第1週 ー 家事をしましょう Flashcards

(157 cards)

1
Q

キッチン

A

Reading: キッチン(きっちん)
Meaning: kitchen
Example: キッチンで料理を作るのが好きです。
Translation: I like cooking in the kitchen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

台所

A

Reading: だいどころ
Meaning: kitchen (formal term)
Example: 母は台所で夕食を作っている。
Translation: My mother is cooking dinner in the kitchen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

リビング

A

Reading: リビング(りびんぐ)
Meaning: living room
Example: リビングでテレビを見て休みます。
Translation: I relax watching TV in the living room.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

居間

A

Reading: いま
Meaning: living room (traditional term)
Example: 居間で家族と団らんする。
Translation: I spend time with family in the living room.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

電子レンジ

A

Reading: でんしれんじ
Meaning: microwave oven
Example: 電子レンジでご飯を温める。
Translation: I heat rice in the microwave.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ガスレンジ / ガスコンロ

A

Reading: がすれんじ / がすこんろ
Meaning: gas stove
Example: ガスコンロでスープを作る。
Translation: I make soup on the gas stove.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ガラスのコップ

A

Reading: がらすのこっぷ
Meaning: glass cup
Example: ガラスのコップにジュースを注ぐ。
Translation: I pour juice into a glass cup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

レバー

A

Reading: ればー
Meaning: lever (e.g., faucet handle)
Example: レバーを上げると水が出る。
Translation: Water comes out when you lift the lever.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

流し

A

Reading: ながし
Meaning: sink
Example: 流しで野菜を洗う。
Translation: I wash vegetables in the sink.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

湯飲み(茶わん)

A

Reading: ゆのみ(ちゃわん)
Meaning: Japanese teacup
Example: 湯飲みにお茶を入れる。
Translation: I pour tea into a teacup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ワイングラス

A

Reading: わいんぐらす
Meaning: wine glass
Example: ワイングラスで赤ワインを飲む。
Translation: I drink red wine in a wine glass.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

冷蔵庫

A

Reading: れいぞうこ
Meaning: refrigerator
Example: 冷蔵庫に野菜がたくさんある。
Translation: There are many vegetables in the fridge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

コーヒーカップ

A

Reading: こーひーかっぷ
Meaning: coffee cup
Example: コーヒーカップに砂糖を入れた。
Translation: I added sugar to my coffee cup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

窓ガラス

A

Reading: まどがらす
Meaning: window glass
Example: 窓ガラスがきれいに磨かれている。
Translation: The window glass is polished clean.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

雨戸

A

Reading: あまど
Meaning: storm shutter
Example: 雨戸を閉めると部屋が暗くなる。
Translation: When I close the storm shutters, the room gets dark.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

網戸

A

Reading: あみど
Meaning: screen door
Example: 網戸があれば、虫が入らない。
Translation: With a screen door, bugs won’t get in.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

天井

A

Reading: てんじょう
Meaning: ceiling
Example: 天井にシミがある。
Translation: There’s a stain on the ceiling.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

A

Reading: ゆか
Meaning: floor
Example: 床が冷たい。
Translation: The floor is cold.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

コンセント

A

Reading: こんせんと
Meaning: electrical outlet
Example: コンセントに携帯の充電器を差す。
Translation: I plug the phone charger into the outlet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

コード

A

Reading: こーど
Meaning: cord
Example: コードが長すぎる。
Translation: The cord is too long.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

エアコン

A

Reading: えあこん
Meaning: air conditioner
Example: 夏はエアコンをよく使います。
Translation: I often use the air conditioner in summer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ヒーター

A

Reading: ひーたー
Meaning: heater
Example: 冬にはヒーターが必要です。
Translation: A heater is necessary in winter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

じゅうたん / カーペット

A

Reading: じゅうたん / かーぺっと
Meaning: carpet
Example: じゅうたんを部屋に敷く。
Translation: I lay a carpet in the room.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

蛇口

A

Reading: じゃぐち
Meaning: faucet, tap
Example: 蛇口をひねって水を出す。
Translation: I turn the faucet to get water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
水が凍る
Reading: みずがこおる Meaning: water freezes Example: 寒すぎて水が凍ってしまった。 Translation: It was so cold that the water froze.
26
氷になる
Reading: こおりになる Meaning: to become ice Example: 水が氷になった。 Translation: The water turned into ice.
27
冷凍して保存する
Reading: れいとうしてほぞんする Meaning: freeze and store Example: 肉を冷凍して保存する。 Translation: I freeze meat to store it.
28
残り物を温める
Reading: のこりものをあたためる Meaning: warm up leftovers Example: 昨日の残り物を温めて食べた。 Translation: I warmed up yesterday's leftovers and ate them.
29
ビールが冷えている
Reading: びーるがひえている Meaning: the beer is chilled Example: ビールがよく冷えている。 Translation: The beer is well chilled.
30
ビールを冷やす
Reading: びーるをひやす Meaning: chill the beer Example: パーティーのためにビールを冷やしておく。 Translation: I chill the beer for the party.
31
肉じゃが
(にくじゃが) Meaning: meat and potato stew Example: 母の作る肉じゃがはとてもおいしいです。 Translation: The meat and potato stew my mom makes is very delicious.
32
材料
(ざいりょう) Meaning: ingredient(s) Example: カレーの材料をスーパーで買いました。 Translation: I bought the ingredients for curry at the supermarket.
33
ジャガイモ
Meaning: potato Example: ジャガイモの皮をむいてください。 Translation: Please peel the potatoes.
34
玉ネギ
(たまねぎ) Meaning: onion Example: 玉ネギを薄く切って炒めます。 Translation: I slice the onion thinly and stir-fry it.
35
調味料
(ちょうみりょう) Meaning: seasoning, condiment Example: 調味料を使いすぎると、体に悪いです。 Translation: Using too many seasonings is bad for your health.
36
しょうゆ(醤油)
Meaning: soy sauce Example: この料理にはしょうゆが合います。 Translation: Soy sauce goes well with this dish.
37
砂糖
(さとう) Meaning: sugar Example: コーヒーに砂糖を入れますか? Translation: Do you put sugar in your coffee?
38
大さじ
(おおさじ) Meaning: tablespoon Example: 砂糖を大さじ1入れてください。 Translation: Please add one tablespoon of sugar.
39
小さじ
(こさじ) Meaning: teaspoon Example: 塩を小さじ半分だけ入れます。 Translation: I only add half a teaspoon of salt.
40
サラダ油
(さらだあぶら) Meaning: salad oil Example: フライパンにサラダ油を入れて熱します。 Translation: Heat salad oil in a frying pan.
41
皮をむく
(かわをむく) Meaning: to peel Example: リンゴの皮をむいてください。 Translation: Please peel the apple.
42
刻む
(きざむ) Meaning: to chop/mince Example: 野菜を細かく刻んでください。 Translation: Please finely chop the vegetables.
43
大きめに切る
(おおきめにきる) Meaning: cut into larger pieces Example: にんじんを大きめに切ります。 Translation: I cut the carrots into big pieces.
44
3センチ幅に切る
(さんセンチはばにきる) Meaning: cut into 3 cm-wide pieces Example: じゃがいもを3センチ幅に切ります。 Translation: Cut the potatoes into 3-centimeter-wide pieces.
45
栄養のバランス
(えいようのばらんす) Meaning: nutritional balance Example: 毎日の食事は栄養のバランスを考えましょう。 Translation: Let’s think about nutritional balance in our daily meals.
46
カロリーが高い食品
(しょくひん) Meaning: high-calorie food Example: 夜にカロリーが高い食品を食べすぎないようにしましょう。 Translation: Let’s try not to eat too many high-calorie foods at night.
47
はかりで量る
(はかりではかる) Meaning: to weigh on a scale Example: 材料をはかりで正確に量ります。 Translation: I weigh the ingredients accurately using a scale.
48
塩を少々入れる
(しおをしょうしょういれる) Meaning: add a little salt Example: 味を見て塩を少々入れました。 Translation: I tasted it and added a little salt.
49
ラップでくるむ
Meaning: wrap with plastic wrap Example: 残った料理をラップでくるんで冷蔵庫に入れます。 Translation: I wrap the leftover food with plastic wrap and put it in the fridge.
50
鍋(なべ)
Meaning: pot/pan Example: 鍋に水を入れて火にかけます。 Translation: Put water in the pot and heat it.
51
ふた
Meaning: lid Example: ふたをして、5分間煮てください。 Translation: Cover it with a lid and boil for 5 minutes.
52
フライ返し
(ふらいがえし) Meaning: spatula Example: フライ返しで魚をひっくり返します。 Translation: Use a spatula to flip the fish.
53
おたま
Meaning: ladle Example: おたまでスープをすくいました。 Translation: I scooped the soup with a ladle.
54
フライパン
Meaning: frying pan Example: フライパンに油を熱してください。 Translation: Heat the oil in the frying pan.
55
しゃもじ
Meaning: rice paddle Example: しゃもじでご飯を混ぜます。 Translation: I mix the rice with a rice paddle.
56
炊飯器
(すいはんき) Meaning: rice cooker Example: 炊飯器でご飯を炊きます。 Translation: Cook rice in the rice cooker.
57
油を熱する
(あぶらをねっする) Meaning: heat the oil Example: 油を熱して、肉を炒めます。 Translation: Heat the oil and stir-fry the meat.
58
炒める
(いためる) Meaning: stir-fry Example: 野菜を炒めてください。 Translation: Please stir-fry the vegetables.
59
煮る
(にる) Meaning: simmer/cook in liquid Example: 肉と野菜をスープで煮ます。 Translation: Simmer the meat and vegetables in soup.
60
揚げる
(あげる) Meaning: deep fry Example: 魚を油で揚げました。 Translation: I deep-fried the fish.
61
焼く
(やく) Meaning: grill; bake Example: 魚を焼いてください。 Translation: Please grill the fish.
62
蒸す(むす)
Meaning: steam Example: 野菜を蒸してヘルシーに食べましょう。 Translation: Let’s steam the vegetables and eat healthily.
63
味見をする
(あじみをする) Meaning: to taste (try the flavor) Example: スープを味見してみてください。 Translation: Try tasting the soup.
64
味をつける
(あじをつける) Meaning: to season Example: 塩とこしょうで味をつけます。 Translation: Season it with salt and pepper.
65
塩を加える (しおをくわえる)
Meaning: add salt Example: 最後に塩を加えます。 Translation: Add salt at the end.
66
こしょうを振る (こしょうをふる)
Meaning: sprinkle pepper Example: スープにこしょうを振ります。 Translation: Sprinkle pepper on the soup.
67
ひっくり返す
(ひっくりかえす) Meaning: turn over Example: ハンバーグをひっくり返します。 Translation: Flip the hamburger patty.
68
(お)湯を沸かす (おゆをわかす)
Meaning: boil water Example: お湯を沸かして、お茶を入れます。 Translation: Boil water and make tea.
69
(お)湯が沸く (おゆがわく)
Meaning: water boils Example: お湯が沸いたら火を止めてください。 Translation: When the water boils, turn off the heat.
70
(お)湯を冷ます (おゆをさます)
Meaning: let hot water cool Example: お湯を冷ましてから使います。 Translation: Let the hot water cool before using it.
71
(お)湯が冷める (おゆがさめる)
Meaning: water cools Example: お湯が冷めたので飲めます。 Translation: The water has cooled, so you can drink it.
72
水を切る (みずをきる)
Meaning: drain water Example: 野菜の水を切ってください。 Translation: Drain the water from the vegetables.
73
焦げる(こげる)
Meaning: to burn (get scorched) Example: 魚が焦げてしまいました。 Translation: The fish got burned.
74
できあがる
Meaning: to be completed / ready to serve Example: 料理ができあがりました。 Translation: The food is ready.
75
エプロン
Meaning: apron Example: エプロンをして料理を始めます。 Translation: I put on an apron and start cooking.
76
ほうき
Meaning: broom Example: ほうきで部屋を掃きます。 Translation: I sweep the room with a broom.
77
ちりとり
Meaning: dustpan Example: ちりとりでごみを集めます。 Translation: I gather dust into a dustpan.
78
ぞうきん
Meaning: rag, cloth Example: ぞうきんでテーブルを拭きました。 Translation: I wiped the table with a rag.
79
バケツ
Meaning: bucket Example: バケツに水をくみました。 Translation: I filled the bucket with water.
80
エプロンをする/かける/つける
Meaning: put on an apron Example: 彼女はエプロンをつけて掃除を始めました。 Translation: She put on an apron and started cleaning.
81
ソファーをどける
Meaning: move the sofa (aside) Example: 掃除するためにソファーをどけます。 Translation: I move the sofa to clean.
82
(〜が)どく
Meaning: something moves (out of the way) Example: ソファーがどいて、広くなった。 Translation: The sofa moved and it became spacious.
83
部屋を散(ち)らかす・部屋が散らかる
Meaning: to make a room messy / to be messy Example: 子どもが部屋を散らかした。 Translation: The kids made the room messy.
84
部屋を片付ける・部屋が片付く
Meaning: to tidy up / to be tidied up Example: 部屋を片付けてから出(で)かけよう。 Translation: Let's clean the room before going out.
85
ジュースをこぼす・ジュースがこぼれる
Meaning: to spill juice / juice overflows Example: 子(こ)どもがジュースをこぼしました。 Translation: The child spilled the juice.
86
ほこりがたまる
Meaning: dust accumulates Example: 長い間掃除しないと、ほこりがたまる。 Translation: If you don't clean for a long time, dust accumulates.
87
ほこりがつもる・雪が積もる
Meaning: dust or snow piles up Example: テレビの上にほこりがつもっている。 Translation: Dust has piled up on the TV.
88
ほこりを取る
Meaning: to remove dust Example: ぞうきんでほこりを取る。 Translation: Wipe off the dust with a cloth.
89
掃除機をかける
Meaning: to vacuum Example: 毎日掃除機をかける。 Translation: I vacuum every day.
90
ほうきで掃(は)く
Meaning: to sweep with a broom Example: 玄関をほうきで掃く。 Translation: Sweep the entrance with a broom.
91
水をくむ
Meaning: to fetch water Example: バケツで水をくんでくる。 Translation: I go fetch water with a bucket.
92
ぞうきんをぬらす
Meaning: to wet a rag Example: 掃除の前にぞうきんを濡らしてください。 Translation: Please wet the rag before cleaning.
93
ぞうきんをしぼる
Meaning: to wring out a rag Example: 濡れたぞうきんをよく絞ってください。 Translation: Wring the wet rag well.
94
床を拭(ふ)く
Meaning: to wipe the floor Example: ぞうきんで床を拭いた。 Translation: I wiped the floor with a cloth.
95
ふきんで食器(しょっき)をふく
Meaning: to dry dishes with a dishcloth Example: 洗った食器をふきんで拭く。 Translation: Dry the washed dishes with a cloth.
96
台ぶきんでテーブルを拭(ふ)く
Meaning: to wipe the table with a table cloth Example: 台ぶきんでテーブルをきれいにする。 Translation: Clean the table with a table cloth.
97
家具を磨(みが)く
Meaning: to polish furniture Example: 母は家具をきれいに磨いている。 Translation: My mother polishes the furniture nicely.
98
ブラシでこする
Meaning: to scrub with a brush Example: ブラシで靴をこすってきれいにする。 Translation: Scrub the shoes clean with a brush.
99
生ごみ
Meaning: raw garbage / kitchen waste Example: 生ごみは別の袋に入れてください。 Translation: Please put kitchen waste in a separate bag.
100
燃(も)えるゴミ
Meaning: burnable garbage Example: 紙は燃えるゴミに出してください。 Translation: Please put paper in the burnable garbage.
101
燃(も)えないゴミ
Meaning: non-burnable garbage Example: ガラスは燃えないゴミです。 Translation: Glass is non-burnable garbage.
102
ゴミを分けるのは面倒・面倒くさい。
Meaning: sorting garbage is a hassle Example: ゴミを分けるのは面倒だけど、大切(たいせつ)です。 Translation: Sorting garbage is a hassle, but it's important.
103
スリッパを揃(そろ)える
Meaning: to line up slippers neatly Example: お客(きゃく)のためにスリッパを揃えておく。 Translation: I line up the slippers neatly for guests.
104
物置(ものおき)にしまう
Meaning: to put away in the storage room Example: 夏(なつ)の服(ふく)を物置にしまった。 Translation: I put the summer clothes away in storage.
105
洗濯物がたまる 洗濯物がたまってきたので、今日中に洗わないと。
Laundry piles up The laundry has piled up, so I have to wash it today.
106
洗濯物が濡れている 雨のせいで洗濯物がまだ濡(ぬ)れている。
Laundry is wet The laundry is still wet because of the rain.
107
洗濯物を湿ってる(しめっている) 洗濯物が少し湿(しめ)っているから、もう少し干(ほ)そう。
Laundry is damp The laundry is still a little damp, so let’s hang it a bit longer.
108
洗濯物が乾く 今日は天気がいいから洗濯物がよく乾(かわ)く。
Laundry dries Since the weather is good today, the laundry will dry well.
109
洗濯物が真っ白に仕上がる 新しい洗剤(せんざい)で洗ったら、洗濯物が真(ま)っ白に仕上(しあ)がった。
Laundry comes out perfectly white After using the new detergent, the laundry came out sparkling white.
110
洗濯物を溜める 忙しくて、洗濯物(せんたくもの)を溜(た)めてしまった。
To let laundry pile up I was busy and let the laundry pile up.
111
洗濯物をぬらす うっかりして洗濯物をぬらしてしまった。
To get laundry wet I carelessly got the laundry wet.
112
洗濯物を干す ベランダに洗濯物を干(ほ)した。
To hang laundry I hung the laundry out on the balcony.
113
洗濯物を乾燥機で乾かす 急いでいたので、洗濯物を乾燥機(かんそうき)で乾(かわ)かした。
To dry laundry in the dryer Since I was in a hurry, I dried the laundry in the dryer.
114
洗濯物をたたむ 母はテレビを見ながら洗濯物をたたんでいた。
To fold laundry My mother was folding laundry while watching TV.
115
服を汚す 食事中に服を汚(よご)してしまった。
To dirty clothes I stained my clothes while eating.
116
そでが真っ黒に汚れる 外で遊んでいたら、そでが真(ま)っ黒に汚(よご)れた。
Sleeves get completely dirty After playing outside, my sleeves got pitch black.
117
(洗濯用)洗剤を入れる 洗濯機に洗濯用洗剤(せんざい)を入れた。
To add laundry detergent I added laundry detergent to the washing machine.
118
スーツをクリーニングに出す スーツをクリーニングに出しに行った。
To take a suit to the dry cleaners I went to drop off my suit at the dry cleaner's.
119
コインランドリーで洗濯をする 近所のコインランドリーで洗濯をした。
To do laundry at a laundromat I did laundry at the neighborhood laundromat.
120
タオルを干す 使ったタオルをベランダに干(ほ)した。
To hang a towel I hung the used towel on the balcony.
121
服をつるす 洗った服をハンガーにかけてつるした。
To hang clothes I hung the washed clothes on hangers.
122
ワイシャツにアイロンをかける 明日のためにワイシャツにアイロンをかけた。
To iron a dress shirt I ironed my dress shirt for tomorrow.
123
汚れ このシャツの汚(よご)れがなかなか落ちない。
Dirt, stain The stain on this shirt won't come out easily.
124
(台所用)洗剤 台所用洗剤はスポンジと一緒に使う。
Dishwashing detergent I use dishwashing detergent with a sponge.
125
しわを伸ばす → しわが伸びる アイロンでシャツのしわを伸(の)ばした。 I ironed out the wrinkles from the shirt. この素材はすぐにしわが伸(の)びる。 This fabric quickly loses its wrinkles.
To smooth out wrinkles / wrinkles come out
126
ウールのセーターが縮む 間違って乾燥機に入れて、ウールのセーターが縮(ちぢ)んだ。
Wool sweater shrinks I accidentally put it in the dryer and the wool sweater shrank.
127
ジーンズの色が落ちる このジーンズは洗うたびに色が落ちる。
Jeans lose color / fade These jeans fade every time I wash them
128
可愛らしい子ども・犬 可愛らしい子どもが笑顔で走ってきた。
Adorable child/dog An adorable child came running with a smile.
129
かわいそうな子ども・犬 迷子になった子どもがかわいそうだった。
Pitiful/sympathetic child/dog The lost child looked so pitiful.
130
行儀がいい子ども・犬(ぎょうぎ) 行儀(ぎょうぎ)がいい犬は誰にでもなつく。
Well-mannered child/dog A well-mannered dog gets along with everyone.
131
利口な・かしこい子ども・犬(りこう) あの子は利口で、何でもよく覚える。
Smart/clever child/dog That child is smart and remembers everything.
132
わがままな子ども わがままな子どもは何でも自分の思い通(どお)りにしたがる。
Selfish/spoiled child A selfish child always wants things their way.
133
生意気な子ども(なまいき) 生意気(なまいき)なことを言ってはいけません。
Impertinent/sassy child Don’t say such sassy things.
134
生意気な態度(たいど) 彼は先生に生意気(なまいき)な態度(たいど)をとった。
Impertinent attitude He showed an impertinent attitude toward the teacher.
135
子どもを甘やかす(あまやかす) 親が子どもを甘(あま)やかしすぎると、わがままになる。
To spoil a child If parents spoil their child too much, they'll become selfish.
136
子どもを可愛がる(かわいがる) 祖父母(そふぼ)は孫(まご)をとても可愛(かわい)がっている。
To love a child dearly The grandparents dote on their grandchild.
137
子どもをおんぶする 母は赤ちゃんをおんぶして買い物に行った。
To carry a child on one’s back The mother went shopping with the baby on her back.
138
子どもを抱っこする(だっこ) 泣いている子を抱っこしてあやした。
To hold a child in one’s arms I held the crying child to calm them down.
139
犬がほえる 犬が知らない人にほえた。 The dog barked at a stranger.
Dog barks
140
犬がしっぽを振る(ふる) 犬が嬉しそうにしっぽを振っている。
Dog wags its tail
141
犬が人になれる この犬はすぐに人になれた。
Dog gets used to people This dog quickly got used to people.
142
犬がうなる 犬がうなっていて、少し怖かった。
Dog growls The dog was growling, and it was a bit scary.
143
犬が穴をほる・穴をうめる 犬が庭に穴をほって、おもちゃをかくした。 The dog dug a hole in the yard and hid its toy. その後、犬は自分で穴をうめた。 Later, the dog covered the hole by itself.
Dog digs/fills a hole
144
育児・子育て(いくじ・こそだて) 育児(いくじ)は大変だけど、やりがいがある。 Raising children is hard, but rewarding.
Child-rearing / parenting
145
幼児(ようじ) 幼児(ようじ)は昼寝が必要です。 Toddlers need naps.
Young child / toddler
146
こどもが成長する(せいちょう) 子どもが毎日少しずつ成長(せいちょう)している。 The child is growing day by day.
A child grows up
147
わがままに育つ(そだつ) あの子は甘やかされて、わがままに育った。 That child was spoiled and grew up selfish.
To grow up spoiled
148
えらい 宿題を全部やったなんて、えらいね! You did all your homework? That’s great!
Excellent / admirable
149
頭をなでる(あたま) 先生が子どもの頭をなでた。 The teacher patted the child on the head.
To pat someone’s head
150
お尻を叩く(たたく)・ぶつ 昔は悪いことをしたら、お尻を叩(たた)かれた。 In the past, kids were spanked if they misbehaved.
To spank / hit on the bottom
151
イタズラをする(いたずらな) 弟がいたずらをして、母に怒られた。 My little brother played a prank and got scolded by our mom.
To be mischievous / mischievous
152
手を繋ぐ(つなぐ)・手を離す(はなす) 子どもと手をつないで歩く。 I walk while holding hands with my child. 危ないから、手をはなさないで。 It’s dangerous, so don’t let go of my hand.
To hold hands / to let go of a hand
153
子どもが迷子になる 買い物中に子どもが迷子になった。 My child got lost while we were shopping.
Child gets lost
154
子どもが母親の後をついていく 小さな子は母親の後をついて歩いていた。 The small child was following their mother.
Child follows their mother
155
犬を飼う 子どものころ、犬を飼っていた。 I had a dog when I was a child.
To keep/own a dog
156
散歩に連れて行く(つれていく) 犬を毎朝散歩に連れて行く。 I take my dog for a walk every morning.
To take (someone/something) on a walk
157
犬にえさをやる・犬に餌を与える(えさ・あたえる) 毎日、決まった時間に犬にえさをやる。 I feed the dog at the same time every day. 新しい餌を犬に与えてみた。 I tried giving the dog some new food.
To feed the dog