1-100 Flashcards

(500 cards)

1
Q

연락할게

A

I’ll get in touch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

연락해

A

Hit me up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

연락할게

A

I’ll keep in touch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

집에 도착하면 문자해

A

Text me when you get home.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

집에 도착하면 전화할게

A

I’ll call you when I get home.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

가능한 한 빨리 연락할게요

A

I’ll get to you as soon as I can.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

별일 없지?

A

Anything going on?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

별일 없어

A

Not really.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

별일 없지?

A

How’s everything?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

별일 없어

A

Nothing special.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

어떻게 지내?

A

How’s it going?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

잘 지내, 넌 어때?

A

Pretty good, how are you doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

뭐 해?

A

What are you doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

집안일 좀 하고 있었어

A

I’m just doing some chores.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

몸 조심하고 연락할게

A

Take care and I will keep in touch with you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

미안해, 내가 나중에 다시 전화할게

A

I’m sorry, I’ll call you back later.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

아니야, 내가 다시 전화할게

A

No worries, I’ll call you back later.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

뭐 해?

A

What are you up to?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

그냥 있어

A

Nothing much.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

뭐 하고 있었어?

A

What were you doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

아무것도 안 하고 있었어

A

Nothing really.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

그냥 TV 보고 있었어요

A

I was just watching TV.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

바쁘세요?

A

Are you busy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

뭐 좀 하는 중이었어

A

I was in the middle of something.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
아니, 무슨 일이야?
Not really, what's up?
26
안부 인사차 전화했어요
I called to say hi.
27
무엇을 도와드릴까요?
How can I help you? 무엇을 도와드릴까요?
28
끊지 말고 잠시만 기다려 주세요
Please hold (the line)
29
전화 잘못 거셨어요
You have the wrong number.
30
죄송한데, 잘 안 들려요
I'm sorry, but you're breaking up.
31
오늘 저녁에 시간 괜찮아?
Do you have time for dinner today?
32
오늘 쉬는 날이야
I had the day off.
33
미안해, 오늘 좀 바빠
I'm sorry, I'm a little busy today.
34
내가 저녁 사줄게
I'll buy you dinner.
35
아니야, 저녁은 내가 살게
No worries, dinner’s on me.
36
저녁 식사를 대접하고 싶어요
I’d like to take you out for dinner.
37
저녁 사드리고 싶어요
I’d like to buy you dinner.
38
어디야?
Where are you?
39
거의 다 왔어
I'm almost there.
40
오는 길에 차가 막혔어
There was traffic on the way.
41
오늘 하루 어땠어?
How was your day?
42
괜찮았어
It was good (thanks for asking)
43
눈코 뜰 새 없이 바빴어
I've been swamped.
44
제일 인기 있는 메뉴가 뭐예요?
What's the most popular dish.
45
저희 여기 처음인데, 메뉴 좀 추천해 주시겠어요?
We're new here, can you recommend some dishes?
46
같은 걸로 주세요
Same for me.
47
나눠서 내자
Let’s split the bill.
48
저희 따로 계산해 주시겠어요?
Could we have separate bills?
49
계산서를 나눌 수 있을까요?
Could we split the bill?
50
내가 살게
It’s on me.
51
커피는 내가 살게
Coffee is on me.
52
얘기 다 끝났나요?
Are we done?
53
혹시 제가 말실수했나요?
Did I say something wrong?
54
미안해요, 방금 말한 건 실수예요
I'm sorry, that came out wrong.
55
오해가 좀 있는 것 같은데요
I think there is a misunderstanding.
56
뭔가 착오가 있을 거예요
There's got to be a mistake.
57
내 말은 그런 뜻이 아니었어
That's not what I meant.
58
그런 뜻으로 한 말이 아니야
I didn’t mean it that way.
59
오해하지 마
Don't get me wrong.
60
솔직하게 말해도 돼?
Can I be honest?
61
이건 그냥 내 생각이야
This is just my opinion.
62
정말 막막하네요
I'm really at a loss.
63
이렇게 하나 저렇게 하나 마찬가지야
Either way, it's the same.
64
저는 어느 쪽이든 상관없어요
I don't care either way.
65
좀 아쉽네요
That could be better.
66
다 부질없어
It's all meaningless.
67
이제 그만 받아들이고 잊어버려
Get over it and move on!
68
밑져야 본전이지
Here goes nothing.
69
싫을 게 뭐 있어?
What's not to like?
70
말이 그렇다는 거지
It's a figure of speech.
71
뭐하고 있어?
What are you up to?
72
지금 퇴근 중이야
I'm getting off right now.
73
우리 어디서 볼까?
Where do we meet?
74
지금 출근 중이야
I'm on my way to work.
75
지금 일하는 중이야
I'm at work.
76
몇 시에 끝나?
What time do you finish?
77
몇 시에 끝나?
What time do you get off?
78
7시에 퇴근해
I get off work at 7.
79
오늘 늦을 거야
I will be late today.
80
언제쯤 도착해?
What's your ETA?
81
우리 시간이 별로 없어
We don't have much time.
82
아직 멀었어?
Is it done yet?
83
왜 이렇게 안 와?
What is taking you so long?
84
시간이 좀 걸릴 거야
It'll take some time.
85
금방 갈게
I'll be right there.
86
5분 안에 갈게요
I'll be there in 5 minutes.
87
천천히 오세요
Take your time.
88
서두르지 않아도 돼요
No rush.
89
오랜만이네! 요즘 어떻게 지내?
Long time no see! What's new?
90
그냥. 그럭저럭 잘 지내
Well, so far so good.
91
일은 어땠어?
How was work?
92
정말 긴 하루였어
It was a long day.
93
안녕하세요?
How are you today?
94
전 좋아요, 감사합니다
I'm good, thank you! How are you?
95
제가 뭐 도와 드릴 일이 있나요?
Is there anything I can help you with?
96
그냥 둘러보고 있어요
I’m just browsing.
97
그냥 둘러보고 있어요
Just looking around.
98
특별히 찾고 있는 것이 있나요?
Are you looking for something in particular?
99
이거 입어 봐도 되나요?
Can I try these on?
100
탈의실은 어디에 있나요?
Where is the fitting room?
101
그게 말처럼 쉽지 않아
That's easier said than done.
102
핑계대지 마
Don't give me excuses.
103
하고 싶은 말이 뭐야?
What's your point?
104
다 준비됐어
I'm all set.
105
언제 한번 만나자
Let's hang out sometime.
106
곧 만나자
Let's get together soon.
107
다음으로 미룰 수 있을까?
Can I get a rain check?
108
딱 맞춰 왔네!
Just in time!
109
별거 아니야
It's not a big deal.
110
잊고 있었어
It slipped my mind.
111
너답지 않아
That's not like you.
112
정말 진절머리가 나
I'm so fed up.
113
가능성이 희박해
It's a long shot.
114
그건 도가 지나치잖아
That's out of line.
115
생각이 안 나
I'm drawing a blank.
116
할 일이 많아
I have a lot on my plate.
117
넌 스스로를 과소평가하고 있어
You're selling yourself short.
118
걱정하지 마, 내가 있잖아!
Don't worry! I've got your back!
119
듣고 있어
I'm all ears.
120
조금만 더 힘내
Hang in there.
121
그냥 무시해
Just blow it off.
122
내가 감당할 수 없는 상황이야
I'm in over my head.
123
너무 기대하지 마
Don't hold your breath.
124
기대 안 해
I'm not holding my breath.
125
중요한 시기야
It's crunch time.
126
나중에 연락하자
Let's touch base later.
127
그냥 쉬고 있어
I’m just chilling.
128
내 취향이 아니야
It's not my thing.
129
그냥 내 생각이야
Just my two cents.
130
그건 좀 무리야
That's a stretch.
131
그건 안 돼
That's a no-go.
132
내 능력 밖이야
That's out of my league.
133
시간이 얼마 없어
We're running out of time.
134
마무리 짓자
Let's wrap this up.
135
잠깐 숨 돌리고 있어
Just taking a breather.
136
잘했어!
Way to go!
137
빙빙 돌려 말하지 마
Don't beat around the bush.
138
정말 실망이야
What a bummer.
139
생각할 것도 없어 (당연하지!)
That's a no-brainer.
140
상황을 봐 가면서 하자
Let's play it by ear.
141
나도 그거 좋아
I'm down for that.
142
동감이야
You can say that again.
143
아직 결정을 못 내렸어
I’m still on the fence.
144
잠시 쉬자
Let's take a break.
145
시간이 정말 빨리 가네
Time flies.
146
나중에 보자
Catch you later.
147
완전 지쳤어
I'm wiped out.
148
큰일 아니야
No biggie.
149
그럴 줄 알았어
I thought so.
150
그럼 그렇지
I knew it.
151
무슨 일이야?
What gives?
152
이상해
That's whack.
153
자리에 앉아 주세요
Please take a seat.
154
양해 부탁드립니다
Please bear with me.
155
적당히 좀 해
Give it a rest.
156
적당히 좀 해
Enough is enough!
157
우울해요
I'm feeling blue.
158
속이 시원해
Good riddance.
159
한결 후련해
I feel better.
160
컨디션이 별로야
I'm under the weather.
161
사실 오늘 몸이 안 좋아
I'm actually under the weather.
162
완전 피곤해
I'm zonked.
163
피곤해
I'm faded.
164
짜증 나
I'm salty.
165
거짓말 아니야
No cap.
166
멋지다!
You slay!
167
정말 멋지다!
That's dope!
168
수상해
That's sus.
169
이거 봐봐
Peep this out.
170
그만하자
Let's call it quits.
171
오늘은 여기까지 하죠
Let's just call it a day.
172
눈코 뜰 새 없이 바빠
I'm really swamped.
173
아쉽네요
That's a bummer.
174
걱정하지 마세요
Don't sweat it.
175
아주 쉬워
It's a breeze.
176
기분이 정말 좋아요
I'm on cloud nine.
177
와~ 제대로다!
This is the real deal!
178
그는 진국이야
He's the real deal.
179
이건 일생일대의 기회야
It's a once-in-a-lifetime opportunity.
180
지금 영업하나요?
Are you open?
181
마감 시간이에요
We are closing.
182
이건 제가 주문한 거 아닌데요
This isn't what I ordered.
183
이건 서비스예요
It's on the house.
184
정말 답이 없네
I'm at my wit's end.
185
어떻게 해야 할지 모르겠어
I'm at a loss.
186
지금 아니면 안 돼
It's now or never.
187
말해 뭐해
It goes without saying.
188
네 마음대로 해
It's up to you.
189
맘대로 해
It's your call.
190
열심히 하겠습니다
I'll do my best.
191
농담하는 거 아니야
I’m being serious.
192
어쩔 수 없었어
I had no choice.
193
어쩔 수 없었어
There was nothing I could do.
194
뭐라고 하셨죠? 뭐라고 하시는지 잘 못 들었어요
What did you say? I couldn't hear you.
195
목소리가 잘 안 들려요. 좀 크게 말씀해 주시겠어요?
I can't hear you. Could you speak up, please?
196
너무 속상해하지 마
Don't take it too hard.
197
이건 확실히 하고 넘어가자
Let's get this straight.
198
얘기 많이 들었어요
I've heard a lot about you.
199
말하자면 길어
It's a long story.
200
지금 가고 있어
I'm on my way.
201
새로운 소식이 있으면 알려줄게
I'll keep you posted.
202
나 지금 선택의 기로에 있어
I'm now at a crossroads.
203
그건 별로 어렵지 않아
It's not rocket science.
204
애매하네요
That's a gray area.
205
진퇴양난이에요
I'm caught between a rock and a hard place,
206
몸이 좀 안 좋아
I'm feeling out of sorts.
207
완전 지쳤어요
I'm burned out.
208
그건 해결하기 어려운 문제예요
That's a tough nut to crack.
209
그건 해결하기 어려운 문제예요
That's a hard nut to crack.
210
정확히 맞췄네요
You hit the nail on the head.
211
나 지금 곤란한 상황이야
I'm in a pickle.
212
이해했어?
Are we on the same page?
213
저랑 생각이 같네요
We're on the same page.
214
우린 사이가 좋지 않았어요
We didn't see eye to eye.
215
우리 의견이 같네요
We see eye to eye on that.
216
저는 대찬성이에요
I'm all for it.
217
그건 저도 동의해요
I'm on board with that,
218
나 완전 지쳤어
I'm tapped out.
219
나 완전 빈털털이야
I'm all tapped out.
220
갑자기? (난데없이 그게 무슨 소리야?)
That's out of the blue.
221
누가 상황 좀 설명해 줄래요?
Can someone fill me in?
222
무슨 일이 있었는지 말해줄래?
Can you tell me what happened?
223
딱 좋아요
That hit the spot.
224
정말 마음에 들어
It really hit the spot.
225
딱 내 취향이야
That hit the spot.
226
별로 내키지 않아요
I'm not up for that.
227
그럴 기분이 아니에요
I'm not really up for it.
228
힘들겠지만 한번 해볼게요
It's a challenge, but I'm up for it.
229
난 찬성이야
I'm up for it.
230
이제 나도 어쩔 수 없어
It's out of my hands now.
231
명심할게요
I'll keep that in mind.
232
정말 피곤해요
I'm beat.
233
이번엔 내가 살게
It's on me this time.
234
어디서 들어본 것 같아
That rings a bell.
235
딱 제게 필요했던 거예요
Just what I needed!
236
내가 원하던 거야!
Just what I wanted!
237
저 지금 곤란한 상황이에요
I'm in a bind.
238
내 말이 그 말이야
You're telling me!
239
서로 의견이 다른 걸로 해두죠
Let's agree to disagree.
240
서로의 견해차를 인정하고 넘어갑시다
Let's agree to disagree and move on.
241
개인의 취향이죠
Agree to disagree.
242
서운해하지 마세요
No hard feelings.
243
한번 해볼 만해요
It's worth a shot.
244
무슨 일인가요?
What's the occasion?
245
말이 안 되잖아
It doesn't add up.
246
네 말을 한번 믿어볼게
I'll take your word for it.
247
전 완전 몰랐어요
I'm out of the loop.
248
진행 상황을 알려드릴게요
I will keep you in the loop.
249
그냥 하고 싶은 대로 해
You do you.
250
정말 멋져
That’s lit.
251
정말 화가 나
I'm seeing red.
252
배불러요
I’m stuffed.
253
내 말 이해했어?
Did you catch my drift?
254
불행 중 다행이네요
That's a silver lining.
255
그런데 그거 알아? 하늘이 무너져도 솟아날 구멍은 있어
But do you know what? Every cloud has a silver lining.
256
결론부터 말할게요
I'll cut right to the chase.
257
다시 설명해줄 수 있어?
Can we go over that again?
258
다시 설명해줄 수 있나요?
Could you go over that again, please.
259
저한테 이 일이 맞는지 모르겠어요
I'm not sure I'm cut out for it.
260
이 일이 제 적성이 아닌가 봐요
Maybe I'm not cut out for this work.
261
그냥 저하고 맞지 않아요
I'm just not cut out for this.
262
그 일이라면 제 전문이에요
That's right up my alley.
263
딱 내 스타일이야
It's right up my alley.
264
좀 봐줄 수 없어?
Can you cut me some slack?
265
이번 한 번만 봐줘
You can cut me some slack this once.
266
이 정도는 봐주자
Let's cut him some slack.
267
한계에 다다랐네요. 좀 쉬어야겠어요
I've hit a wall. I gotta take a break.
268
이건 비밀이야
This is off the record.
269
분명히 말하는데, 나 그거 별로 좋아하지 않아
For the record, I'm not into that.
270
분명히 말하는데, 너 실수하는 거야
For the record, I think you're making a mistake.
271
분명히 말하지만, 그 일은 나랑 상관없는 일이야
For the record, that has nothing to do with me.
272
그건 안 될 것 같아
That's a hard pass.
273
난 뭐든지 좋아
I'm down for whatever.
274
내가 잘못 알았나 봐
I guess I was wrong.
275
잘못 아셨어요
You've made a mistake.
276
나중에 다시 연락드려도 될까요?
Can I get back to you?
277
내 말이 그 말이야!
You said it!
278
사돈 남 말 하네
Look who's talking.
279
그건 예상된 일이에요
That's par for the course.
280
그녀에게는 흔한 일이에요
It's par for the course for her.
281
아직 아무것도 결정된 게 없어요
Nothing's set in stone yet.
282
딱히 정해진 건 없어
It's not set in stone.
283
자주 연락해
Don’t be a stranger.
284
정말 싼 거야
That’s a steal.
285
호랑이도 제 말 하면 온다더니!
Speak of the devil!
286
전 파스타를 별로 좋아하지 않아요
I'm not a big fan of pasta.
287
난 최선을 다했어
I bent over backwards.
288
아주 일상적인 일이에요
It's all in a day's work.
289
네가 생각하는 그런 거 아니야 (보이는 게 다가 아니야)
It's not what it looks like.
290
너무 겁이 나
I've got cold feet.
291
참는 데도 한계가 있어
I'm at the end of my rope.
292
모든 것이 끝났다고 생각했어요
I thought I was at the end of my rope.
293
말도 마
Don't even talk about it.
294
큰일 날 뻔했네요
That was a close call.
295
그녀는 구사일생으로 살아났어요
She had a close call.
296
음악 소리 좀 줄여줄래?
Do you mind turning down the music?
297
팬케익 좀 건네줄래요?
Could you pass the pancakes, please?
298
그거 기억나?
Does that ring a bell?
299
기억이 전혀 안나요
It doesn't ring a bell.
300
이름은 기억이 나네요
The name rings a bell.
301
조금 출출해요
I’m feeling puckish.
302
저희 사진 좀 찍어주실 수 있나요?
Can you take a picture of us?
303
좀 더 생각해 볼게요
I'll think it over.
304
실례지만, 여기 자리 있나요?
Excuse me, is this seat taken?
305
죄송한데 여기 자리 있는데요
I'm sorry, this seat is taken.
306
이 재킷은 얼마예요?
How much is this suit jacket?
307
이거 더 작은 사이즈 있나요?
Do you have this in a smaller size?
308
가장 가까운 지하철역은 어디에 있나요?
Where is the nearest subway station?
309
여기서 멀지 않아요
It’s not far from here.
310
이제 출발해야 해요
We should get going.
311
내일 날씨는 어떨까요?
What's the weather going to be like tomorrow?
312
커피가 다 떨어졌네요
We ran out of coffee.
313
여기서 미술관까지 어떻게 가나요?
How do I get to the art museum from here?
314
좀 더 천천히 다시 말씀해 주시겠어요?
Could you say that again more slowly?
315
성함이 어떻게 되시죠? 에밀리요
What's your name? My name is Emily.
316
성함의 스펠링(철자)이 어떻게 되죠?
How do you spell your name?
317
스펠링이 어떻게 되죠?
How do you spell that?
318
‘창업가’는 스펠링(철자)이 어떻게 되죠?
How do you spell 'entrepreneur'
319
충전기 좀 써도 될까요?
Can I use your charger.
320
몇 시예요?
What time is it?
321
앉으시겠어요?
Would you like to have a seat?
322
앉으세요
Please, have a seat.
323
계산서 좀 주시겠어요?
Can I get the check, please?
324
영어 할 줄 아세요?
Do you speak English?
325
저는 미국에서 왔어요, 여긴 처음이에요
I'm from the United States, it's my first time here.
326
한국 방문은 이번이 처음이에요
It's my first time here in Korea.
327
저는 뉴욕에서 살아요
I live in New York.
328
무슨 일을 하세요?
What do you do for a living?
329
저는 그래픽 디자이너로 일해요
I work as a graphic designer.
330
여기 와이파이 사용 가능한가요?
Is there Wi-Fi available here?
331
와이파이 비밀번호 좀 알려주실 수 있나요?
Could I get the Wi-Fi password?
332
와이파이 비밀번호가 뭐예요?
What’s the password for the Wi-Fi?
333
예약하고 싶습니다
I’d like to make an appointment.
334
예약하고 싶습니다
I’d like to make a reservation.
335
내일 2시에 예약하고 싶은데요
I'd like an appointment for 2 tomorrow.
336
머리 자르려면 예약을 해야 하나요?
Do I need an appointment for a haircut?
337
오늘 만나 뵐 수 있을까요?
Can I make an appointment for today?
338
몇 시에 문을 여나요?
What time does it open?
339
몇 시에 문을 닫나요?
What time does it close?
340
괜찮은 식당을 추천해 주실 수 있나요?
Can you recommend a good restaurant?
341
이 근처에 좋은 식당 좀 추천해 주시겠어요?
Can you recommend a good restaurant near here?
342
주문을 취소하고 싶습니다
I’d like to cancel my order.
343
저도 같은 걸로 주세요
I’ll have the same thing.
344
같은 걸로 할게요
I’ll have the same as her
345
화장실을 찾고 있어요
I’m looking for the restroom
346
실례지만, 화장실이 어디예요?
Excuse me. Where is the restroom?
347
괜찮은 영화 추천해줄 수 있나요?
Can you recommend a good movie?
348
왕복표를 예약하고 싶습니다
I’d like to book a round-trip ticket.
349
인천행 왕복 티켓 한 장 주세요
Can I get a round-trip ticket to Incheon, please?
350
택시를 부를게요
I’ll call for a taxi.
351
디저트 주문해도 될까요?
Could we order dessert?
352
몸이 나른해요
I feel sluggish.
353
도와주셔서 감사합니다. 별말씀을요
Thank you for your help. Don't mention it.
354
과찬이세요
I'm flattered.
355
무슨 말인지 알겠어
get the picture!
356
맛있게 드세요
Enjoy your meal.
357
그럴 줄 알았어
That figures.
358
시간이 다 되었네요. 이만 가봐야겠어요
Time's up. I've got to go.
359
그럴 수도 있겠네요
It could be.
360
오늘 쉬는 날이에요
I'm off today.
361
그녀는 병가 중이에요
She's on sick leave.
362
정말 뜬금없네요
That's so random.
363
좋아요!
Good to go!
364
역대급이었어
That was epic.
365
통화 중이에요
I'm on the phone.
366
요즘 통 입맛이 없네요
I have no appetite these days.
367
금방 갈게
I'll be right there.
368
이제 막 가려던 참이었어
I'm about to leave.
369
정말 감동적이네요
It's really touching.
370
감동적이에요. 눈물이 날 것 같아요
It's moving. I'm about to cry.
371
몸살이 났어요
I ache all over.
372
일단 내 얘기 좀 들어봐
Please hear me out.
373
내 말 좀 끝까지 들어봐줄래?
Will you just hear me out, please?
374
여러모로 고맙습니다
Thanks for everything.
375
넌 할 수 있어
You can make it.
376
거의 다 됐나요? 지금 하고 있어요
Are you almost done? I'm working on it.
377
다이어트는 어떻게 돼가? 노력 중이야
How's your diet going? I'm trying.
378
저의 작은 성의 표시예요
It's a token of my appreciation.
379
정말 고마워요
I appreciate it.
380
안 그래도 너한테 물어보려고 했었어
I've been meaning to ask you.
381
그건 상황에 따라 달라
It depends.
382
어디에 사세요?
Where do you live?
383
모든 일이 잘 되시길 바랍니다
I wish you all the best.
384
고향이 어디세요?
Where is your hometown?
385
좀 쉬세요
Get some rest.
386
취미가 뭐예요?
Do you have any hobbies?
387
줄 좀 서 주시겠어요?
Could you please line up.
388
들어가도 되나요?
May I come in?
389
내일 시간 괜찮으신가요?
Are you free tomorrow?
390
오늘 시간 있으세요?
Do you have time today?
391
이거로 할게요
I will take this one.
392
여기서 10분 거리에 있어요
It's 10 minutes from here.
393
걸어서 10분 정도의 거리예요
It's about a ten-minute walk.
394
차로 20분 정도 걸려요
It takes about 20 minutes by car.
395
걱정할 것 하나도 없어
There's nothing to worry about.
396
왕복 티켓은 얼마죠?
How much is a round trip ticket?
397
선불입니다
You have to pay first.
398
최선을 다하겠습니다
I'll do my best.
399
기회가 주어진다면, 열심히 하겠습니다
If given the chance, I'll do my best.
400
환율이 어떻게 되나요?
What’s the exchange rate?
401
실례지만, 줄 서고 계신 건가요?
Excuse me, are you in line?
402
네, 줄 서 있는 거예요
Yes, I’m in line.
403
아니요, 줄 서 있는 거 아니에요
No, I'm not in line.
404
무슨 일하세요?
What do you do?
405
어떤 일을 하시는 거예요?
What kind of work do you do?
406
저는 교육 분야에서 일합니다. 고등학교 선생님입니다
I work in education. I'm a high school teacher.
407
내 말 믿어도 돼
You can take my word for it.
408
완전 오글거려
It's so cringey.
409
망했어
I messed up.
410
나 완전 망했어
I’m screwed.
411
내가 어떻게 알아
How do I know?
412
적당히 해
Don't go too far.
413
무슨 상관이야?
Who cares?
414
어쩌다 보니 그렇게 됐어
It just sort of happened.
415
너무 뻔하잖아
That’s classic.
416
넌 할 만큼 했어
You've done enough.
417
역겨워
This is sick.
418
어쩌다?
How come?
419
그럼 그렇지
It figures!
420
그만 가볼게
I'm gonna take off.
421
늘 이렇다니까
This is so typical.
422
다시는 그런 일 없을 거야
Won’t happen again
423
힘 빠진다
I'm wiped out.
424
너무 식상해
What a cliché.
425
반전이다
What a twist.
426
정말 가식적이야
It's so fake!
427
정말 비현실적이다
It's very unreal.
428
속았네요
I fell for it.
429
진상이네요
It's a pain in the neck.
430
걘 정말 골치덩어리야
She's a big pain in the neck.
431
민폐다
It’s a nuisance.
432
제대로 해
Do it right.
433
다 자업자득이다!
You're asking for it!
434
정말 쩨쩨하다
That's very petty.
435
기분 풀어!
Ease up!
436
혹시 모르잖아
You never know.
437
그러게 말이야
That's what I'm saying.
438
고민 중이야
I'm torn.
439
따 놓은 당상이야
It's locked in
440
너 정말 치사하다
You're so cheap.
441
솔깃한데?
That's tempting!
442
내 생각이 짧았어
I didn't think it through.
443
이걸로 퉁치자
Let's call it even with this!
444
얼떨떨해요
I'm puzzled.
445
징글징글하다
I’m fed up!
446
한시름 덜었네
It's a weight off my shoulders.
447
나 그럴 기분 아니야
I'm not in the mood.
448
눈치가 없네
Can't take a hint!
449
황당하네
How absurd!
450
말이 앞뒤가 안 맞잖아
It doesn't add up.
451
어쩔 수 없지 뭐
It is what it is!
452
징징대지 좀 마
Stop whining.
453
넌 구제불능이야
You never learn!
454
입이 열 개라도 할 말이 없어
I have no excuse for that.
455
너도 알다시피 그건 사고였어
You know it was an accident.
456
아유 속 터져
How frustrating.
457
아! 답답해
It’s so frustrating!
458
너무 답답해
I feel so frustrated.
459
어떻게 그럴 수 있지?
How dare you?
460
뜻밖이네!
What a surprise!
461
퍽이나! (그럴 리가 없잖아)
As if!
462
어이가 없네
This is ridiculous.
463
생각지도 못했어
I didn't even think about it.
464
생각도 못 했어
I never thought.
465
기분 정말 최고야
I feel so great.
466
숨 막힌다
I feel suffocated.
467
결론이 뭐야?
What’s the point?
468
완전 깬다
What a turnoff!
469
할 말이 없다!
I'm speechless.
470
완전 짜증 나
I am so annoyed!
471
침착해!
Keep it together.
472
갑자기 일이 좀 생겼어
Something just came up.
473
소름 돋는다
It gave me chills!
474
굳이 그러지 마
Don't bother.
475
미안해. 방해하려는 건 아니었어
I'm sorry. I didn’t mean to interrupt
476
나 바보가 아니야
I wasn't born yesterday.
477
잔돈으로 바꿔주시겠어요?
Can I get change for this?
478
골치 아파
I'm stressed out.
479
정말이야
I'm telling you.
480
정말 다행이야!
What a relief!
481
우리 둘만 아는 걸로 해
Keep it between us.
482
시간 가는 줄 몰랐네요
I lost track of time.
483
잘 됐네요
Good for you.
484
오늘 날씨 진짜 좋네요
It's really nice out today.
485
오늘 무슨 요일이지? 월요일이야
What day is it today? Monday.
486
그거 들었어? 응, 들었어
Did you hear that? Yes, I heard about that.
487
A: 악의는 없어 B: 괜찮아
A: No offense B: None taken.
488
내 말은 그런 뜻이 아니었어
That was not what I meant.
489
네가 오해하고 있는 것 같아
I think you're mistaken.
490
난 그런 말 한 적 없어
I never said that.
491
그런 말 한 적 없어
You're putting words in my mouth.
492
아까는 미안했어
I'm sorry about before.
493
실수였어
It was a mistake.
494
일부러 그런 게 아니었어
I didn't do it on purpose.
495
고의로 그런 게 아니야
I didn't mean to
496
가망이 없어
It's hopeless.
497
아~ 멘붕이다
I'm falling apart.
498
뭔가 잘못 이해하신 것 같아요
I think you might have misunderstood.
499
나쁜 감정은 없어
I have no hard feelings.
500