μι VERBS I Flashcards

1
Q

be

A

εἰμί, ἔσομαι, —, —, —, — [ontology (from the participial stem)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

say

A

φημί, φήσω, ἔφησα, —, —, — [prophet, blasphemy, euphemism]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

give; (pres. + imperf.) offer; grant, allow

A

δίδωμι, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθην [antidote, apodosis] (δίκην δίδωμι pay a (the) penalty, be punished)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

give back, return; pay; (mid.) sell

A

ἀποδίδωμι, ἀποδώσω, ἀπέδωκα, ἀποδέδωκα, ἀποδέδομαι, ἀπεδόθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

give a part of, give a share of

A

μεταδίδωμι, μεταδώσω, μετέδωκα, μεταδέδωκα, μεταδέδομαι, μετεδόθην (+ gen. of thing shared)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

give over, hand over; surrender, deliver over

A

παραδίδωμι, παραδώσω, παρέδωκα, παραδέδωκα, παραδέδομαι, παρεδόθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

give in advance; (more commonly) give up, betray, abandon

A

προδίδωμι, προδώσω, προέδωκα, προδέδωκα, προδέδομαι, προεδόθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

let go; throw, hurl; utter (words); (mid.) hasten, rush

A

ἵημι, ἥσω, -ἧκα, -εἷκα, -εἷμαι, -εἵθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

send forth, send away; release, set free; leave alone, neglect

A

ἀφίημι, ἀφήσω, ἀφῆκα, ἀφεῖκα, ἀφεῖμαι, ἀφείθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

send on (or against); let go, yield; (mid.) command, give orders; (mid.) aim at, long for (+ gen.)

A

ἐφίημι, ἐφήσω, ἐφῆκα, ἐφεῖκα, ἐφεῖμαι, ἐφείθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

let come to; (more commonly mid.) let come to oneself, admit

A

προσίημι, προσήσω, προσῆκα, προσεῖκα, προσεῖμαι, προσείθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(act. and 1st aor. transitive) make stand, set up; cause to stand, stop, check;
(pass. and 2nd aor. intrans.) be placed, be set up, stand; stand still, halt

A

ἵστημι, στήσω, ἔστησα and ἔστην, ἕστηκα, ἕσταμαι, ἐστάθην [hypostasis, rheostat]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

(trans.) put out of the way; cause to revolt;

(intrans.) keep (oneself) away from (or apart from); revolt from (+ ἀπό + gen.)

A

ἀφίστημι, ἀποστήσω, ἀπέστησα and ἀπέστην, ἀφέστηκα, ἀφέσταμαι, ἀπεστάθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(trans.) set upon, set in charge of; cause to stop;

(intrans.) stand upon (or by or against); be in charge of (+ dat.)

A

ἐφίστημι, ἐπιστήσω, ἐπέστησα and ἐπέστην, ἐφέστηκα, ἐφέσταμαι, ἐπεστάθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(trans.) set down; set in order; appoint; establish;
(intrans.) set oneself down (or in order); settle;
become; be established

A

καθίστημι, καταστήσω, κατέστησα and κατέστην, καθέστηκα, καθέσταμαι, κατεστάθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

set, place, put; set up, establish; bring to pass; make, cause

A

τίθημι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα, τέθειμαι, ἐτέθην [thesis, hypothesis]

17
Q

set up as an offering, dedicate

A

ἀνατίθημι, ἀναθήσω, ἀνέθηκα, ἀνατέθηκα, ἀνατέθειμαι, ἀνετέθην [anathema]

18
Q

place upon; add to; (mid.) make an attempt upon, attack

A

ἐπιτίθημι, ἐπιθήσω, ἐπέθηκα, ἐπιτέθηκα, ἐπιτέθειμαι, ἐπετέθην (mid.) (+ dat.) [epithet]

19
Q

put down; pay down; (mid.) lay aside, store up; put an end to; put away in a safe place

A

κατατίθημι, καταθήσω, κατέθηκα, κατατέθηκα, κατατέθειμαι, κατετέθην

20
Q

put together; (mid.) make an agreement with (+ dat. of person), agree on, conclude (a pact, etc.)

A

συντίθημι, συνθήσω, συνέθηκα, συντέθηκα, συντέθειμαι, συνετέθην [synthetic]