظ

fortunate;contented

311

بَشُوش

smiling;cheerful

312

دارَ يَدُور

he/it go around;turn

313

در علي اليمين

saga don

314

مُتَكَلف

formal; ceremonious; (insan icin) artificial

315

عُرْس

wedding

316

محرار

termometre

317

مُوسِيقَى

muzik

318

أُسْطُول

fleet; donanma

319

يجب ان نعبر الجسر

kopruyu uuu gecmemiz lazim

320

قاتِم

black;dark

321

دامِس

pitch dark;gloomy

322

شَخِير

snoring;braying

323

شَخَرَ

uuu snore

324

قِرْش

shark kopek baligi

325

لا تحاسبني على حماقتي من فضلك

desc

326

حَماقَتِي

my stupidity

327

صارِم

severe;rigorous;strict

328

اِقْتِناء

purchase;acquisition

329

استلزم علي أن اخرج الآن لاقتناء بعض الأغراض

desc

330

ضَرِيبَة

tax

331

راتب

salary

332

خَفِيّ

hidden;secret;invisible

333

حِصان

horse

334

قَطْرَة

drop

335

سَائِل

liquid

336

شائِعَة

widespread;well known

337

رياضة شائِعَة

populer spor

338

ذائِب

dissolved;melted

339

شوكولاطة ذائبة

erimis cikolata

340

فانا بدأت أتضايق وحدي

desc

341

جافِيَة

rough;rude

342

خالِيَة

empty;devoid;free

343

إِحْساس

feeling;sensitivity

344

رسائلك جافية و خالية من الإحساس

desc

345

صَقْر

hawk

346

ظُفْر أَظافِرُ

nail

347

أَشْعَلَ

he/it ignite;inflame

348

اشعل النور

isiklari yak

349

خفت ان يتمزق حذائ

ayakkabim yirtilir diye korktum

350

تَمَزَّقَ

he/it be torn apart

351

بعد فوات الاوان

is isten gectikten sonra

352

بعد ان يفوت الوقت= بعد مرور الوقت

desc

353

صَلَّحَ

he/it put in order;repair

354

اريد ان اصلح حذائ

ayakkabimi tamir ettirmek istiyorum

355

قُفّازات

gloves eldiven

356

مَتْحَف

museum

357

عَزَلَ من العمل

he/it depose;dismiss

358

حِوار

conversation; dialogue; discussion

359

يُهَوِّي

he/it ventilate

360

نَظّارَة

eyeglasses

361

مِكْواة

iron; utu

362

كَوى

to iron

363

زُبْدَة

butter

364

مَرْغَرِين

margarin

365

قِرْفَة

cinnamone

366

أُمْنِيَّة

wish;desire;aspiration

367

حَقَّقَ

he/it achieve;realize;reach

368

واقِعيّ

gercek; mesela gercek bir hikaye

369

بالَ

he/it urinate uuuu

370

زَبون

customer

371

صَدَّقَ

inandi

372

اِهْتَمَّ

ihtimam gostermek

373

تَقَدَّمَ

ilerlemek ;advance

374

رسوم متحركة

cizgi film

375

خِمار

veil basortusu

376

إِجّاص

pears armut

377

دُرْج

cekmece

378

خِزانَة

dolap

379

قُبَّعَة

sapka

380

وِسادَة

yastik

381

مِرْآة

ayna

382

فَرْع

branch; section

383

غَلِيظ

thick

384

رقيق

thin

385

فُضُول

curiosity;indiscretion

386

مُهْمَلات

waste

387

سلة المهملات

cop kutusu

388

سَلَّة

basket

389

سِعْر

price;rate

390

اِفْتَرَقَ

separate;split

391

اِرْتَفَعَ

;ascend;increase

392

ساعِد

forearm

393

مِرْفَق

dirsek

394

سالَ

he/it flow;leak;melt

395

يَسِيل

he/it flow;leak;melt

396

مِلْقَط

cimbiz

397

تَخَيَّلَ

he/it imagine;suppose

398

تَصَوَّرَ

he/it imagine;ponder

399

اهتم ب

interested in

400

عُمْلَة

currency

401

انا لا اهتم بعملة اخري

baska currency ilgim yok

402

شَوْكَة

catal

403

شَوْك

kilcik (balik) vs

404

نُواصِل

we continue mesela istasyonda inmeden devam etm

405

اِنْتِخابات

election;selection

406

رافِعَة

vinc crane

407

مِرْوَحِيَّة

helicopter

408

ارْتِفاع

yukseklik

409

يُحْرِق

he/it burn;kindle mesela oluyu yakmak

410

جَوْز

walnut ceviz

411

بَخِيل

miser;avaricious cimri

412

حِزام

belt

413

مُتَتالِي

consecutive;successive

414

كل واحد يؤثر على الآخر

her biri digerini etkiler

415

منذ ان كنت صغيرا

kucuklgumden beri

416

ضَغْط

pressing; pushing;pressure

417

تحت الضَغْط

baski altinda

418

أَرُزّ

rice

419

حارِس

guard;keeper; bekci

420

ذَقْن

chin;beard

421

احلق ذقني

sakal trasi olacagim

422

عاصِفَة

siddetli firtina;hurricane

423

اصْطَدَمَ

collide

424

الطاأر اصطدم بالبرق

desc

425

قَصَّ

he/it cut;trim

426

اقص ظفري

tirnagimi kesecegim

427

تَكَسَّرَ

be broken;

428

ثَمِلَ

drunk

429

مُرِيح

soothing;restful;comfortable

430

حذاء مريح

desc

431

رَصِيف

sidewalk;platform

432

بَطَّة

duck

433

سُلَحْفاَة

turtle

434

لِلتَوّ

hemen simdi

435

لِلتَوّ ساخرج من العمل

hemen simdi cikiyorum

436

لِلتَوّ خرجت من العمل

hemen simdi ciktim

437

كدت ان اسقت

nerdryse dusecektim

438

كدت ان انجح

nerdeyse basaracaktim

439

اكاد ان انجح

basarmama az kaldi

440

كِرْش

belly

441

مُسْتَعْجِل

in a hurry;hasty

442

مُتَرَدِّد

hesitant ;having doubts

443

شَفْرَة

blade;tras bicagi

444

تَيّار

current;stream hava akim; elektrik

445

يَطْرُق

he/it knock

446

طَرَقَ

mesela kapiyi calmak/knock

447

صَدَّرَ

to export

448

تَصْدِير

export;exporting

449

اسْتَوْرَدَ

to import

450

اِسْتِيراد

importation;importing

451

تُلَبِّي

it/they/she comply with;carry out;respond to

452

تُلَبِّي كل الطلبات

butun istekleri yerine getirir

453

لا ترهق نفسك كثيرا. اعتني بنفسك

desc

454

تُرْهِق

you burden; oppress

455

بقيت مندهش

sasirdim kaldim

456

كعب عالي

yuksek topuk

457

من قبل

gecmiste

458

يَشْغَل

occupy;preoccupy;employ

459

بَصْمَة

fingerprint;imprint

460

إِصْبَع

finger

461

مُراقَبَة

observation;inspection

462

جيش يراقب كل شي

desc

463

ليس سهل ان تصبح غني

desc

464

ليس سهل حتي تصبح غني

desc

465

حَنون

affectionate loving

466

عُقوبَة

ceza

467

عرِّفْ نفسك

kendini tanit

468

عَطْشى

thirsty;desirous kadin icin

469

عطشان

su samis erkek icin

470

شَبْعان

full;satiated erkek icin