10/19/19 Flashcards

1
Q

You have to grab the bull with both hands so it doesn’t get away.

A

Hay que aferrar el toro con las dos manos para que no se te escape.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Marina ran away from home because she was angry with her parents.

A

Marina se fugó de casa porque estaba enojada con sus padres.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Always bring a spare charger. You never know when you’re going to need it.

A

Siempre ten un cargador de más. Nunca sabes cuándo lo vas a necesitar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I wish my parents were as understanding as yours, Andres.

A

Ojalá mis padres fueran tan comprensivos como los tuyos, Andrés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Jennifer eloped with Mark to Las Vegas because their families did not want them to get married.

A

Jennifer se fugó con Mark a Las Vegas porque sus familias no querían que se casaran.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A crafty woman like her would never overlook the importance of knowing the right peopl

A

Una mujer pícara como ella nunca pasaría por alto la importancia de tener contactos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’m very cold. - Here you go. I brought an extra blanket.

A

Tengo mucho frío. - Toma. Yo traje una manta de más.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Don’t you dare!

A

No te atrevas!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Sometimes I think that people exclude me for thinking differently.

A

A veces pienso que la gente me margina por pensar diferente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The baby koala clung to his mother while she climbed the tree.

A

El koala bebé se aferró a su mamá mientras trepaba el árbol.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

At least allow us to drag what remains of him off the field.

A

Al menos dejen que arrastremos lo que queda de él del campo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The sailor tied a knot and made sure the rope was taut.

A

El marino hizo un nudo y se aseguró de que la cuerda estuviera tiesa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

She squeezed my hand firmly and told me I could count on her.

A

Me oprimió la mano con firmeza y me dijo que podía contar con ella.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Keep the button pressed until the green light comes on.

A

Mantén oprimido el botón hasta que se encienda la luz verde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

He dared me to climb the tallest tree in the park.

A

Me desafió a escalar el árbol más alto del parque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

We can work so that you stop being gay.

A

Podemos trabajar para que dejes de ser gay.

17
Q

I’m sorry I tried to change you.

A

Siento haber tratado de cambiarte.

18
Q

Come back here with my walking stick, scoundrel!

A

¡Regresa y devuélveme el bastón, pícaro!

19
Q

The father hung onto his son to keep him from going overboard in the storm.

A

El padre se aferró a su hijo para que no se fuera por la borda en la tormenta.

20
Q

Get used to it!

A

Acostumbráte!

21
Q

I dare you to kiss that frog.

A

Te reto a que beses esa rana.

22
Q

The defense tackled the quarterback before he could cross the line of scrimmage.

A

La defensa tacleó al mariscal de campo antes de que pudiera cruzar la línea de scrimmage.

23
Q

Her husband never found out she cheated on him because she’s a sly person.

A

Su esposo nunca se enteró de que lo engañó porque es una pícara.

24
Q

Don’t worry any more. I’ll take care of everything.

A

No te preocupes más. Yo me encargaré de todo.

25
Q

That’s gotta hurt.

A

Eso tiene que doler.

26
Q

The Space Shuttle Challenger exploded in 1986.

A

El transbordador espacial Challenger estalló en 1986.

27
Q

She’s so pretty; I didn’t dare to talk to her.

A

Es tan linda, no me atreví a hablar con ella.

28
Q

Like you guys were making love to the ball.

A

Como si le hicieran el amor al balón.

29
Q

Press the container gently to release one drop into your eye.

A

Oprima suavemente el envase para que caiga una sola gota en el ojo.

30
Q

After a year of living in the desert, you get used to the heat.

A

Después de un año de vivir en el desierto, te acostumbras al calor.

31
Q

Where they allow gay people to live freely.

A

A donde se les permite a los gays vivir libremente.

32
Q

The children don’t dare go in the cold water.

A

Los niños no se atreven a meterse al agua fría.

33
Q

The people were oppressed by their own rulers.

A

El pueblo estaba oprimido por sus propios gobernantes.

34
Q

The submarine fired a torpedo and sunk the ship.

A

El submarino disparó un torpedo y hundió el barco.

35
Q

The corpse’s lips were stiff from rigor mortis.

A

Los labios del cadáver estaban tiesos del rigor mortis