Spreken Flashcards

1
Q

من هر روز تلاش, مبارزه می کنم

A

Ik worstel elke dag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

متوجه شدم که به روسری به صورت منفی نگاه می شه

A

Ik merk dat er wordt negative gekeken naar hoofdoek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

این کاملا مزخرفه

A

dat is totaal onzin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

سال نوی ایران تو بهاره

A

de nieuwe jaar in Iran valt in de lente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

درسته

A

dat is waar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

حق با تویه

A

Daar heb je gelijk in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

شانسی, حدس زدم

A

Ik heb gegokt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

فکر می کنم درسته

A

Ik denk dat het waar is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

مال مام همینطوره

A

Bij ons ook zo is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

به معنای واقعی کلمه هیچی در این مورد نمیدونم

A

Ik heb lettelijk geen idee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

وقتی منطقی فکر میکنم

A

Als ik logisch ga nadenken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

به نظرم خیلی عجیبه

A

Ik vind het zo gek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

بیانیه اسونیه

A

Dit is een makkelijke stelling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

اون سه تا چیز بسیار مهم اینجا میگه

A

Hij zegt hier dire heel belangerijke dingen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

چطور از اینجا خارج می شوم

A

Hoe kom ik hier uit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

برای این که بفهمیم - برای اینکه فهمیده شه

A

om er achter te komen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

من با هیچی مشکل ندارم

A

Ik vind alles prima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

علاقه ای ندارم- برام جالب نیست

A

ik heb niks met ( games )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

یکم با فاصله وایستاده بودم

A

Ik stond op een afstand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

اینجا دارمش

A

IK heb hem hier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

به نظر من که خوبه

A

Dat klinkt goed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

کی همو ببینیم؟

A

Hoe laat zullen we afspreken?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

انگلیسی بلدی؟

A

Spreek je engels?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

چه خبره؟

A

Wat is er aan de hand?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

واقعا ممنونم بابتش

A

Ik stel het erg op prijs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

بد موقع است؟

A

Komt het nu slecht uit?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

اینطور به نظر میاد

A

Dat lijkt er wel op

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

من کیم که بخوام چیزی بگم؟

A

Wie ben ik om dat te zeggen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

گفتنش خیلی راحته

A

Makkelijker gezegd dan gedaan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

شرمنده که دیر کردم

A

Excuses dat ik te laat ben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

باید بریم؟

A

Moeten we al gaan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

کجا همو ببینیم؟

A

Waar spreken we af?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

سرت شلوغه؟

A

ben je bezig?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

به نظرم همینطوره

A

dat denk ik wel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

من برگشتم

A

ik ben er weer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

جشن به پایان رسیده است

A

het feest is voorbij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

کل مکان را در اختیار داریم

A

we hebbe het rijk alleen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

شک نداره

A

geen tewijfel mogelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

انقدر راجع بهش فکر و خیال نکن

A

besteed er niet te veel aandacht aan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

بد موقع مزاحم شدم؟

A

Kwam het slecht uit?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

ترجیحت چیه؟

A

wat heeft je voorkeur?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

دیگه وقتشه!

A

het weer tijd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

مزاحمتون نمیشم، به کارِتون برسید

A

ik laat je weer doorgaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

الان برمیگردم

A

ik kom zo terug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

ایرادی نداره

A

het kan nooit kwaad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

بی معنیه

A

het lijkt mij onzin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

برام مهم نیست

A

wat mij betreft is goed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

در مورد تاریخش مطمئن نیستم

A

ik ben niet helemaal zeker over de datum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

وقت داری یه گپی بزنیم؟

A

Is er een ogenblik om even te praten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

همین خوبه

A

dat is wel genoeg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

می بینمت

A

tot later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

تازه چه خبر؟

A

is er iets nieuws?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

به نظر آشنا میاد؟

A

klinkt dat bekend?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

مشکلی باهاش نداری؟

A

is dat goed wat jou betreft?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

هر روزی باشه برای من خوبه

A

wat mij betreft is iedere dag goed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

میخوام برداشت کنم

A

ik wil graag geld opnemen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

میخواستم از حساب پس اندازم برداشت کنم

A

ik zou graag geld willen opnemen van mijn spaarrekening

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

میخواستم انتقال انجام بدم

A

ik wil graag geld overmaken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

باید هزینه ای پرداخت کنم؟

A

moet ik hierover betalen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

کف برداشت چقدره؟

A

wat is het minumuum opnamebedrag?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

نزدیکترین شعبه کجاست؟

A

waar is het dichtsbijzijnde filiaal?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

نزدیکترین خودپرداز کجاست؟

A

waar is de dichtsbijzijnde PIN-automaat?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

پرداخت این مبلغ مورد تأیید بنده نیست

A

ik heb deze betalling niet goedgekeurd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

رمزم رو فراموش کردم

A

ik ben mijn paswoord vergeten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

این خودپرداز کارتم رو قبول میکنه؟

A

kan ik met deze kaart hier pinnen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

ممکنه یه گزارش حساب بگیرم؟

A

mag ik een kopie van mijn verklaring?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

میتونید یه کارت جدید برام بفرستید؟

A

kunt u mij een nieuwe kaart sturen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

یه سوالی دارم در مورد یه تراکنشی که میخام انجام بدم

A

ik heb een vraag over een transacite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

میخواستم موجودیمو بدونم

A

Ik wil graag mijn saldo weten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

میخاستم یک تراکنش جعلی را به اطلاع برسانم

A

Ik wil graag een frauduleuze transactie melden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

کد تایید چیه؟

A

Wat is het bevestigingnummer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

کد پین رو فراموش کردم

A

Ik ben mijn PIN nummer vergeten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

باید با یه متصدی صحبت کنم

A

Ik wil graag met een bankmedewerker spreken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

میخوام یه قبض پرداخت کنم

A

Ik moet een rekening betalen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

سقف برداشت چقدره؟

A

Hoeveel kan ik maximaal opnemen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

هزینه انجام این تراکنش چقدره؟

A

wat kost deze transactie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

میخواستم سپرده بذارم

A

Ik wil graag wat geld storten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

میخواستم ارز تبدیل کنم اگه کمک کنید

A

kunt u me helpen wat geld te wisselen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

تفریحاتت چیه؟

A

wat voor leuks wil je doen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

من برای تعطیلات اومدم

A

Ik ben hier op vakantie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

تنهایی اینجا؟

A

Ben je hier alleen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

خیلی به دلم نشستی

A

Ik vind je ontzettend leuk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

این دور، مهمون من

A

Ik betaal dit rondje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

میشه بازم ببینمت؟

A

Wanneer zie ik je terug?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

بیا از اینجا بزنیم بیرون

A

Wil je hier weg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

گپ خوبی بود، ممنون بابت وقتی که گذاشتی

A

Dank je voor dit leuke gesprek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

امشب با شما خیلی خوش گذشت

A

Het was leuk samen met jou vanavond.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

خیلی نازی

A

Je bent echt lief.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

کار جالبی دارید!

A

Je werk klinkt interesant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

خیلی خوشحالم که امشب اومدم اینجا

A

Ik ben blij dat ik vanavond hiernaartoe kwam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

دوست داری گاهی یه قهوه با هم بزنیم؟

A

Zin om een kopje kofie te gaan drinken met mij?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

دوست داری گاهی واسه شام بریم بیرون؟

A

Zin voor een etenje samen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

چی میل دارید؟

A

Wat wil je hebben?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

عاشق لبخندتم

A

Ik hou van je glimlach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

چه خوش شانسم من که شما رو دیدم

A

Ik ben zo blij je ontmoet te hebben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

خیلی بامزه ای.

A

Je bent zo grappig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

این‌ورا زیاد میای؟

A

Kom je hier vaak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

کارتون چیه؟

A

Wat doe je? wat ben je?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

ازآشنایی‌تون خوش‌بختم.

A

leuk je te zien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

میتونم اینو پرو کنم؟

A

Kan ik dit passen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

این چنده؟

A

wat kost dit?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

میشه لطف کنید، کمک کنید که اندازم رو پیدا کنم؟

A

kunt u mij helpen de juiste maat te vinden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

رنگهای دیگه اینو هم دارید؟

A

heeft u dit in andere kleur?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

احیانا شما در منزل هم تحویل میدید؟

A

kunt u dit laten bezorgen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

میخواستم اینو برگردونم

A

ik wil graag dit terugbrengen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

قیمت درست نیست

A

de prijs klopt niet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

ممکنه با مدیر فروشگاه صحبت کنم؟

A

kan ik met de filiaalchef spreken?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

باتری هم روش هست؟

A

zijn er batterijen bijgesloten?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

عجب خریدیه!

A

wat een koopje!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

گارانتی هم داره؟

A

Is dit onder garantie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

محصول‌تون ایراد داره

A

Dit product is stuck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

تو انبار مغازه‌های دیگه پیدا میشه؟

A

Zijn er andere winkels die dit artikel op voorraad hebben?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

رسید دارم

A

Ik heb een bon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

این واسه فروشه؟

A

Is dit te koop?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

ممنون، فعلا میخواستم یه کم جنسها رو نگاه کنم

A

Ik kijk even rond, dank u wel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

گرون به من فروختن

A

Ik heb voor dit product te veel betaald.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

ین جنسی که خریدم مشکل داره

A

Er is iets niet in orde met mijn aankoop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

کجا میتونم سفارشم رو تحویل بگیرم؟

A

Waar kan ik mijn bestelling ophalen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

خودتون هم خیاطی دارید؟

A

Vermaken jullie kleren?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

ممکنه راجع به این یه سوالی بپرسم؟

A

Mag ik u iets vragen hierover?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

مالیات هم میخوره؟

A

Is dit met BTW?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

اتاق پرو کجاست؟

A

Waar zijn de kleedkamers?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

بزرگشو هم دارید؟

A

Hebt u dit in een maat groter?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

یه وضعیت اورژانسی دارم

A

Ik heb een noodgeval

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

لطفا دکتر خبر کنید

A

Wilt u een doktor bellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

همین الان نیاز به دکتر دارم

A

Ik heb dringend iemand nodig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

درد دارم

A

Ik heb pijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

میتونم وقت بگیرم؟

A

Kan ik een afspraak maken?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

سرما خوردم

A

Ik ben verkouden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

جوش زدم

A

Ik heb uitslag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

دوز توصیه‌شده چقدره؟

A

Wat is de aanbevolen dosering?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

آفتاب سوخته شدم

A

Ik ben verbrand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

یه مشکل پزشکی دارم

A

Ik heb een aandoening

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

بریدگی دارم

A

Ik heb me gesneden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

آسم دارم

A

Ik heb asthma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

نسخه لازمه؟

A

Heb ik een recept nodig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

کمرم درد میکنه

A

Ik heb rugpijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

من دارو مصرف میکنم

A

Ik gebruik medicijnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

خراشیدگی دارم

A

Ik heb een schram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

کی میبندند؟

A

Hoe laat gaan ze dicht?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

سر دلم میسوزه

A

Ik heb brandend maagzuur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

طریقه مصرفش چیه؟

A

Hoe wordt dit gebruikt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

کبودی دارم

A

Ik heb een kneuzing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

حالم خوب نیست

A

Ik voel me niet goed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

گلوم میسوزه

A

Ik heb keelpijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

کی باز میکنند؟

A

Hoe laat openen ze?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

میشه یه دکتر ویزیتم کنه؟

A

Wanneer kan ik een dokter spreken?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

حالت تهوع دارم

A

Ik voel me misselijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

هر چه سریعتر لطفا

A

Zo snel mogelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

لطفا منو به بیمارستان ببرید

A

Wilt u mijn naar het ziekenhuis brengen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

به کمک احتیاج دارم

A

Ik heb hulp nodig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

کرایه چقده؟

A

wat kost een kaartje?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

ممنون بابت کمکتون

A

Bedankt voor de hulp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

ایستگاه اتوبوس کجاست؟

A

Waar is de bushalte?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

این خط کجا میره؟

A

Waar gaat deze trein heen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

آخرین قطار کی حرکت میکنه؟

A

Wanneer vertrekt de laatste trein?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

کجا میتونم تاکسی بگیرم؟

A

Waar kan ik een taxi nemen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

این یه بلیت یه سره است یا دو سره؟

A

Is het een enkele reis of een retour?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

با این کارت مترو، چند بار میتونم سوار شم؟

A

Hoe vaak kan ik met dit kaartje in de ondergrondse?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

هر چند وقت یه بار اتوبوس میاد؟

A

Hoe vaak gaat de bus?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

این صندلی مال کسی هست؟

A

Is deze stoel vij?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

کدوم ایستگاه باید خط عوض کنم؟

A

Bij welke halte moet ik overstappen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

بار مسافر کجا تحویل داده می شود؟

A

Waar is de bagageband?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

کدوم خط رو باید سوار شم؟

A

Welke trein moek ik nemen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

این اطراف پارکینگ هست؟

A

Is er hier een overdekte parking vlakbij?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

این اتوبوس کجا میره؟

A

Wat is de bestemming van deze bus?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

میتونم اینجا بشینم؟

A

Mag ik hier gaan zitten?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

باید گذرنامه داشته باشم؟

A

Heb ik een paspoort nodig?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

هزینه این کارت چنده؟

A

wat kost deze pas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

یه بلیت دوطرفه میخواستم

A

Ik wil graag een retour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

ببخشید، شما اهل اینجایید؟

A

Sorry, bent u van hier?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

چند تا ایستگاه دیگه مونده؟

A

Hoeveel haltes nog?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

عوارض جاده چقدره؟

A

Wat kost de tolweg?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

ساعت کار اتوبوس تا کی هست؟

A

Wanneer gaat de laatse bus?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

چمدونم رو پیدا نمیکنم!؟

A

Ik kan mijn bagage niet vinden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

به کدوم خروجی باید بریم؟

A

Naar welke ingan moeten we?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

باید پول خورد داشته باشم؟

A

Moet ik gepast betalen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

بلیت از کجا تهیه کنم؟

A

Waar verkopen ze kaartjes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

سر چراغ‌های بعدی بپیچ

A

rechtsaf bij de volgende verkeerslichten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

رمی‌گردی خیابون اصلی

A

Ga terug tot de hoofdweg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

ایستگاهم رو رد کردم

A

Ik heb mijn halte gemist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

از سمت راست برانید

A

blijf rechts aanhouden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

سمت جنوبی بزرگراه رو برو

A

Neem de snelweg in de zuidelijke richting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

سمت شرق خیابان اصلی رو بگیر و برو

A

Ga richting oosten op de hoofdweg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

از خروجی سوم میدان خارج شو

A

Neem de derde afslag op de rotonde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

برو طبقه پایین، از پله‌ها برو پایین

A

Ga de trap af

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

سمت چپِ

A

links van

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

همین سر کوچه است

A

vanaf hier direct om de hoek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

همینطور مستقیم برو تا

A

Ga rechtdoor totdat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

دورتر از … نروید

A

Ga niet verder dan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

طبقه اول، طبقه همکف

A

Op de eerste verdieping

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

به چراغ راهنما که رسیدی میپیچی چپ

A

Ga links bij het stoplicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

سر تقاطع

A

Bij het kruispunt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

یه تابلو سمت چپت میبینی

A

Je ziet dan een bord aan de linkerkant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

دو تا خیابون اونورتر

A

Twee straten verder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

بالا تا پایین

A

Van kop tot teen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

سمت راستِ

A

Rechts van

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

برو طبقه بالا، از پله‌ها برو بالا

A

Ga de trap op

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

بزرگراه به سمت غرب رو بگیر و برو

A

Neem de autoweg richting west

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

از سمت شمالی بزرگراهی که عوارضی داره، برو

A

neem de tolweg in noordelijke richting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

از خروجی شماره یک بیا بیرون

A

neem afslag een

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

در لاین سمت راست بمانید

A

Blijf op de rechterrijbaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

زیر پل میری

A

Ga onder de brug door

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

دور بزن

A

draai rond

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

‫من یک تخت خواب لازم دارم.

A

Ik heb een bed nodig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

‫اینجا تخت خواب هست؟

A

Is er hier een bed?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

من می‌خواهم مطالعه کنم

A

Ik wil lezen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

‫اینجا چراغ (مطالعه) هست؟

A

Is er hier een lamp?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

من می‌خواهم تلفن کنم.

A

Ik wil bellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

‫من یک دوربین لازم دارم.

A

Ik heb een camera nodig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

من می‌خواهم عکاسی کنم.

A

Ik wil foto’s maken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

می‌خواهم یک ایمیل (پست الکترونیک) بفرستم

A

Ik wil een email sturen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

می‌خواهم چیزی بنویسم.

A

Ik wil iets opschrijven.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

من و تو

A

Ik en jij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

هردوی ما‬

A

Wij beiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

‫هردوی آنها

A

Zij beiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

‫آن مرد

A

De man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

آن زن‬

A

De vrouw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

آن کودک‬

A

Het kind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

‫یک خانواده

A

een gezin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

خانواده من‬

A

mijn gezin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.

A

hij is hier en zij is hier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

همه آنها اینجا هستند.

A

Zij zijn allemaal hier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

‫پدربزرگ

A

de grootvader

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

مادربزرگ‬

A

de grootmoeder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

این ‫خانواده کوچک نیست.‬

A

Het gezin is niet klein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

این ‫خانواده بزرگ است

A

Het gezin is groot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

شما از اروپا می‌آیید؟

A

Komt u uit Europa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

شما از آسیا می‌آیید؟

A

Komt u uit Azie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬

A

In welk hotel verblijft u?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬

A

Hoe lang bent u er al?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

چقدر اینجا می‌مانید؟

A

Hoe lang blijft u hier?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

از اینجا خوشتان می‌آید؟

A

Bevalt het u hier?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

اگر چیزی را دوست دارم ، به آن می چسبم.

A

Als mij iets bevalt, hou ik me daarbij.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

به محض اینکه چیزی را دوست ندارم ، میرم.

A

Zodra me iets niet bevalt, ben ik weg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

اگر چیزی را دوست ندارید ، فقط آن را بگویید.

A

Als iets je niet bevalt, zeg het dan gewoon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

من فقط وقتی خلاص شه میفهمم که چیزی را دوست دارم یا نه.

A

Ik weet pas achteraf of iets me bevalt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟

A

Bent u hier met vakantie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

سری به من بزنید!

A

Kom me een keer opzoeken!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

‫این آدرس من است.‬

A

Hier is mijn aders.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

فردا همدیگر را می‌بینیم؟

A

Zien we elkaar morgen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

متاسفم، من کار دارم.

A

Sorry, maar ik heb al plannen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

‫تا بعد!

A

Tot gauw!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

ما کجا هستیم؟

A

Waar zijn we?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

ما در مدرسه هستیم.

A

We zijn op school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

‫ما کلاس داریم.‬

A

We hebben les.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬

A

Dat zijn de leerlingen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

این خانم معلم است.

A

Dit is mijn lerares.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

این کلاس است.

A

Dit is de klas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

‫چکار کنیم؟

A

Wat doen we?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

‫ما درس می‌خوانیم.‬

A

we leren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

ما زبان یاد می‌گیریم

A

Wij leren een taal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬

A

Ik leer Engels.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬

A

jij leert Spaans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬

A

Hij leert Duits.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

ما فرانسوی یاد می‌گیریم.

A

wij leren Frans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

آنها روسی یاد می‌گیرند.

A

Zij leren Russisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

‫یادگیری زبان، کار جالبی است.

A

Talen leren is interessant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬

A

Wij willen mensen begrijpen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.

A

We willen met mensen spreken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

‫جان اهل لندن است.

A

Taha komt uit London.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

‫لندن در انگلستان است.‬

A

London ligt in Groot Brittannië.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

او (مرد) انگلیسی صحبت می‌کند.

A

Hij spreekt Engels

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

‫هر دوی شما آلمانی صحبت می‌کنید؟

A

Spreken jullie allebei Duits?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

مادرید و برلین هم پایتخت هستند.

A

Madrid en Berlijn zijn ook hoofdsteden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

شهرهای ‫پایتخت، بزرگ و پرسروصدا هستند

A

De hoofdsteden zijn groot en lawaaierig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

فرانسه در اروپا است.

A

Frankrijk ligt in Europa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

مصر در آفریقا است.

A

Egypte ligt in Afrika.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

‫کانادا در آمریکای شمالی است.

A

Canada ligt in Noord-Amerika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

‫برزیل در آمریکای جنوبی است

A

Brazillie ligt in Zuid-Amerika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

من می‌خوانم.

A

Ik lees

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

من یک حرف الفبا را می‌خوانم.

A

Ik lees een letter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

من یک کلمه را می‌خوانم.

A

Ik lees een woord.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

من یک جمله را می‌خوانم.

A

Ik lees een zin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

من یک نامه را می‌خوانم.

A

Ik lees een brief.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

من یک نامه می‌نویسم.

A

Ik schrijf een brief.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q

من می‌شمارم:

A

Ik tel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
278
Q

‫من تا سه می‌شمارم.

A

Ik tel tot drie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
279
Q

‫من بیشتر می‌شمارم:‬

A

Ik tel verder.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
280
Q

‫تو می‌شماری.

A

jij telt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
281
Q

اول. دوم. سوم. چهارم. پنجم. ششم. هفتم. هشتم. نهم.

A

de eerste, de tweede, de derde, de vierde, de vijfde, de zesde, de zevende, de achtste, de negende.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
282
Q

معذرت می‌خواهم!

A

Neem me niet kwalijk!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
283
Q

اگردیگه اشتیاق نشون نمیدم ، ببخشید.

A

Dus neem me niet kwalijk dat ik niet meer enthousiasme toon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
284
Q

من تحت نام شما دروغ گفته ام

A

Ik heb onder jouw naam gelogen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
285
Q

ببخشید که به تلفن جواب ندادم تا اینکه اوضاع خودش حل شد.

A

neem me niet kwalijk dat ik mijn telefoon even niet op nam tot de situatie zich zelf heeft opgelost.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
286
Q

ببخشید که میگم

A

neem me niet kwalijk dat ik het zeg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
287
Q

باید مرا ببخشید که از جام بلند نمیشم.

A

Neem me niet kwalijk dat ik blijf zitten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
288
Q

ببخشید که باورت ندارم.

A

Neem me niet kwalijk dat ik je niet geloof.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
289
Q

ببخشید که بهت اعتماد ندارم.

A

Neem me niet kwalijk dat ik je niet vertrouw.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
290
Q

‫ساعت چند است؟

A

Weet u misschien hoe laat het is?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
291
Q

‫بسیار سپاسگزارم / خیلی ممنون.

A

hartelijk dank

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
292
Q

‫ساعت یک است.‬ ساعت چهار است.

A

Het is een uur. Het is vier uur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
293
Q

یک دقیقه شصت ثانیه است.

A

Een minuut heeft zestig seconden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
294
Q

یک ساعت شصت دقیقه است.

A

Een uur heeft zestig minuten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
295
Q

‫یک روز بیست و چهار ساعت است.

A

Een dag heeft vierentwinitig uur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
296
Q

‫از دوشنبه تا یکشنبه‬

A

Van maandag tot zondag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
297
Q

‫اولین روز دوشنبه است.‬

A

De eerste dag is maandag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
298
Q

ما فقط پنج روز کار می‌کنیم.

A

Wij werken maar vijf dagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
299
Q

‫دیروز شنبه بود.

A

Gisteren was het zaterdag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
300
Q

دیروز ‫من سینما بودم

A

Gisteren was ik in de bioscoop.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
301
Q

‫فیلم جالبی بود.

A

De film was interessant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
302
Q

‫امروز یکشنبه است.‬

A

Vandaag is het zondag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
303
Q

‫من امروز کار نمی‌کنم.

A

Vandaag werk ik niet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
304
Q

‫من امروز در خانه می‌مانم (هستم).

A

Vandaag blijf ik thuis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
305
Q

‫فردا دوشنبه است.‬

A

Morgen is het maandag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
306
Q

من فردا دوباره کار می‌کنم.

A

Morgen werk ik weer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
307
Q

‫من در اداره کار می‌کنم.‬

A

Ik werk op kantoor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
308
Q

این کیست؟

A

Wie is dat?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
309
Q

این پیتر است.

A

Dat is Peter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
310
Q

‫پیتر دانشجو است.‬

A

Peter is student.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
311
Q

‫این کیست؟

A

Wie is dat?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
312
Q

این مارتا است.

A

Dit is Marta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
313
Q

مارتا منشی است.

A

Marta is secretaresse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
314
Q

‫پیتر و مارتا با هم دوست هستند.

A

Peter en Martha zijn vrienden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
315
Q

‫پیتر دوست پسر مارتا است

A

Peter is de vriend van Martha.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
316
Q

مارتا دوست دختر پیتر است.

A

Martha is de vriendin van Peter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
317
Q

‫اینها شش ماه هستند.

A

Dat zijn zes maanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
318
Q

‫من آب معدنی می‌نوشم.‬

A

Ik drink mineraalwater.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
319
Q

تو چای را با لیمو می‌نوشی؟

A

Drink je thee met citroen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
320
Q

‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟

A

Drink je koffie met suiker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
321
Q

‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟

A

Drink je water met ijs?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
322
Q

‫اینجا یک مهمانی است.‬

A

Er is hier een feest aan de gang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
323
Q

مردم شامپاین می‌نوشند

A

De mensen drinken champange

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
324
Q

مردم شراب و آبجو می‌نوشند.

A

De mensen drinken wijn en bier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
325
Q

‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬

A

Drink je cola met rum?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
326
Q

من شامپاین دوست ندارم.

A

Ik hou niet van champange

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
327
Q

‫من شراب دوست ندارم.‬

A

Ik hou niet van wijn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
328
Q

من آبجو دوست ندارم.

A

Ik hou niet van bier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
329
Q

‫بچه شیر دوست دارد.

A

De baby houdt van melk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
330
Q

‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.

A

Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
331
Q

آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.

A

De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
332
Q

‫مارتا چکار می‌کند؟‬

A

What doet Martha?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
333
Q

‫او در اداره کار می‌کند

A

Zij werkt op kantoor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
334
Q

‫او با کامپیوتر کار می‌کند.

A

Zij werkt op de computer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
335
Q

‫در سینما.

A

in de bioscoop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
336
Q

‫او فیلم تماشا می‌کند.‬

A

Zij kijkt naar een film

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
337
Q

‫او در دانشگاه تحصیل می‌کند.

A

Hij studeert aan de universiteit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
338
Q

او در رشته زبان درس می‌خواند.

A

Hij studeert talen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
339
Q

در کافه.

A

In de café

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
340
Q

او (مرد) قهوه می‌نوشد.

A

Hij drinkt koffie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
341
Q

‫کجا دوست دارند بروند؟‬

A

Waar gaan ze graag heen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
342
Q

‫به کنسرت.‬

A

naar een concert`

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
343
Q

آنها دوست دارند موسیقی گوش کنند‬

A

Ze luisteren graag naar muziek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
344
Q

‫آنها کجا دوست ندارند بروند؟‬

A

Waar gaan ze graag niet heen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
345
Q

‫به دیسکو.‬

A

naar de disco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
346
Q

‫آنها دوست ندارند برقصند.‬

A

Zij dansen niet graag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
347
Q

‫برف سفید است.

A

De sneeuw is wit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
348
Q

‫خورشید زرد است.‬

A

De zon is geel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
349
Q

‫پرتقال نارنجی است.

A

De sinaasappel is oranje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
350
Q

‫گیلاس قرمز است.‬

A

De kers is rood.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
351
Q

‫آسمان آبی است.‬

A

De hemel is blauw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
352
Q

چمن سبز است.

A

het gras is groen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
353
Q

‫خاک قهوه ای است.‬

A

de aarde is bruin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
354
Q

‫ابر خاکستری است.

A

De wolk is grijs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
355
Q

‫لاستیک خودروها سیاه است.‬

A

De banden zijn zwart.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
356
Q

برف چه رنگی است؟ سفید.

A

Welke kleur heeft de sneeuw? Wit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
357
Q

خورشید چه رنگی است؟ زرد.

A

Welke kleur heeft de zon? geel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
358
Q

‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬

A

Welke kleur heeft de kers? rood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
359
Q

علف چه رنگی است؟ سبز

A

Welke kleur heeft het gras? groen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
360
Q

‫لاستیک خودروها چه رنگی است؟ سیاه.

A

Welke kleur hebben de banden? zwart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
361
Q

میوه‌ها و مواد غذایی‬

A

fruits en levensmiddelen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
362
Q

‫من یک کیوی و یک خربزه دارم.

A

Ik heb een kiwi en een meloen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
363
Q

‫من یک سیب و یک انبه دارم.‬

A

Ik heb een appel en een mango

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
364
Q

من (دارم) سالاد میوه درست می‌کنم.

A

Ik maak een fruitsalade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
365
Q

من نان تست با کره و مربا می‌خورم.

A

Ik eet toast met boter en jam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
366
Q

من ساندویچ می‌خورم.

A

Ik eet boterham

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
367
Q

‫من ساندویچ با مارگارین و گوجه فرنگی می‌خورم.‬

A

Ik eet een boterham met halvarine en tomaat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
368
Q

‫ما نان و برنج لازم داریم.‬

A

we hebben brod en rijst nodig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
369
Q

‫ما ماهی و استیک لازم داریم.

A

We hebben vis en biefstuk nodig,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
370
Q

‫ما پیتزا و اسپاگتی لازم داریم.‬

A

We hebben een pizza en spaghetti nodig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
371
Q

‫دیگر چی لازم داریم؟‬

A

Wat hebben we nog nodig?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
372
Q

‫ما برای سوپ، هویج و گوجه فرنگی لازم داریم.

A

We hebben wortelen en tomaten nodig voor de soep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
373
Q

‫سوپرمارکت کجاست؟‬

A

Waar is de supermarkt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
374
Q

‫فصل های سال و آب و هوا‬

A

seizoenen en weer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
375
Q

‫این ها فصل های سال هستند:‬

A

dit zijn de seizoenen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
376
Q

‫تابستان گرم است.‬

A

De zomer is heet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
377
Q

در تابستان خورشید می‌درخشد.

A

In de zomer schijnt de zon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
378
Q

‫در تابستان دوست داریم پیاده روی کنیم.‬

A

In de zomer gaan we graag wandelen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
379
Q

در زمستان برف یا باران می‌بارد.

A

In de winter sneeuwt of regent het

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
380
Q

در زمستان دوست داریم در خانه بمانیم

A

In de winter blijven we graag thuis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
381
Q

هوا ‫سرد است

A

Het is koud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
382
Q

‫باران می‌بارد.

A

Het regent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
383
Q

باد می‌وزد.

A

Het waait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
384
Q

هوا ‫گرم است.

A

het is warm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
385
Q

هوا ‫آفتابی است

A

het is zonnig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
386
Q

هوا صاف است

A

Het is helder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
387
Q

هوا امروز چطور است؟

A

Hoe is het weer vandaag?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
388
Q

امروز سرد است.

A

Het is koud vandaag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
389
Q

امروز گرم است.

A

Het is warm vandaag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
390
Q

‫در خانه

A

rondom het huis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
391
Q

‫اینجا خانه ماست

A

Hier is ons huis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
392
Q

‫بالا پشت بام است.

A

het dak is boven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
393
Q

‫پائین زیرزمین است.

A

De kelder is benden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
394
Q

‫پشت خانه یک باغ است.‬

A

Achter het huis is de tuin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
395
Q

جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.‬

A

voor het huis is er geen straat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
396
Q

درختانی در ‫کنار خانه هست

A

er staan bomen naast het huis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
397
Q

آپارتمان من ‫اینجاست.‬

A

Hier is mijn woning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
398
Q

‫اینجا آشپزخانه و حمام است.

A

Hier zijn de keuken en badkamer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
399
Q

‫آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.

A

Daar zijn de woon en slaapkamer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
400
Q

‫درب خانه (درب اصلی) بسته است.‬

A

De voordeur is gesloten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
401
Q

‫اما پنجره‌ها باز هستند.

A

Maar de ramen zijn open

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
402
Q

‫امروز خیلی گرم است.

A

Het is heet vandaag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
403
Q

ما به اتاق نشیمن می‌رویم.

A

wij gaan naar de woonkamer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
404
Q

یک کاناپه و یک مبل ‫آنجا است.

A

Daar is een sofa en een fauteuil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
405
Q

بفرمایید!

A

Neemt u plaats!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
406
Q

کامپیوتر من ‫آنجا است.

A

Daar staat mijn computer

407
Q

دستگاه استریوی من ‫آنجا است.

A

Daar staat mijn stereo.

408
Q

‫تلویزیون کاملاً نو است.

A

De televisie is helemaal nieuw.

409
Q

خانه تکانی

A

Grote schoonmaak

410
Q

‫امروز شنبه است.

A

Vandaag is het zaterdag

411
Q

‫ما امروز وقت داریم.

A

Vandaag hebben we tijd

412
Q

امروز آپارتمان را تمیز می‌کنیم.‬

A

Vandaag maken we het huis schoon.

413
Q

من حمام را تمیز می‌کنم.

A

Ik maak de badkamer schoon

414
Q

شوهرم اتومبیل را می‌شوید.

A

Mijn man wast de auto

415
Q

‫بچه‌ها دوچرخه‌ها را تمیز می‌کنند.‬

A

De kinderen maken de fietsen schoon.

416
Q

‫مادربزرگ به گلها آب می‌دهد.‬

A

Grootmoeder geeft de planten water.

417
Q

‫بچه‌ها اتاقشان را تمیز می‌کنند.

A

De kinderen ruimen de kinderkamer op.

418
Q

‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می‌کند.

A

Mijn man ruimt zijn bureau op.

419
Q

‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می‌گذارم.

A

Ik doe de was in de wasmachine

420
Q

من لباسها را آویزان می‌کنم.

A

Ik hang de was op

421
Q

‫من لباسها را اتو می‌کنم.‬

A

Ik strijk de kleren.

422
Q

پنجره‌ها کثیف هستند.

A

de ramen zijn vuil.

423
Q

کف اتاق کثیف است.

A

De vloer is vuil.

424
Q

‫ظرفها کثیف است.‬

A

De afwas is vuil.

425
Q

کی پنجره‌ها را تمیز می‌کند؟

A

Wie maakt de ramen schoon?

426
Q

کی جاروبرقی میکشه؟

A

Wie stofzuigt?

427
Q

کی ظرفها را می‌شوید؟

A

Wie doet de afwas?

428
Q

در آشپزخانه‬

A

in de keuken

429
Q

‫تو یک آشپزخانه جدید داری؟

A

Heb je een nieuwe keuken?

430
Q

‫امروز چی می‌خواهی بپزی؟

A

Wat wil je vandaag koken?

431
Q

‫تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا می‌پزی؟

A

Kook jij elektrisch of op een gasfornuis?

432
Q

‫پیازها را قاچ کنم؟

A

Zal ik de uien snijden.

433
Q

‫سیب زمینی ها را پوست بکنم؟‬

A

Zal ik de aardappelen schillen?

434
Q

‫کاهو را بشویم؟‬

A

Zal ik de sla wassen?

435
Q

‫لیوانها کجاست؟‬

A

Waar zijn de glazen?

436
Q

‫ظرفها کجاست؟‬

A

Waar is het servies?

437
Q

‫قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟‬

A

Waar is het bestek?

438
Q

‫قوطی بازکن داری؟‬

A

Heb je een blikopener?

439
Q

‫درب بازکن بطری داری؟‬

A

Heb je een flessenopener?

440
Q

توی این قابلمه سوپ می‌پزی؟

A

Kook je de soep in deze pot?

441
Q

‫ماهی را توی این ماهی تابه سرخ می‌کنی؟

A

Braad je de vis in deze pan?

442
Q

‫تو سبزی را با گریل کباب می‌کنی؟‬

A

Gril je de groenten op deze gril?

443
Q

‫من میز را می‌چینم.‬

A

Ik dek de tafel

444
Q

‫کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.

A

Hier zijn de messen, de vorken, en de lepels.

445
Q

لیوانها، بشقابها و دستمال سفره‌ها اینجا هستند.‬

A

Hier zijn de glazen, de borden, en de sevetten.

446
Q

‫راحت باشید! ‬

A

maak het uzelf gemakkelijk!

447
Q

منزل خودتان است.

A

Doe alsof u thuis bent!

448
Q

‫چه میل دارید بنوشید؟‬

A

Wat wilt u drinken?

449
Q

‫موسیقی دوست دارید؟‬

A

Houdt u van muziek?

450
Q

‫من موسیقی کلاسیک دوست دارم.‬

A

Ik hou van klassieke muziek

451
Q

‫اینها سی دی های من هستند.

A

Dit zijn mijn cd’s

452
Q

‫شما ساز می‌زنید؟‬

A

Speelt u een muziekinstrument?

453
Q

این گیتار من است.

A

Dit is mijn gitaar.

454
Q

شما دوست دارید آواز بخوانید؟

A

Houdt u van zingen?

455
Q

‫شما بچه دارید؟‬

A

Heeft u kinderen?

456
Q

شما سگ دارید؟

A

heet u een hond?

457
Q

‫شما گربه دارید؟‬

A

heeft u een kat?

458
Q

‫اینها کتاب های من هستند.‬

A

Dit zijn mijn boeken.

459
Q

من الان دارم این کتاب را می‌خوانم.

A

Ik less nu dit boek.

460
Q

‫دوست دارید چیزی بخونید؟

A

Wat leest u graag?

461
Q

دوست دارید به کنسرت بروید؟

A

Gaat u graag naar concerten?

462
Q

‫دوست دارید به تئاتر بروید؟‬

A

Gaat u graag naar het theater?

463
Q

دوست دارید به اپرا بروید؟

A

Gaat u graag naar de opera?

464
Q

‫شما از کجا می‌آیید؟‬

A

Waar komt u vandaan?

465
Q

‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟

A

Mag ik u de heer Muller voorstellen?

466
Q

‫او خارجی است.

A

Hij is buitenlander.

467
Q

‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬

A

Hij spreekt meerderen talen.

468
Q

‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟

A

Bent u voor de eerste keer hier?

469
Q

‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬

A

Nee, ik was vorige jaar ook al hier.

470
Q

‫اما فقط یک هفته.‬

A

Maar slechts een week.

471
Q

‫از اینجا خوشتان می‌آید؟

A

hoe bevalt het u bij ons?

472
Q

‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬

A

Zeer goed. De mensen zijn vriendelijk.

473
Q

و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید

A

En het landschap bevalt me ook.

474
Q

‫شغل شما چیست؟‬

A

Wat bent u van beroep?

475
Q

‫من مترجم هستم.

A

Ik ben vertaler.

476
Q

‫من کتاب ترجمه می‌کنم.

A

Ik vertaal boeken.

477
Q

شما اینجا تنها هستید؟

A

Bent u hier alleen?

478
Q

‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬

A

nee mijn vrouw/mijn man is ook hier.

479
Q

و آنها هم دو فرزند من هستند.

A

En daar zijn mijn twee kinderen.

480
Q

‫شما سیگار می‌کشید؟‬

A

Rookt u?

481
Q

‫در گذشته، بله.‬

A

Vroeger wel.

482
Q

اما حالا دیگر سیگار نمی‌کشم.

A

Maar nu rook ik niet meer.

483
Q

اذیت می‌شوید اگر من سیگار بکشم؟

A

Stoort het u, als ik rook?

484
Q

نه، مطلقاً نه.

A

Nee, absoluut niet.

485
Q

من را ناراحت نمی‌کند.

A

Dat stort mij niet

486
Q

‫شما چیزی می‌نوشید؟‬

A

Drinkt u iets?

487
Q

‫یک گیلاس کنیاک؟

A

Een cognac?

488
Q

‫نه، ترجیح می‌دهم آبجو بنوشم.

A

nee liever een biertje.

489
Q

شما زیاد مسافرت می‌کنید؟

A

Reist u veel?

490
Q

‫بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.‬

A

Ja, meestal zijn dat zakenreizen

491
Q

‫اما حالا اینجا تعطیلاتمان را می‌گذرانیم.‬

A

Maar nu zijn we hier met vakantie.

492
Q

اینجا چقدر گرم است

A

Wat een hitte!

493
Q

‫بله امروز واقعاً خیلی گرم است.‬

A

Ja, vandaag is het echt heet.

494
Q

‫برویم روی بالکن.‬

A

Laten we naar het balkon gaan.

495
Q

‫فردا اینجا یک مهمانی برگزار می‌شود.‬

A

Morgen is hier een feestje.

496
Q

‫شما هم می‌آیید؟

A

komt u ook?

497
Q

‫بله، ما هم دعوت شده ایم.‬

A

Ja, we zijn ook uitgenodigd.

498
Q

‫یادگیری زبانهای خارجی

A

Vreemde talen leren.

499
Q

شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟

A

Waar heeft u Spaans geleerd?

500
Q

‫پرتقالی هم بلدید؟‬

A

Kunt u ook Portugees spreken?

501
Q

‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.

A

ja, ik kan ook wat italiaans.

502
Q

‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬

A

Ik vind dat u zeer goed spreekt.

503
Q

این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.

A

De talen lijken op elkaar.

504
Q

من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.

A

Ik kan ze goed verstaan.

505
Q

‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.

A

Maar spreken en schrijven is moeilijk,

506
Q

من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.

A

Ik maak nog veel fouten,

507
Q

‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬

A

Wilt u mij alstublieft corrigeren?

508
Q

‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬

A

U accent ook zeer goed.

509
Q

‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬

A

U heeft een licht accent.

510
Q

می‌شود فهمید اهل کجا هستید.

A

Men hoort waar u vandaan komt.

511
Q

‫زبان مادری شما چیست؟

A

Wat is uw moedertaal?

512
Q

‫شما به کلاس زبان می‌روید؟

A

Bent u een taalcursus aan het volgen?

513
Q

‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟

A

Welk lesmateriaal gebruikt u?

514
Q

‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.

A

Ik weet zo direct niet hoe het heet.

515
Q

‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬

A

De title schiet me niet binnen.

516
Q

‫نام آن را فراموش کرده ام.‬

A

Ik ben het vergeten.

517
Q

‫به اتوبوس نرسیدی؟

A

Heb je de bus gemist?

518
Q

‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.

A

Ik heb een halt uur op je gewacht.

519
Q

‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬

A

Heb je geen mobiele telefoon bij je?

520
Q

‫دفعه دیگر وقت شناس باش!

A

Wees volgende keer op tijd!

521
Q

‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬

A

Neem de volgende keer een taxi!

522
Q

‫دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!‬

A

Neem de volgende keer een paraplu mee!

523
Q

‫فردا تعطیل هستم.‬

A

Morgen ben ik vrij.

524
Q

‫می‌خواهی فردا قراری بگذاریم؟

A

Zullen we morgen afspreken?

525
Q

‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬

A

het spijt me, maar morgen lukt me niet.

526
Q

‫این آخر هفته برنامه ای داری؟

A

Heb je al plannen voor dit weekend.

527
Q

‫یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟‬

A

Of heb je al iets afgeproken?

528
Q

‫من پیشنهاد می‌کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬

A

Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.

529
Q

‫می‌خواهی به پیک نیک برویم؟‬

A

Zullen we gaan picknicken?

530
Q

می‌خواهی به ساحل دریا برویم؟

A

Zullen we naar het strand gaan?

531
Q

‫می‌خواهی به کوه برویم؟

A

Zullen we naar de bergen gaan?

532
Q

من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت می‌آیم.

A

Ik kom je op kantoor ophalen.

533
Q

من درب خانه دنبالت می‌آیم.

A

Ik kom je thuis ophalen.

534
Q

من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می‌آیم.

A

Ik kom je op de bushalte ophalen.

535
Q

‫در شهر

A

In de stad

536
Q

من می‌خواهم به ایستگاه قطار بروم.

A

Ik wil graag naar het station

537
Q

‫من می‌خواهم به فرودگاه بروم.

A

Ik wil graag naar de luchthaven.

538
Q

‫من می‌خواهم به مرکز شهر بروم.

A

Ik wil graag naar het centrum van de stad.

539
Q

‫چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟‬

A

Hoe kom ik bij het station?

540
Q

‫چه جوری به فرودگاه بروم؟

A

hoe kom ik bij de luchthaven?

541
Q

‫چه جوری به مرکز شهر بروم؟‬

A

Hoe kom ik in het centrum van de stad?

542
Q

‫من احتیاج به یک نقشه دارم.

A

Ik heb een plattegrond nodig.

543
Q

‫من می‌خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.

A

Ik wil graag een auto huren.

544
Q

‫این کارت اعتباری من است‬

A

Hier is mijn kredietkaart.

545
Q

‫این گواهی نامه رانندگی من است.

A

hier is mijn rijbewijs.

546
Q

در ‫این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟

A

Wat is er in de stad te zien?

547
Q

‫به بافت قدیم شهر بروید.‬

A

Ga naar de oude binnenstad.

548
Q

‫با تور در شهر بگردید.

A

Maak een stadsrondrit.

549
Q

به بندر بروید.

A

Ga naar de haven.

550
Q

‫با تور گشتی در بندر بزنید.

A

Maak een rondvaart in de haven.

551
Q

آیا ‫دیدنی های دیگری هم هست؟‬

A

Welke andere bezienswaardigheden zijn er behalve deze?

552
Q

‫در طبیعت

A

In de natuur

553
Q

‫آن برج را آنجا می‌بینی؟

A

Zie je die toren daar?

554
Q

‫آن دهکده را آنجا می‌بینی؟‬

A

Zie je dat dorp daar?

555
Q

‫آن کوه را آنجا می‌بینی؟‬

A

Zie je die berg daar?

556
Q

‫آن پل را آنجا می‌بینی؟

A

Zie je die brug daar?

557
Q

آن رودخانه را آنجا می‌بینی؟

A

Zie je die rivier daar?

558
Q

‫آن دریاچه را آنجا می‌بینی؟‬

A

Zie je dat meer daar?

559
Q

‫من از آن پرنده خوشم می‌آید.‬

A

Die vogel vind ik mooi.

560
Q

‫از آن درخت خوشم می‌آید.‬

A

Die boom vind ik mooi.

561
Q

‫از این سنگ خوشم می‌آید.‬

A

Deze steen vind ik mooi.

562
Q

‫از آن پارک خوشم می‌آید.

A

Dat park vind ik mooi.

563
Q

‫از آن باغ خوشم می‌آید.‬

A

Die tuin vind ik mooi.

564
Q

‫از این گل خوشم می‌آید.‬

A

Deze bloem vind ik mooi.

565
Q

‫به نظر من آن زیباست.‬

A

Ik vind dat mooi

566
Q

‫به نظر من آن جالب است.‬

A

Ik vind dat interessant.

567
Q

‫به نظر من آن بسیار زیباست.

A

Ik vind dat prachtig.

568
Q

‫به نظر من آن زشت است.‬

A

Ik vind dat lelijk

569
Q

‫به نظر من کسل کننده است.

A

Ik vind dat saai.

570
Q

‫به نظر من وحشتناک است.

A

Ik vind dat vreselijk.

571
Q

در هتل

A

In het hotel

572
Q

ورود

A

aankomst

573
Q

‫اتاق خالی دارید؟‬

A

Heeft u een kamer vrij?

574
Q

من یک اتاق رزرو کرده ام.

A

Ik heb een kamer gereserveerd.

575
Q

من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.

A

Ik heb een eenpersoonskamer nodig.

576
Q

‫من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.

A

Ik heb een tweepersoonskamer nodig.

577
Q

اتاق شبی چند است؟

A

Hoeveel kost de kamer per nacht?

578
Q

‫یک اتاق با حمام می‌خواهم.‬

A

Ik wil graag een kamer met bad.

579
Q

‫یک اتاق با دوش می‌خواهم.

A

Ik wil graag een kamer met douche.

580
Q

می‌توانم اتاق را ببینم؟

A

Kan ik de kamer zien?

581
Q

‫اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟‬

A

Is er hier een garage?

582
Q

‫اینجا گاو صندوق دارد؟‬

A

is er hier een safe/ kluis?

583
Q

‫اینجا فاکس دارد؟

A

Is er hier een fax?

584
Q

‫خیلی خوب، من اتاق را می‌گیرم.

A

Goed, ik neem de kamer.

585
Q

‫کلید ها اینجا هستند.‬

A

Hier zijn de sleutels.

586
Q

‫ساعت چند صبحانه سرو می‌شود؟

A

hoe laat is het ontbijt?

587
Q

ساعت چند نهار سرو می‌شود؟

A

hoe laat is de lunch?

588
Q

ساعت چند شام سرو می‌شود؟

A

Hoe laat is het avondeten?

589
Q

موارد شکایت

A

klachten

590
Q

‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است).‬

A

De douche werkt niet.

591
Q

‫آب گرم نمی‌آید.‬

A

Er komt geen warm water.

592
Q

‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟

A

Kunt u dat laten repareren?

593
Q

اتاق تلفن ندارد.

A

Er is geen telefoon in de kamer.

594
Q

‫اتاق بدون بالکن است.‬

A

De kamer heeft geen balkon.

595
Q

‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬

A

De kamer is lawaaierig.

596
Q

‫اتاق خیلی کوچک است.‬

A

De kamer is te klein

597
Q

‫اتاق خیلی تاریک است.‬

A

De kamer is te donker.

598
Q

‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است).‬

A

De verwarming doet het niet.

599
Q

‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬

A

De airconditioning werkt niet/ doet het niet.

600
Q

‫تلویزیون خراب است.‬

A

De televisie is stuk

601
Q

من از این خوشم نمی‌آید.

A

Dat bevalt me niet.

602
Q

‫این برای من خیلی گران است.‬

A

Dit is me te duur.

603
Q

‫چیز ارزان تری ندارید؟‬

A

Heeft u iets goedkopers?

604
Q

‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬

A

Is er hier in de buurt een jeugdherberg?

605
Q

‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬

A

is er hier in de buurt een pension?

606
Q

‫در این نزدیکی رستوران هست؟

A

Is er hier in de buurt een restaurant?

607
Q

‫دررستوران

A

In het restaurant

608
Q

‫آیا این میز خالی است؟

A

Is deze tafel vrij?

609
Q

لطفاً لیست غذا را به من بدهید.

A

Mag ik de kaart, alstublieft?

610
Q

‫توصیه شما چیست؟‬

A

Wat kunt u aanbevelen?

611
Q

‫سیگار دارید؟

A

Heeft u sigaretten?

612
Q

‫زیرسیگاری دارید؟‬

A

Heeft u een asbak?

613
Q

‫کبریت/فندک دارید؟‬

A

Heeft u een vuurtje?

614
Q

‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬

A

Een tomatensap, alstublieft.

615
Q

‫یک لیوان شراب قرمز می‌خواهم.‬

A

Ik wil graag een glas rode wijn.

616
Q

‫یک بطری شامپاین می‌خواهم.‬

A

Ik wil graag een fles champagne.

617
Q

‫گوشت گاو دوست داری؟‬

A

Hou je van rundvlees?

618
Q

من یک غذای بدون گوشت می‌خواهم

A

Ik wil graag iets zonder vlees.

619
Q

من یک ظرف سبزی می‌خواهم.

A

Ik wil graag een groenteschotel.

620
Q

غذایی می‌خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.

A

Ik wil graag iets wat niet lang duurt.

621
Q

‫غذا را با برنج می‌خواهید؟‬

A

Wilt u dat met rijst?

622
Q

‫غذا را با ماکارونی می‌خواهید؟

A

Wilt u dat met pasta?

623
Q

‫غذا را با سیب زمینی می‌خواهید؟‬

A

Wilt u dat met aardappelen?

624
Q

غذا خوشمزه نیست.

A

Dit smaakt niet best.

625
Q

‫غذا سرد است.

A

Het eten is koud.

626
Q

‫من این غذا را سفارش ندادم.‬

A

Dit heb ik niet besteld

627
Q

‫من یک پیش غذا می‌خواهم.‬

A

Ik wil graag een voorgerecht.

628
Q

من یک دسر می‌خواهم.

A

Ik wil graag een toetje.

629
Q

‫من یک بستنی با خامه می‌خواهم.

A

Ik wil graag ijs met slagroom.

630
Q

‫من میوه یا پنیر می‌خواهم

A

Ik wil graag fruit of kaas.

631
Q

‫ما می‌خواهیم صبحانه بخوریم.

A

Wij willen graag ontbijten.

632
Q

‫ما می‌خواهیم شام بخوریم.‬

A

Wij willen graag dineren.

633
Q

‫شما صبحانه چی میل دارید؟‬

A

Wat wilt u als ontbijt?

634
Q

‫نان با مربا و عسل؟

A

Broodje met jam en honing?

635
Q

نان تست با سوسیس و پنیر؟

A

Toast met worst en kaas?

636
Q

‫یک تخم مرغ پخته؟

A

Een gekookt ei?

637
Q

‫یک تخم مرغ نیمرو؟‬

A

Een spiegelei?

638
Q

‫یک املت؟‬

A

Een omelet?

639
Q

‫لطفاً یک ماست دیگر بیاورید.‬

A

Nog een yoghurt alstublieft

640
Q

‫لطفاً باز هم نمک و فلفل بیاورید.‬

A

Graag nog zout en paper.

641
Q

‫یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.‬

A

Een patat/ pakje frieten met ketchup.

642
Q

‫و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.

A

En twee patat met mayonaise

643
Q

سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.‬

A

Drie keer braadworst met mosterd.

644
Q

‫چه نوع سبزی دارید؟‬

A

Wat voor groenten heeft u?

645
Q

‫لوبیا دارید؟‬

A

Heeft u bonen?

646
Q

‫گل کلم دارید؟‬

A

Heeft u bloemkool?

647
Q

‫من دوست دارم ذرت بخورم.‬

A

Ik eet graag mais.

648
Q

‫من دوست دارم خیار بخورم.‬

A

Ik eet graag komkommer.

649
Q

‫من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.

A

Ik eet graag tomaten.

650
Q

‫پیازچه دوست دارید؟

A

Eet u ook graag prei?

651
Q

‫ترشی کلم دوست دارید؟

A

Eet u ook graag zuurkool?

652
Q

‫عدس دوست دارید؟‬

A

Eet u ook graag linzen?

653
Q

فلفل هم دوست داری؟

A

Eet u ook graag paprika?`

654
Q

‫من پیاز دوست ندارم.

A

Ik hou niet van uien.

655
Q

‫من زیتون دوست ندارم.‬

A

Ik hou niet van olijven.

656
Q

‫من قارچ دوست ندارم.

A

Ik hou niet van paddenstoelen/ champignon

657
Q

‫قیدها

A

bijwoorden

658
Q

تا به حال – هرگز

A

al een keer- nog nooit

659
Q

‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬

A

Bent u al eens in Berlijn geweest?

660
Q

‫نه، هرگز.‬

A

Nee, nog nooit

661
Q

‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟

A

Kent u hier iemand?

662
Q

‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.

A

Nee, ik ken hier niemand.

663
Q

‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬

A

nog- niet meer

664
Q

‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬

A

Blijft u nog lang hier?

665
Q

‫کسی – هیچکس‬

A

iemand – niemand

666
Q

نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬

A

Nee, ik blijf hier niet lang meer.

667
Q

‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬

A

nog iets- niets meer

668
Q

‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬

A

Wilt u nog iets drinken?

669
Q

نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬

A

Nee, ik wil niets meer.

670
Q

‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬

A

al iets - nog niets

671
Q

‫شما چیزی خورده اید؟‬

A

Heeft u al iets gegeten?

672
Q

‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.

A

Nee, ik heb nog niets gegeten.

673
Q

‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬

A

nog iemand - niemand meer

674
Q

‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟

A

Wil er nog iemand een kopje koffie?

675
Q

‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.

A

Nee, niemand meer.

676
Q

‫حالت اضافه

A

genitief

677
Q

‫گربه دوست دخترم

A

De kat van mijn vriendin

678
Q

‫سگ دوست پسرم

A

de hond van mijn vriend

679
Q

‫اسباب بازی بچه‌هایم

A

het speelgoed van mijn kinderen

680
Q

‫این پالتوی همکار من است.‬

A

Dat is de mantel van mijn collega.

681
Q

‫این خودروی همکار (زن) من است.‬

A

Dit is de auto van mijn collega

682
Q

‫این کار همکاران من است.‬

A

Dit is het werk van mijn collega’s.

683
Q

‫دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).‬

A

Er is een knop van het hemd af.

684
Q

‫کلید گاراژ گم شده است.‬

A

De sleutel van de garage is weg.

685
Q

‫کامپیوتر رئیس خراب است.‬

A

De computer van de chef is stuk.

686
Q

‫والدین دختر چه کسانی هستند؟

A

Wie zijn de ouders van het meisje?

687
Q

‫چطور به خانه ی والدین او بروم؟‬

A

Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?

688
Q

‫خانه در انتهای خیابان قرار دارد

A

Het huis staat aan het einde van de straat.

689
Q

‫پایتخت سوئیس چه نام دارد؟‬

A

Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?

690
Q

عنوان کتاب چیست؟

A

Wat is de titel van het boek?

691
Q

‫اسم بچه‌های همسایه چیست؟‬

A

Hoe heten de kinderen van de buren?

692
Q

‫تعطیلات مدرسه ی بچه‌ها چه موقع است؟

A

Wanneer hebben de kinderen vakantie?

693
Q

ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟

A

Wanneer heeft de dokter spreekuur?

694
Q

‫ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟‬

A

Wat zijn de openingstijden van het museum?

695
Q

حروف ربط مضاعف

A

dubbele voegwoorden

696
Q

‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬

A

De reis was wel mooi, maar te vermoeiend.

697
Q

‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.

A

De trein was wel op tijd, maar vol.

698
Q

‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬

A

Het hotel was wel gezellig, maar te duur.

699
Q

‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.

A

Hij neemt ofwel de bus of de trein.

700
Q

‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.

A

Hij komt ofwel vanavond of morgenvroeg.

701
Q

‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬

A

Hij logeert ofwel bij ons of in het hotel.

702
Q

‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.

A

Zij spreekt zowel spaans als engles

703
Q

‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬

A

Zij heeft zowel in Madrid als in London gewoond.

704
Q

‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را

A

Zij kent zowel Spanje als Engeland.

705
Q

‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬

A

Hij is niet alleen dom maar ook lui.

706
Q

‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.

A

Zij is niet alleen knap, maar ook intelligent.

707
Q

او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند

A

Zij spreekt niet alleen duits maar ook Frans.

708
Q

‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬

A

Ik kan piano noch gitaar spelen

709
Q

‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬

A

Ik kan walsen noch samba dansen.

710
Q

‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬

A

Ik hou van opera noch van ballet.

711
Q

هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.

A

Hoe sneller je werkt hoe vroeger je klaar bent.

712
Q

‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.

A

Hoe eerder je komt hoe eerder je kunt gaan.

713
Q

‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.

A

Hoe ouder je wordt, hoe inschikkelijker je wordt.

714
Q

حروف ربط

A

voegwoorden

715
Q

‫صبر کن تا باران بند بیاد.‬

A

wacht tot het ophoudt met regenen.

716
Q

‫صبر کن تا من کارم تمام شود.‬

A

wacht tot ik klaar ben

717
Q

صبر کن تا او برگردد.

A

wacht tot hij terugkomt.

718
Q

من صبر می‌کنم تا موهایم خشک شوند.

A

Ik wacht tot mijn haar drog is.

719
Q

من صبر می‌کنم تا فیلم تمام شود.

A

Ik wacht tot de film afgelopen is.

720
Q

‫من صبر می‌کنم تا چراغ راهنما سبز شود.

A

Ik wacht tot het stoplicht groen is.

721
Q

‫تو کی به مسافرت می‌روی؟‬

A

wanneer ga je op vakantie?

722
Q

‫‫قبل از تعطیلات تابستان؟‬

A

nog voor de zomervakantie?

723
Q

‫‫بله، قبل از اینکه تعطیلات تابستان شروع شود.‬

A

ja, nog voor de zomervakantie begint.

724
Q

‫قبل از اینکه زمستان شروع شود، سقف را تعمیر کن.‬

A

repareer het dak voor de winter begint.

725
Q

‫قبل از اینکه سر میز بنشینی، دست هایت را بشوی.

A

Was je handen voor je aan tafel gaat.

726
Q

‫قبل از اینکه خارج شوی، پنجره را ببند.

A

Doe het raam dicht voor je naar buiten gaat.

727
Q

‫کی به خانه می‌آیی؟‬

A

Wanneer kom je naar huis?

728
Q

‫بعد از کلاس؟‬

A

Na de les?

729
Q

‫بله، بعد از اینکه کلاس تمام شد.‬

A

ja, nadat de les afgelopen is.

730
Q

بعد از اینکه او (مرد) تصادف کرد دیگر نتوانست کار کند

A

Nadat hij een ongeluk gehad had, kon hij niet meer werken.

731
Q

‫بعد از اینکه او (مرد) کارش را از دست داد به آمریکا رفت

A

Nadat hij zijn baan kwijt was, is hij naar Amerika gegaan.

732
Q

‫بعد از اینکه او (مرد) به آمریکا رفت ثروتمند شد.

A

Nadat hij naar Amerika gegaan was, is hij rijk geworden.

733
Q

‫او (زن) از کی دیگر کار نمی‌کند؟‬

A

sinds wanneer werkt ze niet meer?

734
Q

‫از زمان ازدواجش؟

A

Sinds haar huwelijk?

735
Q

‫بله، او از وقتی که ازدواج کرده است، دیگر کار نمی‌کند.‬

A

Ja, zij werkt niet meer, sinds ze getrouwd is.

736
Q

‫او (زن) از وقتی که ازدواج کرده است دیگر کار نمی‌کند.

A

Sinds ze getrouwd is, wekt ze niet meer.

737
Q

آنها ‫از وقتی که با هم آشنا شدند خوشبخت هستند

A

Sinds ze elkaar kennen, zijn ze gelukkig.

738
Q

آنها ‫از وقتی بچه دار شده اند به ندرت بیرون می‌آیند.‬

A

Sinds ze kinderen hebben, gaan ze zelden uit.

739
Q

‫او (زن) کی تلفن می‌کند؟‬

A

Wanneer belt ze?

740
Q

‫در حین رانندگی؟‬

A

Tijdens de rit?

741
Q

‫بله، وقتی که رانندگی می‌کند

A

ja, terwijl ze autorijdt.

742
Q

‫او (زن) ضمن رانندگی تلفن می‌کند؟‬

A

Zij telefoneert, terwijl ze autorijdt.

743
Q

‫او ضمن اتو کردن تلویزیون تماشا می‌کند.

A

Zij kijkt televisie, terwijl ze strijkt.

744
Q

‫او (زن) ضمن انجام تکالیف مدرسه موسیقی گوش می‌دهد.‬

A

Zij luistert naar muziek, terwijl ze haar huiswerk maakt.

745
Q

من موقعی که عینک نمی‌زنم هیچ چیز نمی‌بینم.

A

Ik zie niets als ik geen bril draag.

746
Q

‫من موقعی که موسیقی بلند است هیچ چیز نمی‌فهمم.

A

Ik versta niets als de muziek zo hard staat.

747
Q

‫من موقعی که سرما خورده ام هیچ بویی را حس نمی‌کنم.

A

Ik ruik niets als ik verkouden ben.

748
Q

موقعی که باران می‌بارد ما سوار تاکسی می‌شویم

A

Wij nemen een taxi als het regent.

749
Q

اگر در بخت آزمایی برنده شویم، به دور دنیا سفر می‌کنیم.

A

We gaan een wereldreis maken als we de lotto winnen.

750
Q

اگر او زود نیاید ما غذا را شروع می‌کنیم.

A

We beginnen met eten als hij niet gauw komt.

751
Q

من به محض اینکه ساعت زنگ بزند، بیدار می‌شوم.

A

Ik sta op zodra de wekker gaat.

752
Q

من به محض اینکه شروع به درس خواندن می‌کنم خسته می‌شوم

A

Ik word moe zodra ik moet leren.

753
Q

‫به محض اینکه به سن 60 سالگی برسم دیگر کار نمی‌کنم

A

Ik houd op met werken zodra ik 60 ben.

754
Q

‫کی تلفن می‌کنید؟‬

A

Wanneer belt u op?

755
Q

به محض اینکه چند لحظه فرصت پیدا کنم.

A

Zo gauw ik een moment tijd heb.

756
Q

‫او (مرد) به محض اینکه فرصت پیدا کند تلفن می‌کند.‬

A

Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft.

757
Q

چه مدت شما کار خواهید کرد؟

A

Hoe lang blijft u werken?

758
Q

‫تا زمانی که بتوانم، کار خواهم کرد

A

Ik blijf werken zo lang ik kan.

759
Q

من تا زمانی که سالم باشم کار خواهم کرد

A

Ik blijf werken zo lang ik gezond ben.

760
Q

‫او (مرد) به جای اینکه کار کند در رختخواب لم داده است

A

Hij ligt in bed in plaats van te werken.

761
Q

‫او (زن) به جای اینکه غذا بپزد روزنامه می‌خواند

A

Zij leest de krant in plaats van te koken.

762
Q

‫او (مرد) به جای اینکه به خانه برود در بار می‌نشیند

A

Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan.

763
Q

‫تا آنجا که من اطلاع دارم او (مرد) اینجا زندگی می‌کند

A

voor zover ik weet, woont hij hier.

764
Q

‫تا آنجا که من اطلاع دارم همسرش مریض است

A

voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek.

765
Q

‫تا آنجا که من اطلاع دارم او (مرد) بیکار است.

A

voor zover ik weet, is hij werkloos.

766
Q

‫من خواب ماندم، وگرنه به موقع می‌رسیدم

A

Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest.

767
Q

من به اتوبوس نرسیدم وگرنه دقیق به موقع می‌رسیدم.

A

Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest.

768
Q

من راه را پیدا نکردم (گم شدم) وگرنه به موقع می‌رسیدم.

A

Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest.

769
Q

با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد

A

Hij is in slaap gevallen, hoewel de televisie aanstond.

770
Q

‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند

A

Hij is nog gebleven, hoewel het al laat was.

771
Q

ا اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.

A

Hij is niet gekomen, hoewel we afgesproken hadden.

772
Q

تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد

A

De televisie stond aan. Toch is hij in slaap gevallen.

773
Q

دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند

A

Het was al laat. Toch is hij nog gebleven.

774
Q

‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد

A

We hadden afgesproken. Toch is hij niet gekomen.

775
Q

‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬

A

Hoewel hij geen rijbewijs heeft, rijdt hij auto.

776
Q

با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند

A

Hoewel de straat glas is, rijdt hij hard.

777
Q

‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود

A

Hoewel hij dronken is, gaat hij met de fiets.

778
Q

او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬

A

Hij heeft geen rijbewijs. Toch rijdt hij auto.

779
Q

خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند

A

De straat is glad. Toch hij rijdt zo hard.

780
Q

‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود

A

Hij is dronken. Toch gaat hij met de fiets.

781
Q

‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند

A

Zij vindt geen baan, hoewel ze gestudeerd heeft.

782
Q

با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود

A

Zij gaat niet naar de dokter, hoewel ze pijn heeft.

783
Q

با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد

A

Zij koopt een auto, hoewel ze geen geld heeft.

784
Q

‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.

A

Zij heeft gestudeerd. Toch vindt ze geen baan.

785
Q

‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.

A

Zij heeft pijn. Toch gaat ze niet naar de dokter.

786
Q

‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد

A

Zij heeft geen geld. Toch koopt ze een auot.

787
Q

‫جملات وابسته با “آیا”

A

Bijzinnen met of

788
Q

من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد

A

Ik weet niet of hij van me houdt.

789
Q

من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد

A

Ik weet niet of hij terug komt.

790
Q

من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند

A

Ik weet niet of hij mij belt.

791
Q

‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟

A

Of hij wel van me houdt?

792
Q

شاید او (مرد) برنگردد؟

A

Of hij weIk l terugkomt?

793
Q

‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟

A

of hij me wel belt?

794
Q

‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.

A

Ik vraag me af of hij aan me denkt

795
Q

برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد

A

Ik vraag me af of hij een ander heeft.

796
Q

برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید

A

Ik vraag me af of hij liegt.

797
Q

‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬

A

Of hij wel aan me denkt?

798
Q

آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟

A

Of hij misschien een ander heeft?

799
Q

‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟

A

Of hij wel de waarheid spreekt?

800
Q

من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.

A

Ik betwijfel of hij me echt mag.

801
Q

‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد

A

Ik betwijfel of hij mij schrift.

802
Q

من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند

A

Ik betwijfel of hij met mij trouwt.

803
Q

آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟

A

Of hij me wel echt mag?

804
Q

آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟

A

Of hij me wel schrijft?

805
Q

آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟

A

Of hij wel met me trouwt?

806
Q

‫جملات وابسته با “که”

A

Bijzinnen met dat

807
Q

‫اینکه خروپف می‌کنی ازیتم (ناراحتم) می‌كند

A

Het ergert me dat je snurkt.

808
Q

اینکه اینقدر آبجو می‌نوشی ازیتم (ناراحتم) می‌كند

A

Het ergert me dat je zoveel bier drinkt.

809
Q

اینکه اینقدر دیر می‌آیی ازیتم (ناراحتم) می‌كند

A

Het ergert me dat je zo laat komt.

810
Q

من فکر می‌کنم که او احتیاج به پزشک دارد

A

Ik denk dat hij een arts nodig heeft.

811
Q

‫من فکر می‌کنم که او مریض است.‬

A

Ik denk dat hij ziek is.

812
Q

‫من فکر می‌کنم که او الان خوابیده است.

A

Ik denk dat hij nu slaapt.

813
Q

‫امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند

A

Wij hopen dat hij met onze dochter trouwt.

814
Q

‫امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد

A

Wij hopen dat hij veel geld heeft.

815
Q

‫امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد

A

Wij hopen dat hij miljonair is.

816
Q

من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است

A

Ik heb gehoord dat je vrouw een ongeluk heeft gehad.

817
Q

‫من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است

A

Ik heb gehoord dat ze in het ziekenhuis ligt.

818
Q

من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.

A

Ik heb gehoord dat je auto helemaal stuk is.

819
Q

‫خوشحالم که آمدید

A

Ik vind het fijn dat u gekomen bent.

820
Q

خوشحالم که علاقمندید

A

Ik ben blij dat u belangstelling heeft.

821
Q

خوشحالم که می‌خواهید خانه را بخرید

A

Ik ben blij dat u het huis wilt kopen.

822
Q

می‌ترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد

A

Ik ben bang dat de laatste bus al weg is.

823
Q

می‌ترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم

A

Ik ben bang dat we een taxi moeten nemen.

824
Q

می‌ترسم که پول همراه نداشته باشم

A

Ik ben bang dat ik geen geld bij me heb.

825
Q

‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬

A

Het weer wordt morgen misschien beter.

826
Q

‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬

A

Hoe weet je dat?

827
Q

‫امیدوارم که هوا بهتر بشود

A

Ik hoop dat het beter wordt.

828
Q

‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬

A

Hij komt heel zeker

829
Q

‫مطمئن هستی؟‬

A

Is dat zeker?

830
Q

‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.

A

Ik weet dat hij komt.

831
Q

‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬

A

Hij belt zeker op

832
Q

‫واقعاً؟

A

Werkelijk?

833
Q

من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند

A

Ik geloof dat hij opbelt.

834
Q

‫این شراب حتماً قدیمی‌است

A

De wijn is zeker oud.

835
Q

‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟

A

Weet u dat zeker?

836
Q

‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد

A

Ik vermoed dat hij oud is.

837
Q

رئیس ما خوش تیپ است

A

Onze chef ziet er goed uit.

838
Q

‫نظر شما این است؟

A

vindt u?

839
Q

‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬

A

Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet.

840
Q

‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد

A

De chef heeft zeker een vriendin.

841
Q

واقعاً چنین فکری می‌کنید؟

A

Denkt u dat echt?

842
Q

خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد

A

Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft.

843
Q

‫امری

A

‫imperatief

844
Q

صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!

A

Scheer je!

845
Q

‫خودت را بشوی (تمیز کن)!

A

Was je!

846
Q

‫موهایت را شانه بزن!‬

A

Kam je haar!

847
Q

‫تلفن کن! شما تلفن کنید!

A

Bel op!

848
Q

شروع کن! شما شروع کنید!

A

Begin!

849
Q

‫بس کن! شما بس کنید!

A

Hou op!

850
Q

‫رها کن! شما رها کنید!‬

A

Laat dat!

851
Q

‫بگو! شما بگویید!‬

A

Zeg dat!

852
Q

بخرش! شما بخریدش!

A

Koop dat!

853
Q

‫هیچ وقت متقلب نباش!‬

A

Wees nooit oneerlijk!

854
Q

هیچ وقت گستاخ نباش!

A

Wees nooit brutaal!

855
Q

‫هیچ وقت بی ادب نباش!

A

Wees nooit onbeleefd!

856
Q

‫همیشه صادق باش!‬

A

Wees altijd eerlijk!

857
Q

‫همیشه مهربان باش!‬

A

Wees altijd aardig!

858
Q

همیشه مؤدب باش!

A

Wees altijd beleefd!

859
Q

به سلامت به خانه برسید!

A

Wel thuis!

860
Q

خوب مواظب خودتان باشید!

A

Let u/ goed op uzelf!

861
Q

به زودی باز به دیدن ما بیایید

A

Bezoekt u ons gauw weer!

862
Q

‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬

A

Je bent zo lui - wees toch niet zo lui!

863
Q

‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬

A

Je slaapt zo lang - slaap toch niet zo lang!

864
Q

‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!

A

Je komt zo laat - kom toch niet zo laat!

865
Q

‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!

A

Je lacht zo hard - lach toch niet zo hard!

866
Q

تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!

A

je spreekt zo zacht - spreek toch niet zo zacht!

867
Q

‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!

A

Je drinkt te veel - drink toch niet zo veel!

868
Q

‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!

A

Je rookt te veel - rook toch niet zo veel!

869
Q

‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬

A

Je werkt te veel - werk toch niet zo veel!

870
Q

‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران!

A

Je rijdt zo snel - rijd toch niet zo snel!

871
Q

‫آقای مولر، بلند شوید!‬

A

Saat u op, meneer!

872
Q

آقای مولر، بنشینید!

A

Gaat u zitten, meneer!

873
Q

‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬

A

Blijft u zitten, meneer!

874
Q

‫صبور باشید!‬

A

Heeft u geduld!

875
Q

‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬

A

Neemt u de tijd!

876
Q

‫یک لحظه صبر کنید!‬

A

Wacht een moment!

877
Q

مواظب باشید!

A

Wees voorzichtig!

878
Q

‫وقت شناس باشید!‬

A

Wees op tijd!

879
Q

‫احمق نباشید!

A

Do niet zo stom!

880
Q

زمان گذشته ی افعال معین

A

Verleden tijd van modale werkwoorden

881
Q

‫پسرم نمی‌خواست با عروسک بازی کند

A

Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.

882
Q

دخترم نمی‌خواست فوتبال بازی کند

A

Mijn dochter wilde niet voetballen.

883
Q

همسرم نمی‌خواست با من شطرنج بازی کند

A

Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.

884
Q

‫بچه‌هایم نمی‌خواستند به پیاده روی بروند

A

Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.

885
Q

‫آنها نمی‌خواستند اتاق را مرتب کنند

A

Zij wilden de kamer niet opruimen.

886
Q

‫آنها نمی‌خواستند به رختخواب بروند.

A

Zijn wilden niet naar bed gaan.

887
Q

او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد

A

Hij mocht geen ijs eten.

888
Q

او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.

A

Hij mocht geen chocolade eten.

889
Q

‫او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد

A

Hij mocht geen snoepje eten.

890
Q

من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.

A

Ik mocht een wens doen.

891
Q

من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.

A

Ik mocht een jurk kopen.

892
Q

من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.

A

Ik mocht een bonbon nemen.

893
Q

‫اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟

A

Mocht je in het vliegtuig roken?

894
Q

اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟

A

Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?

895
Q

اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟

A

Mocht je de hond meenemen in het hotel?

896
Q

بچه‌ها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.

A

In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.

897
Q

‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند

A

zij mochten lang op de binnenplaats spelen.

898
Q

‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.‬

A

Zij mochten lang opblijven.

899
Q

‫ما باید به گلها آب می‌دادیم.

A

wij moesten de bloemen besproeien.

900
Q

‫ما باید آپارتمان را تمیز می‌کردیم.‬

A

Wij moesten het huis opruimen.

901
Q

‫ما باید ظرفها را می‌شستیم.

A

Wij moesten de afwas doen..

902
Q

آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟

A

Moesten jullie de rekening betalen?

903
Q

آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟

A

Moesten jullie entree betalen?

904
Q

‫آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟‬

A

Moesten jullie een boete betalen?

905
Q

‫کی باید خداحافظی می‌کرد؟

A

Wie moest afscheid nemen?

906
Q

‫کی باید زود به خانه می‌رفت؟‬

A

Wie moest vroeg naar huis gaan?

907
Q

کی باید با قطار می‌رفت؟

A

Wie moest de trein nemen?

908
Q

ما نمی‌خواستیم زیاد بمانیم

A

Wij wilden niet lang blijven.

909
Q

‫ما نمی‌خواستیم چیزی بنوشیم

A

Wij wilden niets drinken.

910
Q

‫ما نمی‌خواستیم مزاحم بشویم.

A

Wij wilden niet storen.

911
Q

‫من فقط می‌خواستم تلفن کنم.

A

Ik wilde net telefoneren.

912
Q

‫من می‌خواستم تاکسی سفارش بدهم.‬

A

Ik wilde een taxi bestelen.

913
Q

چون می‌خواستم به خانه بروم.

A

Ik wilde namelijk naar huis rijden.

914
Q

من فکر کردم تو می‌خواستی به همسرت تلفن کنی

A

Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen.

915
Q

من فکر کردم تو می‌خواستی به اطلاعات تلفن کنی

A

Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen.

916
Q

‫من فکر کردم تو می‌خواستی پیتزا سفارش بدهی.‬

A

Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen.

917
Q

تو کدام کراوات را زده بودی؟

A

Welke stropdas heb je gedragen?

918
Q

‫تو کدام خودرو را خریده بودی؟‬

A

Welke auto heb je gekocht?

919
Q

‫تو اشتراک کدام روزنامه را گرفته بودی؟‬

A

Op welke krant ben je geabonneerd?

920
Q

‫شما چه کسی را دیده اید؟

A

Wie heeft u gezien?

921
Q

‫شما با کی ملاقات کرده اید؟‬

A

Wie heeft u ontmoet?

922
Q

‫شما چه کسی را شناخته اید؟

A

Wie heeft u herkend?

923
Q

‫شما کی از خواب بلند شده اید؟‬

A

Wanneer bent u opgestaan?

924
Q

‫شما کی شروع کرده اید؟

A

Wanneer bent u begonnen?

925
Q

‫شما کی کار را متوقف کرده اید؟‬

A

Wanneer bent u opgehouden?

926
Q

‫شما چرا بیدار شده اید؟

A

Waarom bent u wakker geworden?

927
Q

‫چرا شما معلم شده اید؟

A

Waarom bent u leraar geworden?

928
Q

‫چرا شما سوار تاکسی شده اید؟

A

Waarom heeft u een taxi genomen?

929
Q

شما از کجا آمده اید؟

A

Waar bent u vandaan gekomen?

930
Q

‫شما به کجا رفته اید؟

A

Waar bent u naar toe gegaan?

931
Q

کجا بودید؟

A

Waar bent u geweest?

932
Q

تو به کی کمک کرده ای؟

A

Wie heb je geholpen?

933
Q

‫تو به کی نامه نوشته ای؟

A

Wie heb je geschreven?

934
Q

‫تو به کی جواب داده ای؟‬

A

Wie heb je geantwoord?

935
Q

‫شما چقدر نوشیده اید؟‬

A

Hoeveel heeft u gedronken?

936
Q

‫شما چقدر کار کرده اید؟

A

Hoe lang heeft u gewerkt?

937
Q

‫شما چقدر کار کرده اید؟

A

Hoeveel heeft u geschreven?

938
Q

شما چطور خوابیدید؟

A

Hoe heeft u geslapen?

939
Q

‫شما چطور در امتحان قبول شدید؟

A

Hoe bent u voor het examen geslaagd?

940
Q

‫شما چطور راه را پیدا کردید؟‬

A

Hoe heeft u de weg gevonden?

941
Q

شما با کی صحبت کرده اید؟

A

Met wie heeft u gesproken?

942
Q

شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟

A

Met wie heeft u afgesproken?

943
Q

شما با کی جشن تولد گرفته اید؟

A

Met wie heeft u uw verjaardag gevierd?

944
Q

‫کجا بودید؟‬

A

Waar bent u geweest?

945
Q

‫کجا زندگی می‌کردید؟‬

A

Waar heeft u gewoond?

946
Q

‫کجا کار می‌کردید؟‬

A

Waar heeft u gewerkt?

947
Q

چه توصیه ای داشتید؟

A

Wat heeft u aanbevolen?

948
Q

شما چی خورده اید؟

A

Wat heeft u gegeten?

949
Q

‫چی فهمیدید؟

A

Wat heeft u ervaren?

950
Q

‫با چه سرعتی رانندگی می‌کردید؟‬

A

Hoe hard heeft u gereden?

951
Q

چه مدت پرواز کرده اید؟

A

Hoe lang heeft u gevlogen?

952
Q

‫ تا چه ارتفاعی پریده اید؟‬

A

Hoe hoog heeft u gesprongen?

953
Q

من تمام رمان را خوانده ام

A

Ik heb de hele roman gelezen.

954
Q

‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم

A

Ik heb de hele tekst begrepen.

955
Q

من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام

A

Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.

956
Q

من پاسخ داده ام.

A

Ik heb geantwoord.

957
Q

من فهمیده ام.

A

Ik heb begrepen.

958
Q

من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.

A

Ik weet dat - ik heb dat geweten.

959
Q

من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام

A

Ik schrijf dat- ik heb dat geschreven.

960
Q

من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام

A

Ik hoor dat - ik heb dat gehoord.

961
Q

‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام

A

Ik haal dat - ik heb dat gehaald.

962
Q

من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام

A

Ik breng dat - ik heb dat gebracht.

963
Q

من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.

A

Ik koop dat - ik heb dat gekocht.

964
Q

‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.

A

Ik verwacht dat - ik heb dat verwacht.

965
Q

‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام

A

Ik leg dat uit - ik heb dat uitgelegd.

966
Q

من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم

A

Ik ken dat- Ik heb dat gekend.

967
Q

‫تلفن زدن

A

telefoneren

968
Q

من تلفن زده ام.

A

Ik heb getelefoneerd.

969
Q

‫من تمام مدت با تلفن صحبت می‌کردم

A

Ik heb de hele tijd getelefoneerd.

970
Q

من سؤال کرده ام

A

ik heb gevraagd.

971
Q

من همیشه سوال می‌کردم

A

Ik heb steeds gevraagd.

972
Q

‫تعریف کردن

A

vertellen

973
Q

من تعریف کرده ام

A

Ik heb verteld.

974
Q

من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم

A

Ik heb het hele verhaal verteld.

975
Q

من یاد گرفته ام

A

Ik heb geleerd.

976
Q

‫من تمام شب مشغول یادگیری بودم

A

Ik heb de hele avond geleerd.

977
Q

من کار کرده ام

A

Ik heb gewerkt.

978
Q

من تمام روز کار می‌کردم

A

Ik heb de hele dag gewerkt.

979
Q

‫من غذا خورده ام.‬

A

Ik heb gegeten.

980
Q

من تمام غذا را خوردم

A

Ik heb het eten helemaal op gegeten.

981
Q

‫آیا مجبور بودی یک آمبولانس صدا کنی؟‬

A

moest je een ziekenauto roepen?

982
Q

‫آیا مجبور بودی پزشک را خبر کنی؟‬

A

moest je de arts roepen?

983
Q

‫آیا مجبور بودی پلیس را خبر کنی؟

A

Moest je de politie roepen?

984
Q

شما شماره تلفن اش را دارید؟ تا الان من آن را داشتم

A

Heeft u het telefoonnummer? Zojuist had ik het nog.

985
Q

شما آدرسش را دارید؟ تا الان من آن را داشتم.

A

Heeft u het adres? Zojuist had ik het nog.

986
Q

‫ شما نقشه شهر را دارید؟ تا الان من آن را داشتم.‬

A

heeft u de plattegrond? Zojuist had ik hem nog.

987
Q

‫او (مرد) سر وقت آمد؟ او (مرد) نتوانست سر وقت بیاید.‬

A

Kwam hij op tijd? Hij kon niet op tijd komen.

988
Q

‫او (مرد) راه را پیدا کرد؟ او (مرد) نتوانست راه را پیدا کند

A

Vond hij de weg? Hij de weg niet vinden.

989
Q

او (مرد) حرف تو را متوجه شد؟ او (مرد) نتوانست حرف مرا بفهمد.

A

Begreep hij jou? Hij kon mij niet begrijpen.

990
Q

‫چرا تو نتوانستی به موقع بیایی؟

A

Waarom kon je niet op tijd komen?

991
Q

چرا تو نتوانستی راه را پیدا کنی؟

A

Waarom kon je de weg niet vinden?

992
Q

چرا تو نتوانستی حرف هایش را بفهمی؟

A

Waarom kon je hem niet verstaan?

993
Q

‫من نتوانستم بموقع بیایم چون هیچ اتوبوسی حرکت نمی‌کرد.‬

A

Ik kon niet op tijd komen, omdat er geen bus reed.

994
Q

من نتوانستم راه را پیدا کنم چون نقشه شهر را نداشتم.

A

Ik kon de weg niet vinden, omdat ik geen plattegrond had.

995
Q

من حرفش را نفهمیدم چون صدای آهنگ بلند بود

A

Ik kon hem niet verstaan, omdat de muziek zo hard stond.

996
Q

من مجبور بودم تاکسی سوار شوم

A

Ik moest een taxi nemen.

997
Q

من مجبور بودم نقشه شهر بخرم.

A

Ik moest een plattegrond kopen.

998
Q

من مجبور بودم رادیو را خاموش کنم.

A

Ik moest de radio uitzetten.

999
Q

‫او (مرد) یک نامه نوشت

A

Hij schreef een brief.

1000
Q

و او (زن) یک کارت پستال نوشت.

A

En zij schreef een kaaart.

1001
Q

و او (زن) یک کارت پستال نوشت.

A

Hij las en tijdschrift.

1002
Q

او (زن) یک کتاب خواند

A

Zij las een boek.

1003
Q

‫گرفتن

A

nemen

1004
Q

‫او (مرد) یک سیگار برداشت

A

Hij nam een sigaret.

1005
Q

او (زن) یک تکه شکلات برداشت

A

zij nam een stuk chocola.

1006
Q

‫او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬

A

Hij was ontrouw, maar zij was trouw.

1007
Q

‫او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود

A

Hij was lui, maar zij was ijverig.

1008
Q

او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.

A

Hij was arm, maar zij was rijk.

1009
Q

او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود

A

Hij had geen geld, maar schulden.

1010
Q

‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود

A

Hij had geen geluk, maar pech.

1011
Q

او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.

A

Hij had geen succes maar tegenslag.

1012
Q

‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬

A

Hij was niet tevreden, maar ontevreden.

1013
Q

‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود

A

Hij was niet gelukkig, maar ongelukkig.

1014
Q

او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.

A

hij was niet sympathiek, maar onsympathiek.