vocab 21 Flashcards

1
Q

something in common; point of agreement

A

punto di incontro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

presto vs subito

A

quickly or early vs. right now, immediately

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to have a gelato

A

PRENDERE un gelato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to go in the shade

A

mettersi all’ombra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

With reflexive verbs, use essere or avere with dovere, potere, volere depending on where the pronoun is.

A

ESSERE when pronoun is first (Mi sarei dovuto svegliare prima.)
AVERE when pronoun is after (Avrei dovuto svegliarmi prima. )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

a list

A

un elenco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to make a list

A

elencare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

no big deal

A

Niente di che or Nulla di grave.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to swallow

A

inghiottire (conj. like capire)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to lick

A

leccare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to blow

A

soffiare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to spit

A

sputare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

DI fretta vs. IN fretta

A

to have little time vs. quickly (Corro IN fretta.)
Sono di fretta. Ho fretta.
Essere di fretta = Avere fretta (to be in a hurry)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

pure (Italian)

A

also (Hai portato pure il vino?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

handlebars

A

il manubrio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

bike seat

A

la sella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

seat post

A

il reggisella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

bike tire

A

il tubolare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

bike pedal

A

il pedale

20
Q

scrambled eggs

A

le uova strapazzate
-strapazzato also means worn out (Strapazzato dopo 10 ore di lavoro…)

21
Q

fried egg

A

uovo fritto

22
Q

hard-boiled egg

A

uovo sodo (le uova sode)

23
Q

the performance

A

la prestazione

24
Q

uncalled for , inappropriate, out of place

A

fuori luogo

25
Q

the research

A

la ricerca (verb = ricercare)

26
Q

What to say if someone compliments you on your Italian:

A

Magari or Magari fosse vero.

27
Q

da urlo

A

fantastic, crazy good, so good as to make you scream (Cosa dice un italiano quando vede una cosa da urlo? - Che figata!)

28
Q

stufa versus stufo

A

stufa (n.) = stove or heater; stufo (adj.) = fed-up, sick & tired

29
Q

addirittura

A

even; directly (Primo punto e che non migliori or addirittura peggiori nella prestazione.)

30
Q

to look like (resemble)

A

assomigliare a

31
Q

to encourage

A

incoraggiare

32
Q

to discourage

A

scoraggiare

33
Q

How soon…

A

Tra (fra) quanto…. riesci ad arrivare?

34
Q

Get well soon!

A

Rimettiti presto! (rimettersi = recuperate; rimettere = replace)

35
Q

passport control

A

il controllo passaporti

36
Q

customs

A

la dogana

37
Q

a flight FOR New York

A

un volo PER New York

38
Q

with correre, when to use avere or essere

A

use avere with an object (Ha corso una maratona.) Use essere if no object (Sono corsi al gate d’imbarco.)

39
Q

prossima versus successivo

A

prossimo for future or present; use successivo for following (il volo successivo per Boston)

40
Q

for sale

A

in vendita (un cartello = Vendesi)

41
Q

to catch (somebody’s) attention

A

attirare l’attenzione di… (attirare = to attract)

42
Q

agghiacciante

A

terrible, dreadful (La situazione di mia sorella e davvero agghiacciante.)

43
Q

to freeze (2) or to terrify

A

agghiacciare (congelare)

44
Q

to blackmail

A

ricattare

45
Q

purse versus grocery or shopping bag

A

la borsa versus il sacchetto