فرنکنشتاین Flashcards
(239 cards)
1
Q
تحصیل
A
Education (i.e. school)
2
Q
آغاز
A
Beginning
3
Q
اَمر
A
Matter (of discussion, not science)
4
Q
مُشتاق
A
Enthusiastic
5
Q
تلاش جان فرسایی
A
Life-eroding effort
6
Q
دریابیدن
A
Discovering/finding out
7
Q
سرانجام
A
Finally, at the end,
8
Q
دریافتن
A
Receiving
9
Q
پی بردن
A
Discovering/finding out
10
Q
هنگام
A
That time
11
Q
سر هم کردن
A
Putting together
12
Q
گورستان/قبرستان
گورستان - Archaic
A
Graveyard/cemetery
13
Q
مردگان
A
The dead
14
Q
تهوّه
A
Nausea
15
Q
اَعضا
A
Body parts
16
Q
نِیَّت/قَصَد
A
Intention
17
Q
غول پیکر
A
Huge (giant (the creature) sized)
18
Q
فرارسیدن
A
Arrival (of a certain time)
19
Q
فراگرفتن
A
Learn
20
Q
تیره
A
Dark
21
Q
جِسم
A
body/flesh
22
Q
ساعت/ساعات
A
Hour/hours
23
Q
لَجَن
A
Mud
24
Q
طاقت نداشتن
A
Being unable to bear (something)
25
راست
Right/upright
26
به دو/بدو
Run
27
مُتَوالی
Consecutive
28
خوفناک
Dreadful
29
گلمیخی
Wall-mounted (coat)hanger
30
هَراس آور
Fear-inducing
31
دروازه
Gate
32
تعقیب دادن
pursuit/chasing
33
وارونه
Upside-down
34
پریشان
Confused/dishevelled/گیج
35
درواقع/واقعاً/در واقیعت
In reality/actually
36
شکافیدن
Gap, making a gap (i.e. slicing something, making a gap in something)
37
بنابراین
So, therefore
38
دمیدن
Blowing (i.e. wind)
39
لابه لای
Through, between (i.e. wind blowing between trees)
40
فک
Whole of the jaw region
41
اجساد/جسد/جنازه
Corpse
42
انگروک
Small grape
43
جویِبار
Stream/river
44
چَهچَهِه
Beautiful singing
45
دِهکَدِه
Village
46
اَندکی
A little, a little while
47
عین
Exactly alike
48
چشم نواز
Eye-catching
49
بالون
Balloon
49
دمیدن
Blowing (i.e. wind)
50
علاوه
Plus, in addition to,
50
لابه لای
Through, between (i.e. wind blowing between trees)
51
آرواره
Jawbone, mandible
51
استشمام کردن
smelling
52
فهرست
Table (of contents), catalogue
53
بلافاصله
Immediately (without space)
54
مُتَوَقِف
Cease
55
حَدَقِه
eye socket
56
بام
The highest point (i.e. of a house (پشتبام), city)
57
دوان دوان
Running
58
سر رسیدن
Arriving (with the connotation of surprise)
59
هَمهَمِه
Loud murmurs of a crowd
60
هَیاهو
crowded place, or the sounds of a crowded place
61
زَهرِه
(Archaic) people used to believe that if they were scared too much their gallbladder would explode. زهره اش ترکید.
زهره نداشتن - طاقت نداشتن - not having the balls, being too scared
62
اندام
Body (formal)
63
نتوانستم قدم از قدم بردارم
Not being able to walk (step by step)
خشک شدن
64
نَعرِه
Shout (with the connotation of anger)
65
این سو و آن سو
this side and that side, all around
این طرف و آن طرف
66
دورتادور
Far 'till far
eg. surrounded by a large radius
67
پَراکَندِه
Scattered (formal)
پخش شدن
68
مثل باد دویدن
Running like the wind, running very fast.
69
گُریخت
(formal) فرار
70
درست
1. correct
2. exactly, i.e. درست در همان لحظه
71
کُلبِه
Wooden cottage
72
آلونَک
A small and simple one-story house, can be for living or for storage.
73
خزیدن
Crawling, slithering
74
مَخلوق
Creature, being
(origin from خلق, creation)
75
دُزدَکی
Sneakily (lit. like a thief)
76
مُصیبت
Misfortune
77
پشت سر گذاشتن
Overcoming, having ended something (lit. putting something behind you)
78
نَوا
Sound (most often of music, very formally for all noise)
79
دلنشین
Likeable, very pleasant, دوستداشتنی (lit. sit in heart)
80
نابینا
Blind
81
هیزُم
Firewood
82
توصیف
تعریف کردن
83
تَعَلُق
(sense of) belonging (as in a family)
84
آموخت
Learn (formal)
85
تنگ دستی
Poor (tight hand (on money))
86
فَقر
Poverty
87
خوراکی
Formerly all foods, now more towards snack foods.
88
مهتاب
Moonlight (also a girl's name)
89
بِرکِه
Pond
90
شباهت، شبیه
Similarity
91
خیره
Stare, watching
92
همچنین
Furthermore
93
شِلِپ
Splash (onomatopoeia)
94
در هم شکستن
Breaking (formal)
95
پدیدار شدن
Appearing (formal)
96
به یکباره
Suddenly (formal of یهویی)
97
بایست
Must
98
آشکار
Reveal (دروقت آشکار شده)
99
فراهم
Available (more formal than موجود)
100
ناله
Cry, wail
101
غُریدن
Roaring
102
مورد تنفر
Subject of hatred
103
بَلکِه
But (formal)
104
درون
In, داخل
105
صدای در آمد
A sound occurred (formal)
106
اَفسوس
Pity, it's a shame
107
زاری زدن
Wail, bawl, intense cry, بیچاره گی
108
برگشت
Return, turn around
109
مَحض
That instant
ناب، خالص، بدون ترکیب
110
تاب
Swing (i.e. of sword, or swing set)
111
مانند
Like (simile)
112
نفرت
Hatred
113
واداشت
Forced (formal) passive (as opposed to active) form of وادار
114
در دل جنگل
In the heart of the jungle
115
بستری
Bed
116
فوقالعاده
Wonderful
117
جستوجو
Search (formal)
118
فاش
Expose, لو دادن
119
دوردست
Far, دور
120
عریض
Broad, wide
121
دَرنَوَردیدن
Traverse
122
مخفیگاه
Hideaway
123
سرتاپایش
Head 'till toe, the whole body
124
التماس
Plead
125
تنبیه
Punishment (usually for children)
126
رَها
Free, loose, آزاد کردن
127
آغُل
مکان حیوانات مزرعهای
128
کُپِّه
Mound
129
کاه
Hay
130
فِعل
Verb
131
سرازیر
Flow out (tears), overflow (liquid)
132
نَجوا
Whisper, speak softly (formal)
133
عصبانی
Angry
134
در میان
In between, within
135
احتیاج
Need, نیاز
136
بی معطلی
Without wait or delay
137
دائم
Always, constantly (formal)
138
به پا شدن
Starting (standing)
139
رَعَد
lightning (the thing that strikes itself)
140
آذرخش
lightning (between clouds)
141
صاعِقِه
Lightning (between cloud and earth)
142
اَهریمَن
Satan, devil
143
در راه بود
On the way
144
مُطَلِع شدن
Being informed of, learning about (ریشه ای مطالعه)
145
قطعاً
Absolutely, definitely
146
سراغ
Recognize; .من یه فروشگاه خوب سراغ دارم
147
جلسهای محاکمه
Court session
148
بازداشتگاه
The place where suspects are held while awaiting trial.
149
قادر بودن
Being able to...
150
در پای چیزی بودن
Being at the foot of something (tree, mountain)
151
دار زدن
Execution/killing by hanging
152
خیز برداشتن
Suddenly moving towards
153
چالاک
Nimble, فرز
154
کَریه
Hideous/repulsive
155
وگرنه
و اگر نه، if not
156
حق تو همین است، حق اته
This is what you deserve (حقت)
157
از سر گذرانده بودن
Having overcome (difficulties, etc.), experiences had.
158
مُسَبِّب
(person or thing being the) cause of (death, or something else)
159
برآوردن
(of a wish) come true
informal: خاسته ام رو انجان بده
160
حواس
Attention
161
تلف
تلف: هدر، waste
تلف شدن: Death, (with the slight connotation of a wasted death)
162
مَحو شدن
Disappearing, being erased.
163
آزُردِگی
Annoying, bother
164
مَقبَرِه
(archaic) grave, قبر، گور
الان استفاده میشه برای آدمهای بزرگ
165
امان
Safety, امنیت
166
سر و کلهی کسی پیدا شدن
Someone appearing
167
بَرمَلا کردن
آشکار شدن، لو رفتن
168
عُمر
Lifetime
169
بنشان
Place, sit
170
مرغ های دریایی
Seagulls
171
اوج
Climax, peak, pinnacle
172
خیال کردن
Imagine
173
تَخَیُل
Imagination
174
بابَت
Because of
175
عذرخواهی
Apology (lit. apology-wanting)
176
در دست داشتن
In the process of doing
177
تخمِ چشم
Eyeball
178
رشتهی مو
Strand of hair
179
خَش خَش
Sounds of dry things being dragged or crumpled i.e. leaves being dragged across the ground, pages of a book being turned.
180
تهدید کردن
Blackmailing, threatening, cornering by means of words
181
روبهرو شدن
Coming face-to-face
182
پاره
Ripped parts, scraps
183
میان
Between, بِین آن
184
قاضی
Judge
185
مو به بدن راست شدن
Goosebumps out of excitement, shock, or fright.
186
قَهقَهِه
Extreme laughter
187
از کار افتادن
Falling into disrepair, breaking down
188
به سر بردن
Spending time, میگذراندن
189
عقلم سرِ جایش آمد
Making a mistake and then realizing what you've done.
190
قَتل
Killing
191
رخ دادن
Occurred
192
رُخ
سورت
193
وارسی
Examination
194
وارسی کردن
Examine
195
سر کشیدن
Searched everywhere (lit. stretched head)
196
دالان
Corridor, hallway, راهرو
197
مثل حیوانی درنده دویدن
Running like a savage animal
198
پَلید
Evil, cruel
199
روزگار
مجموعهای روزها، و زندگیه روزانه
200
گور
Grave, گبر، مقبره
201
پا ننشستم
Won't stop, never sat down, didn't rest
202
دست بردار نبود
Not letting go, not stop, ول نمیکنه
203
اِنتِها
پایان، آخر ,Ending
204
مقابل
Opposing, on the other side of.
205
قطب
(Magnetic) pole (of the Earth, of a magnet)
206
گُستَرِه
Expanse
207
وسیع
Broad
208
سورتمِه
Sled/roller coaster seat
209
قتلگاه
Deathplace
210
باداباد
Go with the flow, با راه باد برو
211
روزها از پی روزها میآمدند
Days went by days, پی: پشت
روزها از پشت روزها میآمدند
212
ذخیره
Save, savings,
213
ناخودآگاه
Unconscious part of the mind,
نا، خود، آگاه، without self-awareness
214
کارش رو میسازم
Kill them
215
وادار
Force (formal), active (as opposed to passive) form of واداشت
216
دهان گُشود
Opened mouth
217
مَلَوان
Sailor
218
ناخدا
Captain (of a ship)
219
روی آب شنوار بودن
Floating on top of the water; floating
220
تکلیف
Responsibility (i.e. سن تکلیف, age of responsibility)
221
انتظار کشیدن
Waiting, passive form of منتظر
222
مُقَدَمِه
Introduction, (book) preface,
223
گوناگون
Variety, مختلف
224
پیکر
Figure (i.e. بیگر بَرهَنِه)
225
بَرهَنِه
Nude, لخت، پیکر برهنه
زیادی تنها استفاده نمیشه.
226
نمیتوانستم تاب بیاورم
Couldn't bear, طاقت نداشتن
تاب - توان
227
گویی
انگار، مانند
228
فراز امواج
Peak of the waves
Super- : فرا
229
دست به گریبان بودن
درگیر بودن با یه مشکل
230
مقدمه
Preface (books)
231
اندوه
Sadness, غم
232
رنج
Suffering
233
قانون جمله بندی:
کجایی
صدایی
وقتی ا آخره کلمه هست و بعدش ی میگیره، دوتا ی اضافه میشه به جای یه دونه ی.
234
چشمباز کردن
Opening eyes, realizing something, awakening to something
235
چشمباز کردن
Opening eyes, realizing something, awakening to something
236
چشمباز کردن
Opening eyes, realizing something, awakening to something