13/06/2025 - Λένα 4 Flashcards

(113 cards)

1
Q

το κράτημα, -τος

A

el agarre / la retención / el calambre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

προληπτικός, -ή, -ό

A

preventivo / supersticioso (según el contexto)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

το κακό μάτι, -ου

A

el mal de ojo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ματιάζω

A

echar mal de ojo / embrujar con la mirada. ματίασα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

εκπέμπω

A

transmitir / emitir. εξέπεμψα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ο γρουσούζης, -η, -ικο

A

el gafe / el que trae mala suerte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ο γουρλής, -ού, -ί

A

el afortunado / el que trae buena suerte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

το γούρι, -ιού

A

el amuleto / la buena suerte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

η βασκανία, -ας

A

el mal de ojo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

η κακογλωσσιά, -άς

A

la mala lengua / el hablar mal de otros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

η γλωσσοφαγιά, -άς

A

la envidia dañina / el chisme que afecta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

οι προλήψεις

A

las supersticiones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

οι δεισιδαιμονίες

A

las supersticiones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

οι προληπτικές εξετάσεις

A

los chequeos preventivos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

διαβολικός, -ή, -ό

A

diabólico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

το πέταλο, -ου

A

la herradura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

το λεύκωμα, -τος

A

el álbum (diario escrito por un grupo, revista de colegio, p. ej.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

όλο και

A

cada vez más (+ comparación)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

η δεξαμενή, -ής

A

el depósito (de agua) / tanque / piscina / grupo de referencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

οι μετανάστες

A

los migrantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

μεικτός, -ή, -ό

A

mixto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

εγκαθίσταμαι

A

instalarse / establecerse. εγκαταστάθηκα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

η εγκατάσταση, -ης

A

la instalación / el establecimiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

η διαπολιτισμικότητα, -ας

A

la interculturalidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
μειονεκτικά
desfavorablemente / en desventaja (sentirse de menos)
26
η άποψη, -ης
la opinión / el punto de vista
27
η στάση ζωής, -ης
la actitud ante la vida / estilo de vida
28
η μειονότητα, -ας
la minoría (grupos que son una minoría frente a una mayoría, como una minoría cultural en un país)
29
η αυτοπεποίθηση, -ης
la autoconfianza
30
μέρα παρά μέρα
día por medio / día sí, día no
31
παρά τρίχα
por un pelo / casi
32
παρά λίγο
casi
33
λίγο έλειψε
casi ocurre / por poco
34
κοντεύω
estar por / estar a punto. κόντεψα
35
προς τα πού
hacia dónde (de entre diferentes posibles opciones)
36
προς τιμήν
en honor a
37
προς το παρόν
por el momento
38
προς όφελός σου
a tu favor / para tu beneficio / por tu bien
39
αναβάλλω
posponer / aplazar. ανέβαλα
40
η αναβολή, -ής
el aplazamiento
41
παίρνω αναβολή
obtener un aplazamiento. πήρα αναβολή
42
το κομπολόι, -ιού
el rosario griego / cuentaperlas
43
η χάντρα, -ας
la cuenta (de collar, rosario, etc.) / el abalorio
44
ξεματιάζω
sanar del mal de ojo / deshechizar. ξεμάτιασα
45
διατάζω
ordenar / mandar. διέταξα
46
δίνω εντολή
dar una orden. έδωσα εντολή
47
προστάζω
mandar / ordenar. πρόσταξα
48
η προστακτική, -ής
el imperativo
49
οι γόβες
los zapatos de tacón
50
τυραννάω
torturar / atormentar. τυράννησα
51
ο τύραννος, -ου
el tirano
52
ο μπαγλαμάς, -ά
el baglamás (instrumento musical griego)
53
κυριαρχώ
dominar / prevalecer. κυριάρχησα
54
άλακτος, -η, -ο
sin leche / descremado
55
το χασίς, -ίς
el hachís
56
ο ναργιλές, -έ
el narguile / la cachimba
57
ο τεκές, -έ
el fumadero (de hachís u opio, en uso histórico)
58
κυνηγώ
cazar / perseguir. κυνήγησα
59
η λογοκρισία, -ας
la censura
60
το κυνήγι, -ιού
la caza / la persecución
61
το κυνηγητό, -ού
la persecución / juego de persecución / pilla-pilla
62
το περιθώριο, -ου
el margen / el borde / el entorno marginal
63
ο αλήτης, -η
el vagabundo / el delincuente callejero
64
οι βλεφαρίδες
las pestañas
65
τα βλέφαρα
los párpados
66
τα ματόκλαδα
las pestañas (poético / dialectal)
67
ο κάμπος, -ου
el llano / la llanura
68
εύφορος, -η, -ο
fértil
69
το έδαφος, -ους
el terreno / el suelo
70
το χώμα, -τος
la tierra / el polvo
71
γέρνω
inclinarse / agacharse / envejecer. έγειρα
72
ο νους, -ου
la mente / el intelecto
73
ο λογισμός, -ού
el pensamiento / la reflexión
74
ραγίζω
agrietar / romper ligeramente. ράγισα
75
ραγισμένος, -η, -ο
agrietado / roto
76
το ράγισμα, -τος
la grieta / la rotura leve
77
η μεγαλοκοπέλα, -ας
la solterona / mujer mayor no casada (coloquial)
78
το δειλινό, -ού
el atardecer
79
το ηλιοβασίλεμα, -τος
la puesta del sol
80
περιπλανιέμαι
andar errante / vagar. περιπλανήθηκα
81
πλανιέμαι
vagar / perderse / estar en ilusión (estar distraído, pensando en otra cosa). πλανήθηκα
82
η πλάνη, -ης
el engaño / la ilusión
83
η τρέλα, -ας
la locura
84
ο αμανές, -έ
el amanés (canto oriental melancólico)
85
το τζαμί, -ιού
la mezquita
86
προ Χριστού
antes de Cristo
87
η διασκευή, -ής
la adaptación (de obra / texto / canción)
88
διαχρονικός, -ή, -ό
intemporal / que perdura en el tiempo
89
ανατριχιάζω
estremecerse / erizarse la piel. ανατρίχιασα
90
τουρλού-τουρλού
mezclado sin orden / caótico
91
βαθύς, -ιά, -ύ
profundo
92
το υποβρύχιο, -ου
el submarino / dulce griego en una cuchara sumergido en un vaso
93
το σφηνάκι, -ου
el chupito
94
ευθύς, -εία, -ύ
recto / directo
95
ο ντόμπος, -ου
el bulto / chichón
96
ευθυτενής, -ής, -ές
erguido / recto
97
ευθέως
directamente (sin rodeos, sin desviarse)
98
έμμεσα
indirectamente (con rodeos, sin ir al grano)
99
κατευθείαν
directamente
100
κατευθείαν σπίτι
directo a casa
101
η γωνία, -ας
la esquina / el ángulo
102
η ορθή γωνία, -ας
ángulo recto
103
η αμβλεία γωνία, -ας
ángulo obtuso
104
η οξεία γωνία, -ας
ángulo agudo
105
οξύς, -εία, -ύ
agudo / ácido / intenso [muy fuerte, que causa dolor]
106
οξύνομαι
volverse ácido. οξύνθηκα escalar (un conflicto), volverse peores las relaciones
107
οξύνω
acidificar. όξυνα afilar, tensar
108
τα οξέα, -ων
los ácidos
109
ταχύς, -εία, -ύ
rápido
110
ταχεία ανάρρωση
recuperación rápida
111
η ταχεία αμαξοστοιχία, -ας
el tren expreso
112
ο δρόμος ταχείας κυκλοφορίας, -ου
la autopista
113
δριμύς, -εία, -ύ
intenso / severo [invierno gélido, frío gélido, crítica demoledora]