文法 Flashcards
~うちに
※ Antes que; mientras que; while still; mientras sigue
普通形
名+の
Adjな
Adjい
Uso: ①Durante un período o mientras algo está sucediendo
Ej: 暑いうちにアイスを食べましょう。
(Comamos helado mientras hace calor).
② Antes de que cambie la situación
Ej: 若いうちにたくさん旅行したい。
(Quiero viajar mucho mientras soy joven).
Comparación:
• 〜間に: Para eventos puntuales dentro de un intervalo de tiempo. • 〜間: Para acciones continuas durante todo un período. • うちに implica un cambio o urgencia para realizar algo antes de que cambie la situación.
つつある
Ongoing process; slowly changing; despacio
pero continúa cambiando constantemente.
V ます (sin ます)
Uso: algo está en proceso y aún no ha finalizado.
Ejemplo:
新しい技術が発展しつつある。
La nueva tecnología está en proceso de desarrollo
Comparación y matices:
• 〜ている: Se usa para describir una acción continua, pero 〜つつある enfatiza más el hecho de que el proceso está en curso y aún no ha finalizado.
• 〜ところだ: También se usa para acciones en progreso, pero 〜つつある es más formal y da una sensación de un cambio gradual o desarrollo.
〜につれて / 〜にしたがって
En la medida en que…, A medida que…
辞書形
名
Uso: Ambas expresiones indican que, conforme ocurre un cambio, otro cambio también se da gradual y simultáneamente.
Ejemplos:
☆年をとるにつれて、体力が落ちてきた。
A medida que envejezco, mi fuerza física ha disminuido
★人口が増えるにしたがって、交通問題も深刻になってきた。
A medida que la población crece, los problemas de tráfico también se han vuelto graves
Comparación y matices:
• 〜につれて tiende a utilizarse más cuando el cambio es natural o inevitable, mientras que 〜にしたがって también puede aplicarse cuando un cambio sigue una regla o una instrucción más explícita. • 〜につれて: El cambio puede tener una sensación más orgánica o involuntaria. • 〜にしたがって: Implica un cambio más regulado o bajo una secuencia de eventos o instrucciones.
~に伴って/
~とともに:
Ambos indican que algo cambia simultáneamente con algo más.
辞書形
名
※Ambos indican que algo cambia simultáneamente con algo más.
~に伴って:
(にともなって) Causa y efecto, que un evento claramente termina en otro. Es más formal y escrita.
~とともに: Formal y casual, se enfoca en lo simultaneidad o la asociación/ adición
Ejemplos:
★地震に伴って、津波が発生する可能性があります
Un terremoto puede causar un tsunami
☆ 春が近づくとともに、少しずつ暖かくなってきた。
Conforme la primavera se acerca; se va haciendo cada vez más
cálido
~次第:
※Tan pronto como” o “Dependiendo de…”,
~se lleva a cabo tan rápido como (se haga b)~
Verbo ます (sin ます)
Uso:
• Se utiliza para indicar que una acción ocurrirá inmediatamente después de que otra acción suceda. También puede expresar que algo depende de una circunstancia o condición.
Ejemplo:
• 会議が終わり次第、連絡します Tan pronto como termine la reunión, te contactaré.
Comparación:
• Con “次第”, la acción depende directamente de otra y ocurre inmediatamente después. • とたんに también puede usarse para indicar que algo sucede justo después de otra acción, pero enfatiza que ocurre inesperadamente.
次第だ/です
La razón es que, debido a (explicación de causa o motivo)
Oración+次第だ
名
Se usa para explicar una situación o motivo.
• 次第だ se usa de manera más formal para explicar circunstancias o decisiones, mientras que からこそ enfatiza una razón específica y es coloquial.
Ejemplo:
☆ このような理由で、計画を変更した次第です
Por esta razón, hemos decidido cambiar el plan
て初めて:
Solo después; no fue hasta que hice; solo entonces…
Vて形
Uso: Algo significativo solo sucede o se entiende o se comprende después de realizar el (V)
Ejemplo:
★日本に行ってはじめて、桜の美しいを知った。
Solo después de ir a Japón, supe la belleza del sakura
〜たところ
Resultado inmediato: Justo después de (verb)
Vた形
☆Situación encontrada: Se descubre u encuentra después de hacer (verb)
Ejemplo:
日本語を勉強したところ、会話が少し上達した
Justo después de estudiar japonés, mejore un poco en la conversación
メールをチェックしたところ、重要な通知があった。
Al revisar el correo, encontré una notificación importante
一方だ
辞書形
※Está cada vez más…; sigue..;
Uso: Algo cambia continuamente en una dirección (por lo general aumentar) por lo general de manera NAGATIVA.
★物価が上がる一方だ。
Los precios están subiendo cada vez más
~おかげ/
~おかげだ
普通形
名
Adj な
Adj い
※Gracias; Gracias a que; debido a (agradecimiento)
Ejemplo:
★ あなたのおかげで、プロジェクトが成しました
Gracias a ti el proyecto fue un éxito
~せいで/
~せいだ
普通形
名+ の
Adjい
Adjな
※Por culpa de de~, debido a que (algo malo) pasó.
Ejemplo:
★彼のせいで会議が遅れました
Por culpa de el la reunión se retrasó
~ものだから
~もので:
Es que…; porque..; debido a que…;
普通形
名+ な
Adj+ な
Adjい
★ものだから: más formal y serio
☆もので: casual e informal
Ejemplo:
今日は寒いものだから、外に出たくなかったです。
No salí porque hoy hacía mucho frío afuera
~というか~というか:
No se si decir… o …;~ para decirlo de alguna manera; más bien.
普通形
名
Adjな
Adjい
Formación: frase (A) +というかfrase (B) +というか。
Uso: Para dar 2 o más explicaciones o descripciones de un evento, situación o persona
・Similar a ~とか~とか, pero というか tiene un matiz de duda o ambigüedad.
Ejemplo:
★彼は賢いというか、ずるいというか、なんだか不思議な人だ
No se si decir si esta persona es inteligente o que es astuto pero es una persona un tanto misteriosa
〜に違いない:
Sin duda, estoy seguro de, debe ser que…
普通形
名
Adjな
Adjい
Uso: Convección o certeza sobre algo basado en evidencia y lógica (basado en observación)
Comparado con に決まっている”, “に違いない” se usa más cuando se basa en una lógica razonable o evidencia.
Ejemplo:
★彼はここに来たに違いない。
No cabe duda de que él vino aquí
☆医者に違いない
Debe ser médico
si ves a alguien vestido, con una bata blanca se asume o supone que deber ser médico
~に相違ない (にそういない)
普通形
名 + である
Adjな + である
Adjい
※Sin duda, no hay duda, ciertamente…
Uso: Expresa certeza
・ Es la un 違いない pero formal.
Ejemplo :
★彼が犯人に相違ない
No hay duda de que él es el culpable.
~に決まっている:
Es obvio que, seguramente, sin duda
普通形
名
Adjな
Adjい
Uso: Algo es obvio y ni puede ser de otra manera indicando que ni hay dudas.
Ejemplo:
★こんなに頑張ったんだから、合格するに決まっている。
Es obvio que aprobaré; ya que he trabajado muy duro
~をこめて
Con todo el corazón, con todo sentimiento…
名
Uso: Indica que una acción se hace con un sentimiento fuerte o particular
Ejemplo:
★感謝の気持ちをこめて、この手紙を書きました。
Escribí esta carta con todo mi agradecimiento.
~ようだ/
~みたいだ
普通形
名
Adjな
Adjい
※ Parece que; parece ser; se ve como; como si.
Matices: “ようだ” es más formal y se usa en contextos escritos o educados, mientras que “みたいだ” es coloquial.
Ejemplo:
★ この料理は美味しいようだ
Parece que esa comida está deliciosa
~ものなら
~もんなら(hablado):
Si pudiera, si fuera posible, de poder.
A ものなら B
V 可能 (れる)
Uso: Situaciones hipotéticas en las que si fuese posible llevar a cabo (deseos, arrepentimientos, condiciones ideales)
A: Situación o acción considerada imposible o difícil
B: Lo que sucedería de ser posible
Ejemplo:
★もっとお金があれば、世界旅行くものなら。
Si fuera posible iría de viaje por todo el mundo
~わけにはいかな/
~ないわけにはいかない
辞書形
Vない
※ Ambos expresan un conflicto entre lo que se quiere y debe hacer
Uso: Expresa una obligación fuerte o imposibilidad de evitar algo debido a razones sociales o morales.
・わけにはいかない: Cuando no se puede hacer algo por alguna restricción aunque se quiera hacer.
・ないわけにはいかな: Indica una uno se siente en necesidad u obligado a hacer algo, incluso si no lo desea
Ejemplo:
★会議に行くわけにはいかない
(Aunque preferiría no ir) tengo que ir a la reunió
★助けないわけにはいかない
No puedo no ayudar
〜ものだから
Es que…; porque..; debido a que… (excusa negativa)
普通形
名 + な
Adjな
Adjい
Uso: Se utiliza para dar una razón o excusa para una situación, generalmente negativa.
- ものだから: más formal y serio
- もので: casual e informal
Matices: Expresa razones más personales o emotivas, diferente a “ので”, que es más neutro.
Ejemplo:
★今日は寒いものだから、外に出たくなかったです。
No salí porque hoy hacía mucho frío afuera
~わけがない
※ No hay manera que; es imposible que.
普通形
名 + である
Adjな + である
Adjい
Uso: Niega de que algo sea cierto o posible o que es poco probable.
Ejemplo:
★彼はお金がないですから、家を買えるわけがない
Ya que el no tiene dinero es imposible que compre una casa
~わけではない:
※ No es que, no significa que..; no es verdad que…; no es como que; no es solo que…
普通形
名 + (だ) という
Adjな
Adjい
Uso: Se utiliza para negar parcialmente una afirmación o expectativa.
Matices: Negación parcial, se usa cuando se quiere matizar o corregir una suposición.
Ejemplo:
彼の言うことが全部正しいわけではない。
(No es que todo lo que diga sea correcto).
~てからないければ
~てからないと
~てからないことには:
No se puede hacer hasta que~, no se puede entender hasta que, a menos que, si no…
Vて形
Uso: No se puede hasta que se cumpla otra condición
Ejemplo:
★ 結果が出てからでないと、対策を考えることができない
No podemos considerar las medidas hasta que salgan los resultados