文章 Flashcards

(373 cards)

1
Q

Czyj to (jest) brat?

A

Whose brother is this?  これは誰の兄ですか?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Czyja to (jest) siostra?

A

Whose sister is this? これは誰の姉ですか?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Czyje to (jest) dziecko?

A

Whose child is this? これは誰の子供ですか?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Czyi to są rodzice?

A

Whose parents are these? これらは誰の両親ですか?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Czyje to są siostry?

A

Whose sisters are these? これらは誰の姉妹ですか?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To jest mój plecak

A

This is my backpack”  これは私のバックパックです

mój =私の

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ten plecak jest mój

A

This backpack is mine” このバックパックは私のです

mój=私のもの

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

“Jaki jest dziś dzień tygodnia?”

A

“What day of the week is today?” 今日は何曜日ですか?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

“Kiedy idziesz do kina?”

A

“When are you going to the cinema?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Mój ulubiony miesiąc to sierpień

A

August is my favorite month

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Kiedy są twoje urodziny?

A

When is your birthday?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kiedy są pana / pani urodziny?

A

When is your birthday?” (フォーマル; 男性/ 女性)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nie ma za co. Cieszę , że mogę pomóc

A

You’re welcome. I am happy that I can help

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Czas spać

A

time to sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ciesze się że to słysze

A

I am glad to hear that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

czekam na wiadomość.

To czekam na wiadomość

A

I wait for message.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

To pisz po polsku

A

Write in Polish then

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

To miło z twojej strony

A

It’s kind of you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Zdrowia/Życzę zdrowia

A

元気になって

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Szybko wracaj do zdrowia

A

早く元気が戻りますように

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Jeśli mi współczujesz daj mi pieniądze

A

同情するなら金をくれ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Udanej podróży!!

A

Have a good trip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Kate, skąd jesteś?

A

Kate, where are you from?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Jestem z Ameryki. A ty?

A

I’m from America. And you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Jestem z Polski. Gdzie teraz mieszkasz?
I'm from Poland. Where do you live now?
26
Teraz mieszkam w Krakowie. 
Now I live in Krakow.
27
Poważnie?! 
Seriously?!
28
Tak! A ty?
Kate. Yeah! And you?
29
Jestem z Warszawy ale teraz też mieszkam w Krakowie! 
I'm from Warsaw, but now I live in Krakow, too!
30
Dzień dobry. Proszę nam coś powiedzieć o sobie.
Good morning. Please tell us something about yourself.
31
Nazywam się Ewa Nowak. Jestem Polką. Mieszkam w Krakowie. Z zawodu jestem księgową. 
My name is Ewa Nowak. I am Polish. I live in Krakow. I am an accountant. 
32
Czy mówi pani po angielsku?
Do you speak English, ma'am? 
33
Tak, mówię po angielsku.
Yes, I speak English. 
34
Czy mówi pani po francusku?
Do you speak French, ma'am? 
35
Nie, nie mówię po francusku. 
No, I don't speak French.
36
To jest mój dom.
This is my house. 
37
Łał! Jest wielki!
Wow! It's huge! 
38
Czyja jest ta Honda?
Whose Honda is this? 
39
To jest Honda mojego taty.
This is my dad's Honda. 
40
A czyj jest ten motocykl?
And whose bike is this?
41
To jest mój motocykl.
This is my bike.
42
Czy masz jakieś zwierzęta?
Do you have any pets?
43
Tak, mam dużego psa, czarnego kota i cztery szczury.
Yes, I have a big dog, a black cat, and four rats.
44
Łał! Masz dużo zwierząt.
Wow! You have many pets.
45
To prawda. A Ty masz jakieś zwierzęta?
That's true. And do you have any pets?
46
Ja mam tylko małego i grubego kota. Ale mój młodszy brat ma kameleona i wielkiego pająka.
I have only a small, fat cat. But my younger brother has a chameleon and a huge spider.
47
Nie lubię pająków
I don't like spiders.
48
Ja też nie,ale mój brat je uwielbia.
Me neither, but my brother loves them.
49
Wiem, że masz młodszego brata. Ile on ma lat?
I know you have a younger brother. How old is he? 
50
A twoja starsza siostra?
What about your older sister? 
51
A czy mogę zapytać, ile ty masz lat?
And can I ask, how old are you? 
52
Co lubisz robić?
What do you like to do?
53
Lubię grać w tenisa i pływać. A ty?
I like to play tennis and swim. And you?
54
Lubię czytać książki i chodzić do kina.
I like to read books and go to the movies.
55
Lubisz chodzić do kina? Świetnie! 
You like going to the movies? That's great! 
56
Dzisiaj w kinie Rozrywka grają nowy film Andrzeja Wajdy. Idziemy? 
Today at the movie theater, Rozrywka, they are playing a new movie by Andrzej Wajda. Shall we go?
57
Bardzo interesuję się polskim kinem. Myślę, że Andrzej Wajda jest świetnym reżyserem. Czy Ty też tak myślisz?
I am very interested in Polish cinema. I think that Andrzej Wajda is a great movie director. Do you think so too? 
58
Tak, zgadzam się. Ale lubię też amerykańskich reżyserów. 
I agree. But I like American directors too. 
59
Czym się interesujesz? 
What are you interested in?
60
Interesuję się piłką nożną. 
I am interested in football. 
61
Mój młodszy brat też uwielbia piłkę nożną! 
My younger brother also loves football!
62
A te orzechy? 
And these nuts?
63
20 złotych za kilogram. 
20 zloty for a kilogram. 
64
Jak kupię 2kg to spuści pani cenę?
If I buy 2 kilograms will you lower the price? 
65
Dobrze, jak weźmie pan 3kg, to będzie 55 złotych.
Ok, if you get 3 kilograms, it will be 55 zloty.
66
Zgoda!
Deal!
67
Co dla pani? 
What can I get you, ma'am? 
68
Czy coś jeszcze? 
Anything else? 
69
Proszę rachunek,
Check, please. 
70
Cześć. Co robisz w tym tygodniu?
Hi. What are you doing this week?
71
W poniedziałek jadę do Warszawy. We wtorek rano mam tam spotkanie. W środę jadę do Berlina i wracam w piątek. 
On Monday, I am going to Warsaw. On Tuesday morning, I have a business meeting there. On Wednesday, I'm going to Berlin and then coming back on Friday.
72
Chyba niepotrzebnie pytałem.
Maybe I shouldn't have asked!
73
Tak, jestem ciężko pracującą kobietą.
Yes, I'm a hard-working woman.
74
Właśnie widzę. A co robisz w weekend? Masz może czas?
I can see that. What are you doing on the weekend? Do you have time, maybe?
75
Dzień dobry. Mam rezerwację. 
Good morning. I have a reservation. 
76
Proszę przeliterować nazwisko. 
Spell your last name, please.
77
Narodowość? 
Nationality? 
78
Polsko-amerykańska. 
Polish-American.
79
Jak często chodzisz na siłownię? 
How often do you go to the gym? 
80
Oj, rzadko. Dlaczego pytasz? 
Oh, rarely. Why do you ask? 
81
Bo ja chodzę codziennie, niestety bez rezultatów. 
Because I go every day, unfortunately without results. 
82
Nie przesadzaj. Świetnie wyglądasz. 
Don't exaggerate. You look great. 
83
Zaraz idę na spotkanie klasowe i nie wiem, czy mój strój jest odpowiedni. 
I'm leaving for a class reunion, and I don't know whether my outfit is appropriate.
84
Gdzie jest spotkanie? 
Where is the meeting?
85
W eleganckiej restauracji. 
In an elegant restaurant.
86
Co masz na sobie? 
What are you wearing?
87
Mam na sobie białą bluzkę, dżinsy i adidasy. 
I am wearing a white blouse, jeans, and sneakers.
88
Może lepiej załóż eleganckie spodnie i buty na obcasie. 
Maybe it would be better to put on elegant pants and high-heeled shoes.
89
Masz rację. To świetny pomysł. 
You're right. That's a great idea.
90
To może lubisz ciemne piwo? 
Maybe you like dark beer? 
91
Nie, nie lubię ciemnego piwa. 
No, I don't like dark beer. 
92
Czy lubisz sok pomarańczowy? 
Do you like orange juice? 
93
Nie, nie lubię soku pomarańczowego. 
No, I don't like orange juice. 
94
Do you like green tea? 
Czy lubisz zieloną herbatę? 
95
Nie, nie lubię zielonej herbaty. 
No, I don't like green tea. 
96
Niestety, nie. Idę do teatru na spektakl. 
Unfortunately not. I'm going to the theater for a play. 
97
A w czwartek? 
What about Thursday? 
98
Idę do filharmonii na koncert. 
I'm going to the Philharmonic for a concert. 
99
Może pójdziemy razem do kawiarni na kawę? 
Maybe we could go to the café for a cup of coffee? 
100
Nowy lokator? 
Are you a new tenant? 
101
Może pani powtórzyć? 
Can you repeat that, ma'am? 
102
Miło mi pana poznać, Felipe. Skąd pan jest? 
Nice to meet you, Felipe. Where are you from?
103
Nie, pracuję dla firmy handlowej. 
No, I'm working for a trading company.
104
Masz jakieś hobby?
Do you have any hobbies?
105
Tak. Lubię bieganie. 
Yes, I like running.
106
O! Ja też! I bardzo lubię pływać. 
Oh, me too. I really like swimming as well. 
107
Pływam codziennie przed pracą. Przyłączysz się? 
I swim everyday before work. Will you join me? 
108
Jasne. 
Sure.
109
Trochę i chce mi się pić. 
A little bit, and I'm thirsty. 
110
A co chcesz zjeść? 
What would you like to eat? 
111
Witam, co dla pani? 
Welcome, what can I get for you?
112
(później...) 
(later...) 
113
Poproszę rachunek. Czy można płacić kartą?
Check, please. Can I pay with a credit card? 
114
Idę do urzędu imigracyjnego. 
I'm going to the immigration bureau. 
115
Pojutrze? Wieczorem mam wolny czas. 
The day after tomorrow? I'm free in the evening. 
116
Dobrze, podaj mi swój email. 
Good, give me your email. 
117
Dzień dobry. Gdzie można odebrać wizę?
Good morning, where can I get my visa? 
118
: Pracowniczą czy studencką? 
A Working or Student one?
119
: W okienku numer 8 (osiem). Proszę, to jest pani numerek. 
At counter number eight. Here is your number. 
120
Kobieta pyta mężczyznę gdzie jest przystanek autobusowy. 
A woman is asking a man where the bus stop is. 
121
Przepraszam, czy wie pan, czy jest tu w pobliżu przystanek autobusowy? 
Excuse me, do you know if there's a bus stop near here? 
122
Tak. Najpierw proszę iść prosto i skręcić w prawo na drugich światłach. 
Yes. First go straight, and turn right at the second traffic light. 
123
Potem proszę skręcić w lewo na rogu księgarni, i tam zobaczy pani bank. Przystanek autobusowy jest naprzeciwko banku. 
Then, turn left at the corner of a book store, and you can see a bank. The bus stop is in front of the bank. 
124
Ostatnio kupuję książki i muzykę przez internet.
These days I shop for books and music on the Internet.
125
internet na całym świecie
world wide Internet
126
połączyć z internetem
connect to the Internet
127
adres internetowy
internet adress
128
Dziewczyna umyła twarz.
The girl washed her face.
129
Chłopiec zmywa naczynia.
The boy is washing the dishes.
130
Dziewczyna myje twarz w zlewie.
The girl is washing her face in the sink.
131
Dziewczyna myje twarz.
The girl is washing her face.
132
Umyj ręce przed kolacją.
Wash your hands before dinner.
133
myć ręcznikiem
wash with a washcloth
134
myć twarz
wash one's face
135
myć ręce
wash one's hands
136
Klasówka w środę będzie trudna.
Wednesday's test will be difficult.
137
zaliczyć klasówkę
pass a test
138
pisać klasówkę
take a test
139
Muszę biec.
I gotta run
140
Do zobaczenia później.
See you later
141
Uważaj na siebie
Take care.
142
Pada grad.
Hail is falling.
143
wielkie kule gradu
large hail stones
144
na dworze pada grad
hailing outside
145
Szczęśliwa para przytula się na plaży.
The happy couple is hugging on the beach.
146
Rodzina jest szczęśliwa.
The family is happy.
147
grupa szczęśliwych ludzi
group of happy people
148
szczęśliwa rodzina
happy family
149
bardzo szczęśliwy
very happy
150
Chłopiec uczył się grać na saksofonie.
The boy learned the saxophone.
151
Chłopiec uczy się grać na saksofonie.
The boy is learning the saxophone
152
Uczniowie szkoły podstawowej uczą się na komputerach.
The elementary school students are learning on computers.
153
uczyć się języka obcego
learn a foreign language
154
Proszę otworzyć podręcznik na stronie dziesiątej.
Please open your textbook to page ten.
155
W ciągu roku przerobimy cały podręcznik.
During the year we will cover the entire textbook.
156
podręcznik do nauk przyrodniczych
science textbook
157
niebieski podręcznik
blue textbook
158
Ameryka Południowa
South America
159
Ameryka Południowa to kontynent.
South America is a continent.
160
Na kontynencie Ameryki Południowej jest dwanaście krajów.
There are twelve countries on the continent of South America.
161
kontynent Ameryki Południowej
continent of South America
162
Rolnik strzyże owce.
The farmer is shearing the sheep.
163
Owca je zieloną trawę.
The sheep is eating the green grass.
164
Owca stoi na łące.
The sheep is standing in the field.
165
owca na łące
sheep in the field
166
Kobiety oglądają wzruszający dramat
The women are watching a moving drama.
167
Dramat ma poważną fabułę.
A drama has a serious story line.
168
wzruszający dramat
moving drama
169
Kobieta opłukuje nogę.
The woman is rinsing her leg.
170
długie nogi
long legs
171
Profesor prowadzi lekcję.
The professor is teaching a lesson.
172
Słońce wschodzi na wschodzie i zachodzi na zachodzie.
The sun rises in the east and sets in the west.
173
Słońce wschodzi każdego ranka na wschodzie.
The sun rises every morning in the East.
174
skierowany na wschód
facing east
175
Jak tam?
What's up?
176
Co u ciebie?
How have you been?
177
Miło znów Cię widzieć.
It’s nice to see you again.
178
Co słychać?
How’s everything?
179
Jak ci mija dzień?
How’s your day?
180
Miło cię poznać.
It’s nice to meet you
181
Jak leci?
How’s it going?
182
Mężczyzna je obrzydliwą przekąskę.
The man is eating a disgusting snack.
183
Niemowlę dostaje obrzydliwe jedzenie i jest niezadowolone
The baby is being fed disgusting food, and he is not happy.
184
Pieniędzy używa się jako zapłaty za towary i usługi.
Money is used as payment for goods and services.
185
Nie zrobię tego więcej.
I won't do it again.
186
Nie chciałem.
I didn't mean that.
187
Przepraszam za bycie egoistą.
I’m sorry for being selfish.
188
Przepraszam za to, że byłem dla Ciebie niemiły.
I apologize for being mean to you.
189
Mam nadzieję, że mi wybaczysz.
I hope you forgive me.
190
Biorę pełną odpowiedzialność.
I take full responsibility.
191
Chciałbym przeprosić
I would like to apologize.
192
Dopilnuję, aby nie popełnić tego błędu ponownie.
I'll make sure not to make this mistake again.
193
Szczerze przepraszam.
I sincerely apologize.
194
Nie powinienem tego robić.
I shouldn't have done it.
195
Przepraszam, że tak późno zwróciłem Twoje pieniądze.
Sorry for giving your money back late.
196
Proszę, nie bądź na mnie zła.
Please don’t be mad at me.
197
Przepraszam za spóźnienie.
Sorry I’m late.
198
To moja wina.
It's my fault.
199
Kobieta drukuje dokument.
The woman is printing a document.
200
Mężczyzna siedzi na stołku.
The man is sitting on the stool.
201
Mężczyzna pije z bidonu.
The man is drinking from the water bottle.
202
uśmiechnięty mężczyzna
smiling man
203
przystojny mężczyzna
handsome man
204
karta kredytowa
credit card
205
numer karty kredytowej
credit card number
206
płacić kartą kredytową
płacić kartą kredytową
207
Samochód skręca w prawo.
The automobile is turning right.
208
dwudrzwiowy samochód
two-door automobile
209
fabryka samochodów
automobile factory
210
Dzieci są w klasie.
The kids are in the classroom.
211
zdać wszystkie moje egzaminy z języka polskiego
passing all my Polish tests
212
Nauczycielka języka francuskiego wróciła z biblioteki.
フランス語の先生(女)が図書館から戻ってきた。
213
Milena jest teraz w domu i bawi się ze swoim psem.
ミレナはいま家に居て自分の犬と遊んでいます。
214
Za dwa tygodnie prezydent Polski spotka się z premierem Japonii.
二週間後、ポーランドの大統領が日本の首相と会談する。
215
Ona lubi podróżować w marcu.
彼女は3月に旅行するのが好きです。
216
Siostra otrzymała list z zagranicy.
姉(妹)は外国からの手紙を受け取った。
217
Pewien cudzoziemiec właśnie przyjechał do Katowic.
ある外国人(男)がちょうどカトヴィツェに到着した。
218
Wciąż czuję się obcym w tym kraju.
この国ではいまだよそ者のように感じる。
219
Za pół godziny samolot odlatuje.
30分後に飛行機が離陸します。
220
Studiuję filologię angielską.
英文科で勉強しています。
221
Ale podróż zajmie wam cały dzień.
でも旅行は一日中かかるよ。
222
Mój kolega pracuje jako tłumacz w ambasadzie.
私の友達(男)は通訳として大使館で働いています。
223
Czasem wychodzimy na spacer.
私たちはときどき散歩をしに出掛けます。
224
Byłem już poinformowany, gdzie znajduje się hotel.
私はホテルがどこにあるのか既に知らされていました。
225
Idę się zapisać na wycieczkę do Malborka.
マルボルクのツアーに登録しに行くんだ。
226
Czy w wakacje biblioteka będzie nieczynna?
夏休み中、図書館は閉まっていますか?
227
Jeździłem też w wakacje na kursy językowe do Niemiec.
夏休みにはドイツへ語学コースを受けに行ったりもしていました。
228
W języku japońskim istnieje termin manga.
日本語にはマンガという単語があります。
229
Świeci słońce, łabędzie pływają po stawie.
日が照っていて、白鳥たちが池を泳いでいる。
230
Dlaczego Twój laptop wolno działa?
どうして君のノートパソコンは動きが遅いの?
231
Ja nigdy nie lubiłam sportu
スポーツが好きだったことなんてない。
232
Po prostu lubię się ruszać.
単純に、動くのが好きなの。
233
Co rano biegam
毎朝走ってる。
234
Wczoraj miałam okazję zobaczyć, jak szybko biega mój brat na zawodach lekkoatletycznych.
昨日、陸上の試合で自分の兄(弟)がどれだけ速く走るか見る機会があった。
235
Kiedy mam czas, chodzę na basen.
時間があるときにはプールに通ってるよ。
236
Śląsk jako cały zespół słabo gra w defensywie.
シロンスクはチーム全体としてディフェンスが下手だね。
237
tutaj można obserwować ptaki, które masowo lecą na południe,
ここでは南に大群で飛んでいく鳥を見ることができます。
238
O, idzie moja pani profesor od polskiego.
あ、私のポーランド語の先生が歩いてる。
239
Uwielbiam opiekować się psami
犬の世話をするのが大好き。
240
Jak pani skręci tu za rogiem, od razu pani zobaczy wejście do metra.
ここの角を曲がれば、メトロへの入り口がすぐ見えます。
241
Wrócić taksówką?
タクシーで戻る?
242
Nie wjeżdżamy na skrzyżowanie na czerwonym świetle.
赤信号の交差点には進入しません。
243
Zabieram je też na spacery.
彼ら(犬)を散歩にも連れて行くよ。
244
Na ulicy można nie nosić maseczki.
道ではマスクを着用しなくても良い。
245
Autobusem byłoby szybciej?
バスの方が早いかな?
246
Zdecydowanie najwygodniej i najszybciej byłoby samochodem.
車で行くのが絶対に一番快適で早いです。
247
Dzisiaj była mgła nad rzeką.
今日は川辺に霧が出てたよ。
248
Ktoś ukradł rower z bloku.
誰かがアパートから自転車を盗んだ。
249
Świeci słońce, łabędzie pływają po stawie.
日が照っていて、白鳥たちが池を泳いでいる。
250
I nikt tego nie robi?
で、誰もそれをやらないの?
251
Wczoraj byłeś dobrze ubrany, w krawacie!
昨日はいい恰好してたね、ネクタイして!
252
Do końca roku nasza firma zwiększy zatrudnienie.
年末までに私たちの会社は雇用を拡大します。
253
Wiesz, dziś i jutro jestem trochę zajęta.
あのね、今日と明日は私すこし忙しいの。
254
W tej kawiarni kelnerzy są ubrani w białe koszule i kamizelki.
ここのカフェではウエイターたちが白いシャツとベストを着ています。
255
Biała koszula zawsze dodaje mężczyźnie elegancji.
白いシャツは男性が上品に見える。
256
W Japonii nie wolno rozmawiać przez telefon w autobusie.
日本ではバスの中で電話で話してはいけないよ。
257
Kupiłem sobie garnitur, na twój koncert.
背広を買ったんだ、君のコンサート用に。
258
Osoba paląca wciąga dym przez filtr w papierosie, natomiast bierny palacz bezpośrednio do płuc.
喫煙者はタバコのフィルターを通して煙を吸うが、受動喫煙者は直接肺に(煙が届いてしまう)。
259
Nauczyciel polecał mi słownik ortograficzny.
先生が正書法辞典を勧めてくれました。
260
Autorka przygotowała dla czytelników 3 egzemplarze książki z autografem.
著者(女)は読者向けにサイン入りの本を3冊用意した。
261
Cena ksero przekroczy koszt książki.
コピーの値段が本の値段を上回ってしまう。
262
Zajrzyj do ostatniego numeru gazety studenckiej.
学生新聞の最新号を見てみて。
263
Chciałam też oddać książki.
本も返したいと思っていたんです。
264
W naszym magazynie każdy znajdzie coś interesującego dla siebie.
私たちの雑誌はどなたにでも楽しんでいただけます。
265
Czy w wakacje biblioteka będzie nieczynna?
夏休み中、図書館は閉まっていますか?
266
Tutaj można pożyczyć cztery książki miesięcznie.
ここでは月に4冊の本を借りることができます。
267
Mogę ci pożyczyć pieniądze.
僕がお金を貸してもいいよ。
268
Najpierw wszystkie dokumenty powinnaś skserować.
まず書類を全部コピーしなきゃいけないよ。
269
Ten smaczny sos jest doskonałym dodatkiem do mięsa, ryb i warzyw.
この美味しいソースは肉、魚、野菜に素晴らしいアクセントを加えてくれます。
270
Prezes osobiście wręczył pracownikom medale.
社長は従業員に直接メダルを渡した。
271
W sklepie warzywnym są też kiszone ogórki
八百屋には酢漬けきゅうりもある。
272
Cały sklep zoologiczny!
ペットショップそのものだね!
273
Pewnie taniej, ale czy szybciej?
その方が安いだろうけど、早い?
274
Wołowina kosztuje około 20 zł. za kilogram I dlatego zamiast niej ludzie wolą kupić taniego kurczaka lub wieprzowinę.
牛肉は1キロ約20ズロチかかるので、人々は牛肉の代わりに安い鶏肉や豚肉を好んで買う。
275
Ile kosztuje sprzęt do rugby? Czy jest to drogi sport?
ラグビーの道具っていくらかかるの?お金のいるスポーツ?
276
A ile osób jest w grupie?
1グループ何人いるの?
277
Jeśli pojedziecie w cztery osoby, podróż nie wyniesie was drogo.
4人で乗っていけば、それほど高くはつかないよ。
278
Co chcesz wiedzieć?
何を知りたいの?
279
Na bankiecie próbowaliśmy po kolei owoce, jakich nigdy nie jedliśmy.
レセプションで、私たちは今まで一度も食べたことのない果物を順に食べた。
280
Dzisiaj tata idzie na zakupy, a nie mama.
今日は母ではなく父が買い物に行きます。
281
Czy ktoś zgubił klucz na schodach?
誰か階段でカギをなくした?
282
U nas w rodzinie wszyscy mają słabą głowę.
私の家族は全員お酒に弱い。
283
Problem przemocy w rodzinie dotyka co siódmą rodzinę.
家庭内暴力は7つに1つの家庭で起こっています。
284
Czy w Twoim ogrodzie są wiśnie?
君の庭に桜の木はある?
285
Dlaczego tylko kobiety muszą sprzątać i robić pranie?
なぜ女性だけが掃除・洗濯をしなきゃいけないの?
286
U nas w rodzinie wszyscy mają słabą głowę.
私の家族は全員お酒に弱い。
287
Problem przemocy w rodzinie dotyka co siódmą rodzinę.
家庭内暴力は7つに1つの家庭で起こっています。
288
Mój dziadek mówi, że pranie to babska robota.
私の祖父は洗濯が女の仕事だと言う。
289
Wiesz, za tydzień mam prezentację o kuchni japońskiej.
あのね、一週間後に日本料理についてのプレゼンテーションがあるの。
290
No to ja pójdę do kuchni i ugotuję obiad.
じゃあ私は台所に行って昼ご飯を作ってくるね。
291
Ja już chcę do domu.
私はもう家に帰りたい。
292
Mama miała wiele zajęć w domu - gotowanie, pranie i sprzątanie.
母は家でやることがたくさんあったー料理、洗濯、そして掃除。
293
Widzę, że wracasz z zakupów?
見たところ、買い物からの帰り?
294
Mama miała wiele zajęć w domu - gotowanie, pranie i sprzątanie.
母は家でやることがたくさんあったー料理、洗濯、そして掃除。
295
Od czasu wyjazdu żony mieszkanie było nie sprzątane, łóżko nie zaścielane nigdy.
妻が出かけてから家は一度も掃除されていなかったし、ベッドも整えられていなかった。
296
Ustaw w gabinecie jedno dodatkowe krzesło dla gościa.
事務室にお客様用の椅子をひとつ置いておいて。
297
Zapraszam wszystkich do stołu.
皆さん食卓へどうぞ。
298
Kiedy moja żona jest na diecie, lodówka w naszym domu jest pusta!
妻がダイエットすると、家の冷蔵庫が空っぽになるんです!
299
Nasz hotel posiada 102 pokoje z łazienkami wyposażone w telefon i radio.
私たちのホテルにはバスルーム付きの部屋が102室あり、電話とラジオも備え付けられています。
300
Jeszcze chcemy dokupić mały regał.
あと小さい本棚も(私たちは)買い足したい。
301
Mamy tu biurko, przy którym możesz wygodnie pracować.
ここにデスクがあって、仕事がしやすくなってるよ。
302
Jutro muszę wstać 5.00 (piątej) rano.
明日は朝5時に起きなきゃならない。
303
Zimą lepiej myć włosy szamponem nawilżającym, a potem nakładać na nie odżywkę
冬は保湿シャンプーで髪を洗って、それからコンディショナーをつけると良い。
304
Dziś spałam aż do południa.
今日は正午まで寝ちゃったよ。
305
Babcia w końcu kupiła telewizor.
祖母がついにテレビを買った。
306
Pokój 241 (dwieście czterdzieści jeden), na drugim piętrze w tym budynku.
241番の部屋、この建物の2階です。
307
Mam odtwarzacz magnetofonowy z szybkim przesuwaniem taśmy do przodu i do tyłu.
早送りと巻き戻しが速いラジカセ持ってるよ。
308
I właśnie chciałam cię spytać, jak tam jest.
それであそこ(学校)がどんな感じか聞きたかったんだよね。
309
Dzielnicowy szukał naszego sąsiada.
お巡りさんが私たちの隣人(男)を探していた。
310
Czasem gubię się nawet z mapą.
地図があっても迷子になることがある。
311
Niektórzy miejscowi mówią, że można tam spotkać krokodyle
地元の人たちの中には、あそこでワニを見れるっていう人もいるんだよ。
312
Podobno byłaś tam kiedyś.
確か君はあそこへ行ったことがあるんだってね。
313
Chciałbym kiedyś zostać policjantem.
いつか警官になりたい。
314
Studenci mieszkają blisko uniwersytetu.
学生たちは大学のそばに住んでいます。
315
Blisko mieszkania znajduje się przystanek autobusowy i sklepy spożywcze.
マンションの近くにバス停と食料品店があります。
316
Zobacz, tu jest strona do przesyłania dużych plików.
ほら、ここに大きなファイルを送る用のページがあるでしょ。
317
A gdzie jest winda?
エレベーターはどこですか?
318
Blisko mieszkania znajduje się przystanek autobusowy i sklepy spożywcze.
マンションの近くにバス停と食料品店があります。
319
Posterunek policji znajduje się na każdej z 15 stacji metra.
交番は15ある地下鉄の駅すべてにあります。
320
Widziałem przedszkole obok sklepu z alkoholem. Czy to jest możliwe?
酒屋の隣に幼稚園を見たんだけど。こんなことあり得る?
321
Gdzie siadasz, z przodu czy z tyłu?
どこに座る?前?それとも後ろ?
322
Chcemy planować wszystko na 3 miesięcy do przodu.
私たちは何事も3か月先まで計画を立てたい。
323
Życie jest zbyt krótkie, by marnować je na diety, skąpych facetów.
人生はあっという間だから、ダイエットやケチな男たちに費やしてる場合じゃないのよ。
324
Jakby jutro była ładna pogoda, mogłybyśmy posiedzieć w parku.
もし明日いい天気だったら、公園でゆっくりしても(座っても)いいね。
325
Przestań przechylać krzesło w tył, bo spadniesz!
椅子を後ろに傾けるのやめなさい、落ちるから!
326
Za namową fryzjerki obcięłam włosy, a teraz bardzo tego żałuję
美容師(女)に勧められて髪を短くしたけど、今になってすごく後悔してる。
327
Do przychodni na co dzień ustawiają się długie kolejki pacjentów.
診療所には毎日患者の長い列ができている。
328
Niech pan jedzie w lewo, a ja w prawo.
左へ進んでください、私は右へ行きますので。
329
Niech pan jedzie w lewo, a ja w prawo.
左へ進んでください、私は右へ行きますので。
330
Długo stałem w kolejce po ten bilet.
そのチケットのために長いこと列に立ってたよ。
331
Podobno wyrzuca z zajęć studentów, którym zadzwoni komórka.
(先生は)電話が鳴った生徒を授業から追い出すらしいよ。
332
Plus różne zadania praktyczne poza klasą
加えて、授業外の実践的な課題(がある)。
333
Plus różne zadania praktyczne poza klasą.
加えて、授業外の実践的な課題(がある)。
334
Tylko wiesz, jest pewien problem.
ただ、ある問題があるんだよ。
335
Wczoraj mieliśmy ćwiczenie wymowy.
昨日は発音の練習をしました。
336
Mam kilka pytań.
いくつか質問があります。
337
Jutro muszę zarezerwować salę na pokaz filmu polskiego.
明日、ポーランド映画上映会の教室を予約しなきゃ。
338
Zdecydował się pan zdawać egzamin? 会
試験を受けることに決めたのですか?
339
W wiejskich podstawówkach rosyjskiego uczył się co czwarty uczeń.
田舎の小学校では4人に1人の生徒がロシア語を勉強していました。
340
Mój wujek tuż po studiach uczył w szkole muzycznej.
私の叔父は大学卒業後すぐ音楽学校で教えていました。
341
Na tym uniwersytecie są specjalne programy dla studentów zagranicznych.
この大学には留学生向けの特別なプログラムがあります。
342
A ile godzin trwają zajęcia?
授業は何時間かかるの?
343
Jeździłem też w wakacje na kursy językowe do Niemiec.
夏休みにはドイツへ語学コースを受けに行ったりもしていました。
344
Nie są trudne?
難しくない?
345
Umiesz pisać piórem w zeszycie?
ノートに万年筆で書ける?
346
W wywiadzie premier wyraźnie odpowiedział na pytanie dziennikarza.
インタビューの中で首相は記者(男)の質問にはっきりと答えた。
347
Coś się dzisiaj będzie działo na uniwersytecie?
今日は大学で何があるの?
348
Jutro mam egzamin z pisania.
明日、作文の試験がある。
349
Ta szkoła ma bogatą ofertę.
この学校はいろんな授業を提供しているんだよ。
350
Nauka języka jest nie tylko pogłębianiem wiedzy, lecz także przyjemnością.
言語の勉強は知識の習得だけでなく、楽しみでもあります。
351
Sąsiad ćwiczy na pianinie od rana do wieczora.
隣人(男)が朝から晩までピアノの練習をしている。
352
Profesjonalni nauczyciele.
プロの先生たち。
353
I co najważniejsze, jest łatwy w obsłudze.
それから一番重要なのが、使い方が簡単ってところ。
354
Dziekanat jest w pokoju 62 (sześćdziesiąt dwa) na końcu korytarza.
学生課は廊下突き当りにある62番の部屋です。
355
Od rana strasznie mnie boli ząb.
朝からすごく歯が痛い。
356
Dzisiaj w głowie mi się kręci...
今日は頭がクラクラする…
357
Kiedyś często mnie bolał brzuch, a teraz bardzo rzadko.
昔はよくお腹が痛くなったけど、今ではめったにない。
358
W nocy bolal mnie brzuch.
夜中におなかが痛くなった。
359
Ale jutro zaczyna się weekend majowy i przychodnie będą zamknięte.
でも明日からゴールデンウイークで診療所が閉まっているの。
360
Woda wrze przy stu stopniach.
水は100度で沸騰する。
361
Bierzesz jakieś leki?
何か薬飲んでる?
362
No to powinnaś pójść do lekarza.
じゃあ医者に行くべきよ。
363
Kilka lat temu umarł słynny reżyser.
何年か前に有名な監督が亡くなった。
364
Cukrzyca to choroba, która pojawi się zwykle w wieku dojrzałym.
糖尿病は通常、成人してからかかる病気です。
365
To prawda, trochę boli
それは確かにそう、少し痛い。
366
Od tygodnia męczy mnie przeziębienie.
一週間前から風邪に苦しめられている。
367
Możecie pojechać pociągiem.
電車で行けるよ。
368
Czy pani może wie, gdzie jest najbliższa stacja metra?
最寄りの地下鉄駅がどこにあるかご存知ですか?
369
Musiałam zapłacić karę za jazdę bez biletu.
切符なしでの乗車に罰金を払わなきゃいけなかったの。
370
Winda jest za tablicą informacyjną po lewej stronie.
エレベーターは案内版のうしろ、左側です。
371
Przed chwilą spotkałam profesora na schodach.
ついさっき階段で先生に会ったよ。
372
Zawsze wsiadam do pociągu na dworcu Tokio.
いつも東京駅で電車に乗ります。
373
Na dworcu Kichijoji jest moja ulubiona piekarnia.
吉祥寺駅には私のお気に入りのパン屋さんがあります。