X7B22 Flashcards

1
Q

Sich Verständigen

A

فعل
توافق کردن
به تفاهم رسیدن
منظور کسی را فهمیدن
wir verständigten uns auf Französisch
ich konnte mich nicht richtig verständigen, da ich die Landessprache nur sehr mangelhaft spreche
wir haben uns am Telefon kaum verständigen können, da die Leitung gestört war
sich sprachlich, mit Blicken, durch Klopfzeichen verständigen
_sich mit jemandem über etwas akk verständigen
Die beiden Staaten haben sich darauf verständigt, erst einmal abzuwarten.
sich mit seinem Verhandlungspartner über einen strittigen Punkt verständigen
sie konnten sich mit dem Partner über die Bedingungen (nicht) verständigen
wir haben uns schweigend darüber verständigt, dass …
die Parteien verständigten sich auf gemeinsame Maßnahmen, auf ein einheitliches Vorgehen, auf eine gemeinsame Linie
verständigte sich
hat sich verständigt
verständigte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Verbrechen

A

Das Verbrechen
Die Verbrechen
=Kriminalität machen
اسم
جرم
جنایت
Der Dieb wurde für sein Verbrechen bestraft.
Mord und andere schwere Verbrechen wurden früher mit dem Tod bestraft.
ein brutales, furchtbares, gemeines, schweres Verbrechen
ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit
ein Verbrechen begehen, gestehen, entdecken, aufklären, anzeigen, untersuchen, bestrafen
sich [Dativ] ein Verbrechen zuschulden kommen lassen
jmdn. eines Verbrechens überführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Angeben

A

=mitteilen
فعل
ذکر کردن
اظهار داشتن
اعلام کردن
مشخص کردن
اطلاع دادن
seinen Namen, seine Adresse, sein Alter, Vermögen angeben
den Inhalt, Wortlaut, die Quellen angeben
den Preis, Bedarf angeben
etw. falsch, richtig angeben
etw. nicht genau angeben können
Bitte geben Sie Ihre genaue Adresse an.
Gibt an
Hat angegeben
Gab an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Vorbeikommen

A

فعل
به جایی آمدن
Er kam auf eine Tasse Tee und ein Gespräch vorbe
Meine Freundin hat mir gesagt, dass sie heute Nachmittag auf einen Besuch vorbeikommen würde.

فعل
به کسی سر زدن
_bei jemandem vorbeikommen
auf einen Sprung vorbeikommen
ich komme vielleicht später, abends, morgen mal bei euch vorbei
der Arzt kommt im Laufe des Tages mit vorbei

Kommt vorbei
Ist vorbeigekommen
Kam vorbei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Vorgehen

A

فعل
به جلو رفتن
der Schüler geht zum Lehrer, an die Tafel vor
er sollte ans Rednerpult vorgehen
Militärzum Sturm, in Schützenlinie vorgehen
Wir mußten […] in Gräben vorgehen und geräuschlos kriechen

du kannst schon vorgehen, ich komme gleich nach
er ließ sie vorgehen
Nachdem sie die Einleitung geschrieben hatte, wusste sie nicht, wie sie weiter vorgehen sollte
Um das Problem zu lösen, muss man schrittweise vorgehen
فعل
الویت داشتن
تقدم داشتن
مقدم بودن
zuerst musst du deine Schulaufgaben erledigen, das geht vor
die Gesundheit, unsere Sicherheit geht vor
seine Arbeit ging allem anderen vor
der Anstand fordert, dass das Alter vorgeht
Geht vor
Ist vorgegangen
Ging vor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Eröffnen

A

فعل
افتتاح کردن
باز کردن
eine Ausstellung eröffnen
der neue Laden soll nächste Woche eröffnet werden
hier wird ein Frisiersalon eröffnet
eine Anwaltspraxis eröffnen
eine neue Fluglinie eröffnen
Ich möchte eine Konto eröffnen

ich eröffne
du eröffnest
sie er es eröffnet
wir eröffnen
ihr eröffnet
sie Sie eröffnen

haben eröffnet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Zögern

A

فعل
درنگ کردن
تعلل کردن
er zögerte, die langwierige Behandlung auf sich zu nehmen
er zögerte mit der Antwort
ohne zu zögern, sprang er ins Wasser
er zögerte einen Augenblick, stimmte aber dann zu
er war ohne Zögern bereit
ich zögere nicht zu behaupten, dass …
die Verhandlungen gehen nur schleppend und zögernd voran
das Frühjahr kommt diesmal spät und zögernd
Er zögerte mit seiner entscheidung

ic zögere
du zögerst
sie er es zögert
wir zögern
ihr zögert
sie Sie zögern

haben gezögert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vernissage

A

Die Vernissage
Die Vernissagen

اسم
نمایشگاه(خصوصی)
mit Adjektivattribut: eine gut besuchte Vernissage
als Akkusativobjekt: eine Vernissage veranstalten, organisieren, eröffnen, feiern, besuchen
in Präpositionalgruppe/-objekt: jmdn. zu einer Vernissage einladen, bitten, erwarten; zu einer Vernissage erscheinen, kommen; etw. bei einer Vernissage verkaufen
mit Genitivattribut: die Vernissage des Künstlers, des Malers, der Malerin
hat Präpositionalgruppe/-objekt: die Vernissage mit Bildern, Werken, Künstlern
als Genitivattribut: die Eröffnung, die Besucher, Gäste einer Vernissage
bei der Vernissage konnte man mit dem Künstler sprechen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Begeistern

A

فعل
جذب کردن
مشتاق کردن
به وجد آوردن
به شور و هیجان آوردن
Deine Ruhe im Umgang mit Kindern begeistert mich.
Der Schauspieler begeisterte das Publikum mit seiner Darbietung
jmdn. für etw., zu einer Tat begeistern
er begeisterte durch den Schwung seines Vortrages
dieser Gedanke begeistert jeden
Ich begeistere
Du begeisterst
Sie er es begeistert
Wir begeistern
Ihr begeistert
Sie sie begeistern

Haben begeistert

Begeisterte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Kammer

A

Die Kammer
Die Kammern
اسم
اتاقک
اتاق
Die Kammer ist schmal.
Die Kammer war sehr klein.
eine schmale, kleine Kammer
eine Wohnung mit vier Zimmern und zwei Kammern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Absolvieren

A

فعل
به پایان رساندن
تمام کردن
=Abschließen
die Schule, Universität absolvieren
die Ausbildung, das Studium, einen Kurs absolvieren
eine Prüfung (glänzend) absolvieren (= bestehen)#
sein (heutiges) Pensum absolvieren (= erledigen)
Sie absolvierte ihr Studium in nur drei Jahren.
Um diese Übung absolvieren zu können, müssen Mappen und Projekte aktiviert sein.
Jedes Jahr absolvieren tausende Fahranfänger die Führerscheinprüfung.
Absorviert
Hat absorviert
Absorvierte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Aufgeben

A

فعل
فرستادن
تحویل دادن
دادن
einen Brief, ein Päckchen bei der Post aufgeben
eine Kiste, ein Gepäckstück als Frachtgut bei der Reichsbahn aufgeben
der große Koffer sei aufgegeben
_jemandem etwas akk aufgeben به کسی چیزی تحویل دادن
_etwas akk am schalter/auf der Post/ bei der Bahn/ aufgeben چیزی را به پیشخوان/ پست/ به قطار تحویل دادن
ein Paket am Schalter aufgeben
Ich habe auf der Post ein Paket aufgegeben.
_jemandem Schularbeit/Aufgabe aufgeben به کسی تکلیف مدرسه/ مشق دادن
فعل
دست کشیدن
دست برداشتن
تسلیم شدن
_etwas akk aufgeben از چیزی دست برداشتن
das Rauchen aufgeben
Träume aufgeben
_nie/niemals/… aufgeben هیچگاه تسلیم نشدن(دست برنداشتن)
Man darf nie aufgeben. Es gibt immer eine Hoffnung.

فعل
چشم پوشی کردن
صرف نظر کردن
کناره گیری کردن

seinen Beruf, seine Funktion, Stellung, Position, Laufbahn, alle Hoffnung, allen Widerstand aufgeben
seinen Plan, seine Absicht, sein Ziel, Vorhaben aufgeben
Ich gebe auf
Du gibst auf
Sie er es gibt auf
Wir geben auf
Ihr gebt auf
Sie sie geben auf

Haben aufgegeben

Ich gab auf
Du gabst auf
Sie sie gab auf
Wir gaben auf
Ihr gabt auf
Sie sie gaben auf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Festhalten

A

فعل
محکم نگه داشتن
einen Dieb festhalten
jmdn. am Arm, Ärmel, Mantel, an den Haaren festhalten
der Hund hält den Flüchtigen mit den Zähnen fest
Halt die Flasche gut fest
_etwas akk Festhalten چیزی را محکم نگه داشتن
Bitte halten Sie Ihren Hund fest!
_mit den Händen festhalten با دستان محکم نگه داشتن
_am arm festhalten بازوی کسی را گرفتن
Er hielt mich am Arm fest.

فعل
پایبند بودن
نگه داشتن
بر سر چیزی ماندن
_an etwas dat festhalten پایبند بودن(بر سر چیزی ماندن)
Er hielt immer an seiner Meinung.
Sie hielt an ihrem Plan fest.
am Glauben der Vorfahren (unbeirrt) festhalten
er hält an dieser Idee, an seinem Vorsatz, an alten Gewohnheiten fest
das unbewegte Festhalten an einem beschworenen Pakt

Ich halte fest
Du hältst fest
Sie er es hält fest
Wir halten fest
Ihr haltet fest
Sie sie halten fest

Haben festgehalten

Ich hielt fest
Du hieltest fest
Sie er es hielt fest
Wir hielten fest
Ihr hieltet fest
Sie sie hielten fest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Berühren

A

=anfassen,antippen
فعل
لمس کردن
دست زدن
Ich bin so groß, dass mein Kopf die Decke berührt.
Sie dürfen das Bild ansehen, aber nicht berühren.
jmdn., etw. versehentlich, zufällig, behutsam, einmal, zart, leicht, derb berühren
das Berühren der Ware, elektrischen Leitung ist verboten
_etwas/jemanden mit etwas berühren با چیزی لمس کردن
er berührte ihren Arm mit der Hand
sie berührte seine Stirn mit den Lippen
der Arzt berührte die Wunde vorsichtig mit der Pinzette
ich konnte mit dem ausgestreckten Arm fast die Decke berühren (= sie erreichen)
der Hochspringer berührte (= streifte) die Latte
berührt
hat berührt
berührte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Auskunft

A

=Die Information

Die Auskunft
Die Auskünfte
اسم
اطلاعات
راهنمایی
Ich hätte gern eine Auskunft.
Ich kann lhnen leider keine genaue Auskunft geben.
Können Sie mir eine Auskunft geben?
eine Auskunft erbitten, einholen
sich [Dativ] eine Auskunft verschaffen, besorgen
eine falsche Auskunft erhalten
eine (erschöpfende, genaue, präzise) Auskunft geben
اسم
قسمت اطلاعات
بخش اطلاعات
Bitte gehen Sie zur Auskunft.
Die Firma hat eine neue Nummer. Bitte, rufen Sie die Auskunft an.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Statt

A

حرف اضافه
به جای
Er faulenzte, statt zu arbeiten.
Kann ich diese Woche statt Donnerstag am Freitag kommen?
Wir sollten wichtige Fakten besprechen, statt unwichtigen Quatsch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Unscharf

A

صفت
تار
مات
ناواضح
ein unscharfes Bild, Foto
die Aufnahme ist unscharf
eine unscharfe Brille
seine Augen waren unscharf geworden
eine These unscharf formulieren
einen Begriff unscharf fassen

17
Q

Durchsetzen
Sich durchsetzen

A

فعل
پیش بردن
(به زور) اجرایی کردن
Ich habe meinen Vorschlag durchsetzen können.
seinen Anspruch, Plan, sein Vorhaben, Ziel, Recht, seine Meinung, Forderung, Ideen durchsetzen
er will immer seinen Kopf durchsetzen
er hat seinen Standpunkt in der Diskussion durchgesetzt
ein Gesetz im Parlament durchsetzen

setzt durch
hat durchgesetzt
setzte durch

فعل
حرف خود را به کرسی نشاندن
کار خود را پیش بردن
als der Lehrer die Klasse übernahm, hatte er zunächst Disziplinschwierigkeiten, konnte sich dann aber durchsetzen
der Künstler hat sich durchgesetzt
diese Neuerung setzt sich erst allmählich durch
die Wahrheit setzt sich durch
setzt sich durch
hat sich durchgesetzt
setzte sich durch

Sich durchsetzen
فعل
رواج پیدا کردن
متداول شدن
Das Elektroauto wird sich durchsetzen.
Es kann ein paar Jahre dauern, bis die neue Technologie sich durchsetzt.

Durchsetzt
Hat durchsetzt
Durchsetzte

18
Q

Bach

A

Der Bach
Die Bäche
اسم
جویبار
نهر
In dem Bach sind keine Fische.
Wir machten einen Spaziergang entlang des Baches.
der Bach rauscht, braust, murmelt

18
Q

Bedauern

A

فعل
متاسف شدن
پشیمان شدن
Ich bedauere sehr, dass ich Ihre Einladung nicht annehmen kann.
فعل
همدردی کردن
=bemitleiden
Ich bedauere dich aufrichtig.
Man muss einen kranken Menschen bedauern.
sein Bedauern äußern, ausdrücken, zeigen
über etw. ein schmerzliches Bedauern empfinden, fühlen
zu meinem (größten, lebhaften, aufrichtigen) Bedauern habe ich gehört, dass …
ich muss mit Bedauern (= leider) feststellen, dass …
jmdn. mit tiefem Bedauern betrachten
Er brummte ein Wort des Bedauerns
bEdauert
Hat bedauert
Bedauerte

19
Q

Herde

A

Die Herde
Die Herden
اسم
گله
رمه
Eine Herde Kühe stand auf dem Feld.
Herde von Ziegen auf einer griechischen Bergstraße

20
Q

Konkurrenz

A

Die Konkurrenz
Die Konkurrenzen
اسم
رقابت
چشم و هم چشمی
die Konkurrenz der Firmen untereinander
die steigende Konkurrenz
jmdm., sich (gegenseitig) Konkurrenz machen
(miteinander) in Konkurrenz treten, stehen, liegen
Es ist schwer, ein Geschäft aufzumachen. Die Konkurrenz ist groß.
Trotz starker Konkurrenz hat unsere Firma den Auftrag bekommen.
die Firma hat eine starke, internationale Konkurrenz
die Konkurrenz aus dem Felde schlagen, unterbieten, ausschalten
dieses Produkt ist ohne Konkurrenz (= unerreicht gut)

21
Q

Intensiv

A

Intensiver
Am Intensivsten
صفت
مهم
اساسی
عمیق
intensives Nachdenken
intensives Eingehen auf etw.
das Ergebnis wurde nach jahrelanger intensiver Forschungsarbeit erreicht
intensive Bemühungen, Studien
ein intensiver Unterricht
etw. hat eine intensive Wirkung, ist von intensiver Wirkung
intensiv arbeiten, lernen, trainieren
sich einer Sache intensiv widmen
sich intensiv mit etw. beschäftigen
intensiv an jmdn., etw. Denken

صفت
متراکم
غنی
eine intensive (künstlerische) Darstellung
der zweite Akt des Stückes enthält eine besonders intensive Szene
صفت
قوی
پر قدرت
intensives Licht, intensiver Lärm, intensive Helligkeit, Strahlung, Leuchtkraft
intensive Farben
das intensive Blau des Himmels
ein intensiver (= durchdringender) Geruch

قید
متمرکز
فشرده
Ich möchte intensiv Deutsch lernen.

22
Q

Verwirren

A

فعل
گیج کردن
دستپاچه کردن
mit Akkusativobjekt: die Weltöffentlichkeit, Anwender, Verbraucher, Betrachter, Leser, Anfänger verwirren
in Koordination: verwirren und ablenken, irreführen

Die vielen unwichtigen Einzelheiten verwirrten mich.
Komplizierte Fragen können den Zeugen verwirren.
jmdm. die Sinne, Gedanken, den Kopf, jmds. Sinne, Gedanken, Kopf verwirren
Die Teilnehmer [des Workshops zu Demenz] sind eingeladen, sich in 13 alltäglichen Situationen »verwirren« und an ihre Grenzen bringen zu lasse

فعل
درهم و برهم کردن
درهم تنیدن

die Katze hat die Wollfäden verwirrt
der Sturm verwirrte sein Haar, seine Haare
Einer der Hauptunterschiede zum Pompadour ist der, dass der Slick Back [sic!] äußerst fest ist. Sprich, fährt man mit der Hand durch die Frisur bleibt diese in ihrem Zustand, beim Pompadour allerdings ist es leichter zu verwirren und durcheinander zu bringen

Verwirrt
Hat verwirrt
verwirrte

23
Q

Laufzeit

A

Die Laufzeit
Die Laufzeiten
اسم
طول مدت
مدت(قرارداد، وام، اعتبار، جریان، نمایشو غیره)
Die Laufzeit ihres Vertrags beträgt höchstens fünf Jahre.
Diese Verträge hatten eine Laufzeit von 8 Jahren.

24
Q

Vorstellbar

A

صفت
قابل تصور
باور نکردنی
ممکن
Die Umsetzung Ihres Vorschlags ist vorstellbar.
Unser tägliches Leben ist ohne elektrische Kleinmotoren kaum vorstellbar.
kaum, schwer vorstellbare Anstrengungen, Ausmaße
eine solche Entwicklung ist nicht vorstellbar
dieser Vergleich macht die Zusammenhänge für uns leichter vorstellbar

25
Q

Wohlstand

A

=Hoher lebensstandard
Der Wohlstand
Die Wohlstände
اسم
رفاه
ناز و نعمت
in (materiellem) Wohlstand leben
jmd. hat es zu Wohlstand gebracht, ist zu bescheidenem, solidem Wohlstand gelangt
ein Leben in Glück und Wohlstand
der allgemeine, gesellschaftliche Wohlstand
die Steigerung der Arbeitsproduktivität ist der Schlüssel zum wachsenden Wohlstand unserer Bevölkerung
Erfolge bei der ständigen, systematischen Hebung des materiellen Wohlstands
mit dem Niedergang der Hanse nahm der Wohlstand der großen Handelsstädte an der Ostsee rasch ab
Beisoielweise
=zum Beispiel
قید
به طور مثال
dieses Buch beispielsweise ist vergriffen
in dieser Abteilung beispielsweise sind drei Kollegen krank
beispielsweise versprach er mir, stets pünktlich zu sein

26
Q

Selbstverständlich

A

Selbstverständlicher
Selbstverständlichsten
صفت
بدیهی
Dieser Gedanke ist selbstverständlich
solche anfängliche Befangenheit ist selbstverständlich
das hatte er als selbstverständlich angenommen, vorausgesetzt
ich komme selbstverständlich mit
er setzte sich ganz selbstverständlich (= ohne Umschweife, unbefangen) zu uns an den Tisch
»wirst du uns begleiten?« »Aber selbstverständlich«
قید
البته
بدیهی است که
حتما
Selbstverständlich sagen wir Ihnen sofort Bescheid

27
Q

Scheiden

A

فعل
جدا کردن
_etwas akk von etwas dat scheiden
das Rote Meer scheidet Afrika von Asien
eine Zwischenwand schied die Kammer von der Küche
die Taten des Menschen in gute und böse scheiden
er konnte das Echte vom Falschen nicht scheiden درست از غلط جدا کردن
فعل
طلاق گرفتن
die Ehe wurde rechtskräftig geschieden
eine Ehe scheiden
eine Ehe scheiden
die Ehe wurde rechtskräftig geschieden
ein geschiedener Mann
eine geschiedene Frau
sich scheiden lassen
Scheidet
Hat geschieden
Schied

28
Q

Vorsatz

A

Der Vorsatz
Die Vorsätze
=fester Entschluss
اسم
تصمیم
قصد
mit Adjektivattribut: ein ehrenwerter, fester, guter, hehrer, löblicher, lobenswerter Vorsatz
als Akkusativobjekt: einen Vorsatz fassen, durchhalten, umsetzen, verwirklichen, aufgeben, brechen, vergessen
in Präpositionalgruppe/-objekt: Mord, Totschlag mit Vorsatz
hat Präpositionalgruppe/-objekt: Vorsätze zum Jahreswechsel, für das neue Jahr [fassen]; [die guten] Vorsätze über Bord, über den Haufen [werfen]; allen guten Vorsätzen zum Trotz [etw. tun]
als Genitivattribut: die Umsetzung, Verwirklichung eines Vorsatzes; der Nachweis, Vorwurf des Vorsatzes

Beide Angeklagte haben sich der fahrlässigen Tötung schuldig gemacht. Ein Vorsatz sei bei der Tat jedoch nicht festzustellen.
Das wäre ein guter Vorsatz.
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten.
Ich würde niemals jemanden mit Vorsatz verletzen

28
Q

Initiative

A

Die Initiative
Die Initiativen
اسم
ابتکار
mit Adjektivattribut: die persönliche, individuelle, schöpferische Initiative
mit Akkusativobjekt: Initiative entfalten, einbringen; die Initiative lähmen

Initiative besitzen, haben, vermissen
das kommt durch seine Initiative zustande, wird durch seine Initiative verhindert
Unter den widrigsten Bedingungen [in den ersten Nachkriegsjahren] lernten sie [die Menschen in Deutschland], Initiative zu entfalten, zu improvisieren, hauszuhalten
Seine Initiative war für unseren Erfolg entscheidend.
_Die Initiative ergreifen پیش قدم شدن(ابتکار عمل را به دست گرفتن)
Wir müssen aktiv werden und die Initiative ergreifen.

29
Q

Einstand

A

Der Einstand
اسم
جشن استخدام
seinen Einstand geben
dein Einstand ist fällig
ein Einstand mit Bier, Schnaps

30
Q

Durchstellen

A

فعل
وصل کردن در تماس تلفنی
das Gespräch zum Chef, ins Nebenzimmer, in die Zentrale durchstellen

stellt durch
hat durchgestellt
stellte durch

31
Q

Auftrag

A

Der Auftrag
Die Aufträge

اسم
دستور
ماموریت
Ich komme im Auftrag von Frau Müller und soll ihnen diesen Brief geben
jmdm. einen Auftrag erteilen, geben
einen Auftrag haben, erhalten, empfangen, bekommen
jmdn. mit einem Auftrag fortschicken
einen (geheimen) Auftrag ausführen, befolgen, erfüllen
ich habe den Auftrag, Sie herzlich zu grüßen
er kommt, handelt im ausdrücklichen Auftrag des Chefs
اسم
سفارش
سفارش خرید
Im Moment hat die Firma besonders viele Auftrag
einem Handwerker, einer Firma einen Auftrag, Aufträge in Höhe von 3000 Euro geben
wir sind zur Zeit leider mit Aufträgen überhäuft
einen Auftrag zurückziehen, ablehnen

32
Q

Umgebung

A

Die Umgebung
Die Umgebungen
اسم
حومه
اطراف

mit Adjektivattribut: eine idyllische, ländliche, reizvolle, unwirtliche Umgebung; die nähere Umgebung
als Akkusativobjekt: die Umgebung abriegeln, absperren, absuchen, durchkämmen, erkunden
in Präpositionalgruppe/-objekt: ein Ausflug in die Umgebung
mit Prädikativ: eine Umgebung ist bergig, hügelig, sumpfig, unbebaut, unbesiedelt, waldreich
mit Genitivattribut: die Umgebung der Stadt, Schule, des Dorfes, Berges, Sees, Waldes

Die Mühlviertlerin hat eine Hauptschule besucht, ein Gymnasium gab es in der näheren Umgebung nicht
Es war eine tolle Party. Die Stimmung war sehr gut.
In der Umgebung von Berlin kann man schöne Ausflüge machen

33
Q

Verfahren

A

فعل
عمل کردن
کار کردن
پیش رفتن
ادامه دادن
nach einem bestimmten Schema verfahren
vorsichtig, schonend, milde, (un)gerecht, rücksichtslos, eigenmächtig, streng, freundschaftlich verfahren
(un)praktisch, mechanisch, kaufmännisch, (un)kritisch, konsequent verfahren
methodisch verfuhr er dabei so, dass …
in herkömmlicher Weise verfahren
nach einer Regel, nach bestimmten Richtlinien, nach alter Gewohnheit, immer nach demselben Schema verfahren
am besten verfahren wir, verfährt man hier wohl folgendermaßen

فعل
چیزی که برای رانندگی مصرف می‌شود
صرف رانندگی کردن
bei ihren Ausflügen mit dem Auto verfahren sie viel Benzin
er hat (wegen dieser Sache) viel Geld, Zeit verfahren
ich verfahre
du verfährst
sie er es verfährt
wir verfahren
ihr verfahrt
sie sie verfahren

haben verfahren

ich verfuhr
du verfuhrst
sie er es verfuhr
wir verfuhren
ihr verfuhrt
Sie sie verfuhren

34
Q

Aufkommen

A

Aufkommen
فعل
در گرفتن
ایجاد شدن
mit Adverbialbestimmung: plötzlich, allmählich aufkommen
mit Aktiv-/Passivsubjekt: Wehmut, Langeweile, ein Gefühl, ein Verdacht kommt auf; Gerüchte, Zweifel kommen auf
Starker Wind ist aufgekommen, die Segler bleiben zu Hause
Einige Linke sorgen mit ihrem ungezwungenen Kleidungsstil dafür, dass im Ratssaal ein bisschen WG Stimmung aufkommt
فعل
تقبل کردن
عهده دار شدن
_für etwas/jemanden aufkommen
mit Adverbialbestimmung: [für etw.] finanziell, alleine aufkommen
hat Präpositionalgruppe/-objekt: für den Schaden, die Kosten, den Unterhalt, die Schulden aufkommen
mit Aktiv-/Passivsubjekt: der Steuerzahler, die Versicherung kommt für etw. auf
Sechs Klassenzimmer brannten ab, die bald darauf identifizierten Brandstifter kamen vor Gericht. Die Familien sämtlicher Schüler mussten für die Reparaturkosten aufkommen
Die Ex Bürgermeister seien in ihrer Funktion als Scala Präsidenten nicht ihren Aufsichtspflichten für die Sicherheit und die Gesundheit des Scala Personals aufgekommen, lautet der Vorwurf [in einem Asbestskandal]
فعل
چیره شدن
حریف شدن
Die Befreiten drängten beim Hinausstürmen derart, daß verschiedene von ihnen schon unterwegs starben, die nicht die Kraft hatten, gegen diese Menschenmenge aufzukommen
Die drastische Komik und Parodie kam bei Süß[…] vorzüglich heraus. Für Peter Olesch, dessen komödiantische Qualitäten unbestritten sind, war es gewiß nicht leicht, dagegen aufzukommen
Ich komme auf
Du kommst auf
Sie er es kommt auf
Wir kommen auf
Ihr kommt auf
Sie sie kommen auf
Sein aufgekommen

Ich kam auf
Du kamst auf
Sie er es kam auf
Wir kamen auf
Ihr kamt auf
Sie sie kamen auf

35
Q

Redaktion

A

Die Redaktion
Die Redaktionen

اسم
تحریریه
ویرایش
ادیت
Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema
In der Redaktion der Zeitung arbeiten 14 Journalisten

35
Q

Zustellen

A

فعل
تحویل دادن
ابلاغ کردن
فرستادن برای
به دست گیرنده رساندن
Briefe, Pakete und Päckchen zustellen (= dem Adressaten bringen)
Päckchen werden sonnabends nicht zugestellt
der Katalog, der Prospekt wird Ihnen auf Wunsch kostenlos zugestellt
die Rechnung bekamen wir schon am nächsten Tag zugestellt
das Urteil des Kreisgerichts ist beiden Parteien zugestellt worden
jmdm. die Anklageschrift zustellen

فعل
بستن (در و پنجره و مانند آن)
die Verbindungstür, den Durchgang mit einem Schrank, Regal zustellen
stellt zu
hat zugestellt
stellte zu

36
Q

sich verfahren

A

فعل
گم شدن
اشتباه رفتن
عوضی رفتن
(از طریق رانندگی گم شدن مسیر خود را گم کردن)
Ich dachte, jemand hat sich verfahren.
er hat sich (mit seinem Auto) in der Stadt verfahren
sie hatte sich in der Dunkelheit, im Nebel verfahren
ich verfahre mich
du verfährst dich
sie er es verfährt sich
wir verfahren uns
ihr verfahrt euch
sie sie verfahren sich

haben sich verfahren

ich verfuhr mich
du verfuhrst dich
sie er es verfuhr sich
wir verfuhren uns
ihr verfuhrt euch
Sie sie verfuhren sich

37
Q

Ausführen

A

فعل
اجرا کردن
انجام دادن
Ich werde meine Mission ausführen wollen.
eine Reparatur, Montage, die Klempnerarbeiten wunschgemäß, rasch, prompt, billig ausführen
eine Operation, Reihenuntersuchung, ein Experiment, eine Analyse ausführen (= durchführen)
das Konzert wird von der Staatskapelle ausgeführt (= vorgetragen)
Taufkirchens Bürgermeister Stefan H[…] sagte, dass die Restaurierung [des Kriegerdenkmals] noch in diesem Jahr von einem Steinmetz Handwerksfachbetrieb aus Velden ausgeführt werde.
etw. in feinster Präzision, meisterhaft ausführen
ein Gemälde in Öl, Aquarell ausführen
eine in Druckschrift ausgeführte Reklame
Kabinen werden für Flugzeuge druckdicht ausgeführt
Unter anderem sollten städtische Gebäude künftig mindestens in Passivhausstandard ausgeführt werden
فعل
تشریح کردن
بیان کردن
Er hat seine Gründe an zahlreichen Beispielen ausgeführt
Könnten Sie das noch genauer ausführen?
der Redner führte dazu noch Folgendes aus
eine vorgetragene Meinung noch etwas ausführen
seine Gedanken umständlich, weitläufig, bis in die kleinsten Details ausführen
die Gründe für etw. ausführen
Noch einmal wiederholte sie, dass »wir es nicht hinnehmen würden, wenn es zu einer militärischen Eskalation kommt«, ohne genauer auszuführen, welche Konsequenzen ihr für einen solchen Fall vorschweben würden

Führt aus
Hat ausgeführt
Führte aus