Patrick 6 Flashcards

1
Q

A polícia faz buscas para encontrar os arrombadores

A

La police fait des recherches pour trouver les cambrioleurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Deixei meus cigarros sobre a mesa, vou buscá-los

A

J’ai laissé mes cigarettes sur la table , je vais les chercher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Os produtos franceses são muito procurados na Feira da providência

A

Les produits français sont très recherchés à la Faire de la Providence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Um pesquisador faz pesquisas

A

Un chercheur fait des recherches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Uma garota desembaraçada

A

Une fille débrouillarde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Todos confiam nele

A

Tout le monde lui fait confiance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Todos desconfiam dele

A

Tout le monde se méfie de lui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Pode avançar, avante

A

Vous pouvez avancer, en avant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Pode recuar, para trás

A

Vous pouvez reculer, en arrière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Até logo, lembranças à sua irmã

A

Au revoir ( à bientôt) , mes amitiés à ta soeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Muito prazer em conhecê-lo

A

Enchanté de vous connaître

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Amanhã eu vou à praia, a não ser que chova

A

Demain je vais à la plage, à moin qu’il pleuve ( sauf s’il pleut)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Eu ouvi dizer que a rua vai ser alargada

A

J’ai entendu dire que la rue va être élargié

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Eu não sei nada disso

A

je n’en sais rien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

É importante saber línguas estrangeiras

A

Il est important de connaître ( de savoir) de langues étrangères

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Eu lhe supliquei que viesse

A

Je l’ai supplié de venir ( qu’il vienne)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

O gerente do banco me deu atenção quando eu fui lhe falar

A

Le gérent dela banque s’est occupé de moi quand je suis allé lui parler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tome cuidado ao atravessar a rua

A

Faites attention en traversant la rue ( quand vous traversez)

19
Q

Preste atenção quando você falar

A

Faites attention quand vous parlez

20
Q

O mau tempo impossibilitou a realização do jogo

A

Le mauvais temps a empeché ( n’a pas permis) que la partie ait lieu

21
Q

O doutor me proibiu de fumar

A

Le docteur m’a interdit de fumer

22
Q

Os brasileiros estão proibidos de beber no dia das eleições

A

Il est interdit aux Brésiliens de boire le jour des élections
( Les Brésiliens n’ont pas le droit de boire le jours des élections)

23
Q

Eu vou à França todos os anos

A

Je vais en France tous les ans

24
Q

Eu estudei todo o ano

A

J’ai étudié toute l’année

25
Q

Seu pai é un piloto . Seu pai é um professor. Seu pai é um doutor

A

Son père est pilote ( professeur/docteur)

26
Q

Ele conserva bem seu carro

A

Il entretient bien sa voiture

27
Q

Eu me dou bem com os meus vizinhos

A

Je m’entends bien avec mes voisins

28
Q

Todos na sala se silenciaram com a chegada do professor

A

Tout le monde dans la salle s’est tu à l’arrivé du professeur

29
Q

Eles reclamam do calor

A

Ils se plaignent de la chaleur

30
Q

Eu reclamo meus direitos

A

Je réclame mes droits

31
Q

Venha o quanto antes

A

Venez le plus tôt possible

32
Q

Um engarrafamento no túnel novo provoca a quase paralisação da zona sul

A

Un embouteillage dans le Tunel Novo provoque la presque totale paralisation de la Zone Sud

33
Q

Preciso trabalhar para viver

A

Il faut que je travaille pour vivre

34
Q

Eu saí trás dela ( na frente, posição )

A

Je suis sorti derrière elle ( devant - espace)

35
Q

Eu saí atrás dela ( antes, tempo )

A

Je suis sorti après elle ( avant - temps)

36
Q

Eu não sabia de nada, uma vez que você nada falou

A

Je ne savais rien vu que vous n’avez rien parlé

37
Q

Não faltava mais nada

A

Il ne manquait plus que cela

38
Q

Dar uma fechada (carro)

A

Faire une queue de poisson

39
Q

O feitiço vira contra o feiticeiro

A

Qui mal veux malheur tourne

40
Q

Uma andorinha não faz verão

A

Une hirondelle né fait pas le primtemps

41
Q

Deus me livre

A

Dieu me garde

42
Q

Queira Deus

A

Plaise à Dieu

43
Q

Deus lhe pague

A

Dieu vous le rende