ひとこと Flashcards
(297 cards)
tu で話しましょう
だって私たち同世代でしょ
Perche’ non ci diamo del tu?
In fondo,siamo coetanei.
ci diamo- お互い-する
私の方がちょっと年下です/ずいぶん年下です
Io sono un po’ piu’ giovane.
Io sono molto piu’ giovane.
彼はかっこいいというよりも感じのいい人です
Lui e’ piu’ simpatico che bello.
すみません ちょっとぼんやりしていたので
Mi scusi, ero un po’ distratta.
ちょっと見てもいいですか?
Posso dare un’occhiata?
今の時期どんな映画をやっていますか?
In questo periodo che cosa danno al cinema?
明日イタリア語の試験を受けます。
Domani do l’esame d’italiano.
今晩劇場でどんな出し物をやっていますか?
Stasera che cosa danno a teatro?
今晩、私に電話を一本入れてくれる?
Stasera mi dai un colpo di telefono?
後でね!
A piu’ tardi./A dopo.
また今度ね!
Alla prossima.
この後も楽しんでね!
Buon proseguimento.
なんておかしな名前なの!
Che nome buffo!
彼は顔を赤らめた。
E’ arrosito.
たぶん彼はあなたのことが好きなのよ
Forse ha un debole per te.
あなたが彼の理想の女性なんじゃない?
Magari sei la donna dei suoi sogni.
大げさなんだから!
Che esagerata!
きみにケーキを少し取っておいたよ!
Ho tenuto un po’ di torta per te.
今朝わたしはとても忙しい
Stamattina ho tanto da fare.
少し後になったら会いましょう。
Ci vediamo un po’ piu’ tardi.
泡のほとんどないカプチーノをひとつお願いします。
Un cappuccino con poca schiuma , per favore!
[poca ほとんどない]
ちょっと砂糖が入ってます/あります
C’e’ un po’ di zucchero.
砂糖はほとんど入ってません
C’e’ poco zucchero.
ほとんど時間はかかりません
Ci mettono pochi minuti.
[pochi ほとんどない]