005 Flashcards

(101 cards)

1
Q

un moulin à parole

A

a chatterbox

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

restaurer

A

to restore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

saisir, s’emparer de, capturer > saisie (loi)

A

to seize > the seizure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

fermeture

A

the closure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

le temps que …

A

by the time…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

contacter (contacte-moi)

A

to drop sb a line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ne pas etre au courant

A

to be out of the loop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

entendre par le telephone sans fil, par hasard

A

to hear sth through/on the grapevine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

tourner autour du pot

A

to beat about the bush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ne pas parler de la meme chose (comprendre de travers)

A

to talk at cross-purposes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ils s’emmelent les pinceaux, comprendre de travers

A

we get our wires crossed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

mettre les pieds dans le pot

A

to put your foot in it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

avoir une oreille selective

A

to have a selective hearing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

dire du mal de

A

to slag off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

se plaindre, rouspeter de

A

to bitch about sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

jurer comme un charretier

A

to swear like a trooper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

faire semblant de supporter qqch, avoir le meme opinion juste pour que l’autre personne arrete de te parler de ca “oui oui”

A

to pay lip service to sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

En faire tout un plat

A

to make a mountain out of a mole hill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

entrer dans le vif du sujet
passer a l’essentiel
(obtenir tous les details et infos a propos de qqch)

A

to get to the nitty gritty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cracher le morceau

A

to spill the beans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ragoter, parler de rumeurs, get the gossip

A

to get the dirt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

resumer brievement

A

to put in a nutshell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

parler du point le plus IMP

A

to get straight to the point

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

mettre au courant de la situation, dire ce qui se passe

A

to put you in the picture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
comprendre de travers, mal comprendre
to get the wrong end of the stick
26
etre sur la meme longeur d'onde
to be on the same wavelength
27
ne rien comprendre du tout
can't make head or tail of it
28
blessure
injury
29
armoire
wardrobe
30
recuperer, retrouver > retablissement, redressement, recuperation
to recover > recovery
31
recevoir des excuses >< faire ses excuses aupres de qqn
to get an apology >< to make an apology to sb
32
comploter qqch > complot
to conspire > conspirary
33
expiration
expiry
34
assurer
to insure
35
enterrer > enterrement
to bury > burial
36
enlevement, suppression, demenagement
removal
37
naufrage
wreck
38
- epave, decombres | - demolir
wreckage
39
fuir
to leak
40
a capuche
hooded
41
un col en V
V-neck
42
a carreaux
checked
43
uni (vetement) | clair, simple
plain
44
a pois
spotted
45
a lignes
striped
46
veston (homme)
waistcoat
47
col en fourrure
fur collar
48
dentelle
lace
49
maillot de bain (2eme)
swimsuit
50
en velour
velvet
51
en daim
suede
52
elegant, sophistiqué
stylish
53
débraillé
scruffy
54
bien s'habiller
to dress up
55
accrocher (au porte manteau)
to hang up
56
ca ne me va pas
it doesn't fit me
57
ca ne va pas avec...(vetement)
it doesn't go with
58
se changer
to get changed
59
se deshabiller
to get undressed
60
veste a capuche
hoodie
61
essayer vetement (magasin)
to try on
62
rendre furieux, exasperer
to infuriate
63
ravi
trilled
64
je me rejouis!
to be delighted (about sh/ that)
65
charmant, adorable | merveilleux
delightful
66
offensé
offended
67
rendre responsable, dire que l'autre a fait qqch
to blame
68
rejeter la faute sur qqn
to lay the blame at sb's door
69
ce qui est fait est fait, on ne peut pas changer le passé, ca ne sert a rien de chercher a changer le passé (2)
- it's no use... - There is no point... ... crying over spilt milk
70
ressasser le passé; s'attarder sur le passé
to dwell on the past
71
commencer une activiter (Ex.: fumer), reprendre
to take up
72
se disputer et ne plus se parler
to fall out
73
drunk addict
junkie
74
clope, cigarette (slang)
fag
75
l'alcool (slang)
boozy
76
gavé
stuffed
77
mon ventre fait du bruit
my tummy is rumbling
78
fade (nourriture)
bland
79
avoir un creux
to be peckish
80
gorgée
sip
81
rassis (pain, cake, biscuit)
stale
82
tourné (fromage, lait, creme) ca sent
off
83
pourri (fruit et legumes)
rotten
84
trempé, mou ( legumes trop cuits)
soggy
85
a double vitrage
double-glazed
86
remonter pantalon (faire que ca soit la bonne longeur)
to take up trousers
87
responsable de
in charge of
88
endetté
in debt
89
a l'avenir
in future
90
pressé
in a hurry
91
improviser au moment venu
to play by ear
92
sur le long terme, a longue echeance
in the long run
93
garder en memoire
to keep in mind
94
but (= aim)
purpose
95
en contact avec
in touch with | keep in touch
96
en moyenne
on average
97
en bons termes
on good terms
98
expres
on purpose
99
en y reflechissant bien
on second thoughts
100
dans l'ensemble, sur sa totalité
on the whole
101
en panne
out of order