Dialogue 12 Flashcards

1
Q

איך מוז אַהײמגײן

A

je dois rentrer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

עס איז שוין פֿינף אַ זייגער

A

il est déjà cinq heures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

בלוט איז נישט קיין װאַסער

A

le sang, ce n’est pas de l’eau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

עס איז נישט גוט צו זײַן ברוגז [ברױגעס] מיט דײַן ברודער

A

ce n’est pas bien d’être fâchée avec ton frère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

[ברױגעס] מיר זענען שטענדיק ברוגז

A

nous sommes toujours fâchés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

עס איז צו װײַט

A

c’est trop loin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

?באַזוכסטו דעס ייַנגערן ברודער

A

Rends-tu visite à ton frère cadet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

איך קען זען די עלטערן ווען איך בענק נאָך ניו-יאָרק.

A

Je peux voir mes parents quand je me languis de New-York

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

איך קען באַזוכן דאָס קליינע שוועסטערל

A

Je peux rendre visite à ma petite soeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

איך קען באַזוכן דעם עלטערן ברודער ווען איך וויל אַ װאַקאַציע אין פּאַריז

A

Je peux rendre visite à mon frère aîné quand je veux des vacances à Paris

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

.

.[מעכײַע] ניין, פֿאַרקערט! עס איז אַ מחיה

A

Non, au contraire! C’est un plaisir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

[מישפּאָכע] עס איז זיכער שווער צו װוינען אַזױ ווײַט פֿון דער משפֿחה

A

C’est certainement très dur d’habiter aussi loin de sa famille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

איך האָב אַן עלטערן ברודער

A

J’ai un frère aîné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

טאַטע-מאַמע וווינען אין ניו-יאָרק

A

Mes parents habitent à New-York

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

? [מישפּאָכע] װוּ װוינט דײַן משפחה

A

Où habite ta famille?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

זיי קאָכן זײער גוט

A

Ils cuisinent très bien

17
Q

איך פֿאַרשטײ פֿאַרװאָס דו האָסט ליב צו װוינען בײַ די עלטערן

A

Je comprends pourquoi tu aimes habiter chez tes parents

18
Q

דאָס עסן איז אַזױ געשמאַק!

A

C’est tellement savoureux!

19
Q

je dois rentrer

A

איך מוז אַהײמגײן

20
Q

il est déjà cinq heures

A

עס איז שוין פֿינף אַ זייגער

21
Q

le sang, ce n’est pas de l’eau

A

בלוט איז נישט קיין װאַסער

22
Q

ce n’est pas bien d’être fâchée avec ton frère

A

עס איז נישט גוט צו זײַן ברוגז [ברױגעס] מיט דײַן ברודער

23
Q

nous sommes toujours fâchés

A

[ברױגעס] מיר זענען שטענדיק ברוגז

24
Q

c’est trop loin

A

עס איז צו װײַט

25
Q

Rends-tu visite à ton frère cadet?

A

?באַזוכסטו דעס ייַנגערן ברודער

26
Q

Je peux voir mes parents quand je me languis de New-York

A

איך קען זען די עלטערן ווען איך בענק נאָך ניו-יאָרק.

27
Q

Je peux rendre visite à ma petite soeur

A

איך קען באַזוכן דאָס קליינע שוועסטערל

28
Q

Je peux rendre visite à mon frère aîné quand je veux des vacances à Paris

A

איך קען באַזוכן דעם עלטערן ברודער ווען איך וויל אַ װאַקאַציע אין פּאַריז

29
Q

Non, au contraire! C’est un plaisir.

A

.

.[מעכײַע] ניין, פֿאַרקערט! עס איז אַ מחיה

30
Q

C’est certainement très dur d’habiter aussi loin de sa famille

A

[מישפּאָכע] עס איז זיכער שווער צו װוינען אַזױ ווײַט פֿון דער משפֿחה

31
Q

J’ai un frère aîné

A

איך האָב אַן עלטערן ברודער

32
Q

Mes parents habitent à New-York

A

טאַטע-מאַמע וווינען אין ניו-יאָרק

33
Q

Où habite ta famille?

A

? [מישפּאָכע] װוּ װוינט דײַן משפחה

34
Q

Ils cuisinent très bien

A

זיי קאָכן זײער גוט

35
Q

Je comprends pourquoi tu aimes habiter chez tes parents

A

איך פֿאַרשטײ פֿאַרװאָס דו האָסט ליב צו װוינען בײַ די עלטערן

36
Q

C’est tellement savoureux!

A

דאָס עסן איז אַזױ געשמאַק!