002-1-01-02-Matthakundali-มฏฺฐกุณฺฑลิวตฺถุ Flashcards

(144 cards)

1
Q

กิญฺจิ

A

อะไรๆ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

กสฺสจิ

A

แก่ใครๆ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

สญฺชานิ°สุ

A

รู้พร้อมแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

มนาโป

A

เป็นที่ยังใจให้เอิบอาบ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ปิลนฺธนํ

A

เครื่องประดับ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

เวตนํ

A

อ.กำเหน็จ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

โกฏฺเฏตฺวา

A

บุแล้ว, ทุบแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

อาจิกฺขิสฺสามิ

A

จักบอก

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

กุณฺฑลํ

A

อ.ตุ้มหู

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

มฎฺฐํ

A

เกลี้ยง

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ปญฺญายิตฺถ

A

ปรากฏแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ปณฺฑุโรโค

A

อ.โรคผอมเหลือง

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

โอโลเกตฺวา

A

แลดูแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

อุปฺปนฺโน

A

เกิดขึ้นแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

เวชฺชํ ติกิจฺฉาเปหิ

A

จงยังหมอให้เยียวยา

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

อาเนสฺสามิ

A

จักนำมา

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ภตฺตเวตนํ

A

อ.ค่าจ้างและรางวัล

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ธนจฺเฉโท

A

อ.ความไม่ขาดไปแห่งทรัพย์

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

รุกฺขตจาทึ เภสชฺชํ

A

ซึ่งยา มีเปลือกไม้เป็นต้น

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

พลวา

A

เป็นสภาพมีกำลัง

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

อาหริตฺวา

A

นำมาแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

อุปาคมิ

A

ได้เข้าถึงแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

อเตกิจฺฉภาวํ

A

ซึ่งความเป็นแห่งโรคอันบุคคลไม่พึงเยียวยา

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ปกฺโกสิตฺวา

A

เรียกมาแล้ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ปจฺจกฺขาย
บอกคืนแล้ว
26
นิกฺขมิ
ออกไปแล้ว
27
ปสฺสิสฺสติ
จักเห็น
28
สาปเตยฺยํ
ซึ่งทรัพย์สมบัติ
29
นีหริตฺวา
นำออกแล้ว
30
นิปชฺชาเปสิ
ให้นอนแล้ว
31
อาลินฺเท
ที่ระเบียง
32
วุฎฺฐาย
เสด็จออกแล้ว
33
พลวปจฺจูสสมเย
ในสมัยเป็นที่กำจัดเฉพาะซึ่งความมืดอันทีกำลัง
34
ทสฺสนตฺถํ
เพื่ออันทอดพระเนตร
35
กตาธิการานํ
ผู้มีอธิการอันกระทำแล้ว
36
เวเนยฺยพนฺธวานํ (สตฺตานํ)
ผู้เป็นเผ่าพันธุ์แห่งสัตว์ผู้อันพระองค์พึงทรงแนะนำ
37
อุสฺสนฺนกุสลมูลานํ (สตฺตานํ)
ผู้มีรากเง้าแห่งกุศลอันหนาขึ้นแล้ว
38
ญาณชาลสฺส
แห่งข่ายคือพระญาณ
39
อุปธาเรนฺโต
ทรงใคร่ครวญอยู่
40
อทฺทส
ได้เห็นแล้ว
41
ปสาเทตฺวา
ให้เลื่อมใสแล้ว
42
นิพฺพตฺติสฺสติ
จักบังเกิด
43
กนกวิมาเน
ในวิมานอันเป็นวิการแห่งทอง
44
ฌาเปตฺวา
ให้ไหม้แล้ว
45
โรทนฺโต
ร้องไห้อยู่
46
วิจริสฺสติ
จักเที่ยวไป
47
อาฬาหเน
ในป่าช้า
48
อกฺขนฺติยา
เพราะความขัดเคือง
49
กเถสฺสติ
จักกล่าว
50
สคฺเค
ในสวรรค์
51
ปริจฺฉินฺทิตุํ
เพื่ออันกำหนด
52
คณนาย
ด้วยการนับ
53
คาถาปริโยสาเน
ในการเป็นที่สุดลงรอบแห่งคาถา
54
ธมฺมาภิสมโย
อ.การรู้เฉพาะซึ่งธรรม
55
ธมฺมยาโค
อ.การบูชาซึ่งธรรม
56
นิสฺสาย
เพราะอาศัย
57
นิปนฺโน
เป็นผู้นอนแล้ว
58
อปสฺสนภาวํ
ซึ่งความเป็นคืออันไม่เห็น
59
โอภาโส
อ.แสงสว่าง
60
อุปสงฺกมิตฺวา
เข้าไปเฝ้า
61
กายเวยฺยาวฎิกํ
ซึ่งกรรมอันประกอบแล้วด้วยการขวนขวายด้วยกาย
62
(เม) อวิเธยฺยา [พหุ.]
เป็นอวัยวะอันเราไม่พึงทรงไว้
63
วิชหนฺเต [อนฺต + สฺมึ]
ละอยู่
64
จกฺขุปถํ
ซึ่งคลองแห่งจักษุ
65
ปสนฺนมโน
ผู้มีใจเลื่อมใสแล้ว
66
โรทนปรายโน
เป็นผู้มีการร้องให้เป็นที่ไปในเบื้องหน้า
67
เอกปุตฺตก
ดูก่อนบุตรน้อยคนเดียว
68
สมฺปตฺตึ
ซึ่งสมบัติ
69
วิปฺปการปฺปตฺตํ (พฺราหฺมณํ)
ผู้ถึงแล้วซึ่งประการอันแปลก
70
ปคฺคยฺห
ประครองแล้ว
71
มาณโว
อ.มาณพ
72
มาลาภารี
ผู้มีภาระคือระเบียบดอกไม้
73
หริจนฺทนุสฺสโท
ผู้มีกายหนาขึ้นด้วยจันทร์เหลือง
74
กนฺทสิ
คร่ำครวญอยู่
75
รุถปญฺชโร
อ.เรือนแห่งรถ
76
ชหิสฺสามิ
จักละ
77
จกฺกยุคํ [ทุ.]
ซึ่งคู่แห่งล้อ
78
วทติ
ย่อมกล่าว
79
ปุตฺตปฏิรูปกํ [ทุ.]
ผู้มีรูปเปรียบด้วยบุตร
80
สุวณฺณาทิมยํ
อันสำเร็จแล้วด้วยรตนะมีทองเป็นต้น
81
โหตุ
จงยกไว้
82
นิคฺคณฺหิสฺสามิ
จักข่ม
83
กีวมหนฺตํ
อันใหญ่เพียงไร
84
ยาวมหนฺตํ
อันใหญ่เพียงนั้น
85
อากงฺขสิ
ย่อมหวัง
86
วีถิยํ
ในวิถี
87
อปตฺถิยํ
ซึ่งวัตถุอันบุคคลไม่ปรารถนา
88
มญฺญามิ
ย่อมสำคัญว่า
89
มริสฺสติ
จักตาย
90
ลจฺฉสิ
จักได้
91
วณฺณธาตุ
อ.ธาตุคือรัศมี
92
นิสฺโสโก
ผู้มีความโศกออกแล้ว
93
พาลฺยตโร
ผู้มีความเป็นแห่งคนพลากว่า
94
โอสิญฺจํ
รดลงอยู่
95
วารินา
ด้วยเปรียง
96
ทรํ
ยังความกระวนกระวาย
97
อปานุทิ
ได้บรรเทาแล้ว
98
อพฺพุหิ
ถอนขึ้นแล้ว
99
อพฺพุฬฺหสลฺโล
ผู้มีลูกศรอันถอนขึ้นแล้ว
100
อสฺมิ
ย่อมเป็น
101
ปุรินฺทโท
ผู้ให้ซึ่งทานในกาลก่อน
102
ชาเนมุ
พึงรู้
103
คนฺธพฺโพ
อ.คนธรรพ์
104
ฑหิตฺวา
เผาแล้ว
105
สหพฺยตํ
ซึ่งความเป็นแห่งสหาย
106
สเก
อันเป็นของตน
107
อทฺทกฺขึ
ได้เห็นแล้ว
108
อโนมปญฺญํ [ทุ.]
ผู้มีพระปัญญาอันไม่ต่ำทราม
109
วิคตรชํ [ทุ.]
ผู้มีกิเลสเพียงดังธุลีไปปราศแล้ว
110
มุทิตมโน
ผู้มีใจอันเบิกบานแล้ว
111
กริตฺวาน
ครั้นกระทำแล้ว
112
ปริปูริ
เต็มรอบแล้ว
113
ปเวเทนฺโต
เมื่อยัง...ให้รู้ทั่ว
114
อพฺภุตํ
ไม่เคยมีแล้ว
115
วชามิ
จะถึง (ถึง=นับถือ)
116
สมาทิยสฺสุ
จงสมาทาน
117
ขิปฺปํ
พลัน
118
อขณฺฑผุลฺลานิ
ธรรมชาติไม่ขาดและทำลาย
119
วิรมสฺสุ
จงงดเว้น
120
ปริวชฺชยสฺสุ
จงเว้นรอบ
121
อมชฺชโป
ผู้ไม่ดื่มซึ่งน้ำเมา
122
ตุฏฺโฐ
ยินดีแล้ว
123
สมฺปฏิจฺฉิตฺวา
รับพร้อมเฉพาะแล้ว
124
หิต
ความเกื้อกูล
125
อสิ
ย่อมเป็น
126
อุเปมิ
จะเข้าถึง
127
อนฺตรธายิ
หายไปแล้ว
128
อามนฺเตตฺวา
เรียกมาแล้ว
129
นิมนฺตนํ
นิมนต์
130
อธิวาเสหิ
ให้อยู่ทับแล้ว
131
เวเคน
โดยเร็ว
132
วิทิตฺวา
รู้แล้ว
133
โภชนียํ
ซึ่งวัตถุอันบุคคลพึงบริโภค
134
ปฏิยาทาเปสิ
ให้จัดแจงแล้ว
135
ขาทนียํ
ซึ่งวัตถุอันบุคคลพึงเคี้ยว
136
ปริวิสิ
อังคาสแล้ว
137
สนฺนิปตนฺติ
ย่อมประชุมกัน
138
ชนกายา
อ.หมู่แห่งชน
139
วิเหฐิยมานํ [มาน ทุ.]
เบียดเบียนอยู่
140
นีจาสเน
บนอาสนะอันต่ำ
141
อวิทูเร
ในที่ไม่ไกล
142
สุสานํ
สู่ป่าช้า
143
โอรุยฺห
ลงแล้ว
144
อธิฏฺฐาสิ
อธิษฐานแล้ว