Cours 4 Flashcards

1
Q

Qu’est-ce qu’une aphasie?

A

Trouble acquis du langage secondaire à une lésion cérébrale :
* Accident vasculaire-cérébral (AVC)
* Tumeur cérébrale
* Traumatisme crânio-cérébral (TCC)
* Infection (patient Leborgne)
* Épilepsie (si elle est dans les régions du langage)
* OU en contexte de trouble neurocognitif

  • Affecte la compréhension et/ou l’expression du langage, à l’oral et/ou à l’écrit, à des degrés divers.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Quelle est la conception classique de la neuroanatomie du langage?

A
  • Aire de Broca: pied et cap du gyrus frontal inférieur (BA 44 et 45)
  • Aire de Wernicke: tiers post. du gyrus temporal sup. et partie sup. du gyrus temporal moyen +gyrus supramarginal +gyrus angulaire (BA 22, 39 et 40)
  • Zone centrale: située entre les 2 autres et comprenant: le cortex insulaire; la portion operculaire des aires motrices et somesthésiques; la zone operculaire pariétale

À retenir : aire de Broca est dans le lobe frontal et l’aire de Wernicke est dans le lobe temporal (pas besoin des gyrus ou des numéros).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quel est le modèle cérébral du langage Wernicke-Geschwind?

A
  • Modèle connexionniste selon lequel chaque module prend en charge une des différentes caractéristiques du langage (ex. compréhension, production, etc.)
  • Ces modules sont reliés entre eux par une chaîne de connexions précises.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quelle est la difficulté du modèle cérébral du langage Wernicke-Geschwind?

A

Le centre conceptuel n’est pas associé à une région du cerveau. L’information verbale devrait être stockée du côté gauche, mais c’est encore très large.

De plus, la production d’une fonction aussi complexe que le langage NE PEUT reposer sur des régions aussi circonscrites que les aires de Broca et Wernicke.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Selon le modèle cérébral du langage Wernicke-Geschwind, comment peut-on passe du centre auditif au centre moteur sans passer par le centre conceptuel?

A

Par une tâche de répétition.
* Pas besoin d’utiliser la mémoire sémantique pour répéter de l’information. Capacité d’entende une information auditive et de la reproduire sans la comprendre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quel est l’apport de la neuroimagerie au moment où on critique le modèle cérébral du langage Wernicke-Geschwind?

A
  • Distribution beaucoup plus large et étendue des aires cérébrales impliquées dans les fonctions langagières que ce que le suggérait la conception classique
  • Lésions non circonscrites à l’aire de Broca chez les patients de Paul Broca
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Qu’est-ce que la neuroimagerie nous montre au niveau du modèle cérébral du langage?

A

Il s’agit de réseaux distribués :
* Les fonctions primaires auditives et visuelles sont localisées dans des zones spécialisées circonscrites
* Les fonctions cognitives sont distribuées sur des aires anatomiquement distinctes qui traitent l’information en parallèle, plutôt que de façon sérielle d’une aire du langage à une autre.
* Ex. Rôle des ganglions de la base et du cervelet (structures sous-corticales classiquement impliquées dans le contrôle moteur) dans le traitement du langage.

  • À retenir : dans une tâche d’audition (cortex auditif primaire), lecture (cortex visuel primaire), production (région de Broca), compréhension (région de Wernicke) –> réseau distribué (plusieurs régions dans le cerveau pour effectuer des tâches de langage)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Qu’est-ce que la spécialisation hémisphérique pour le langage?

A
  • Chez environ 99% des personnes aphasiques droitières, la lésion est située dans l’hémisphère gauche –> latéralisation du langage à gauche.
  • Toutefois, chez les personnes aphasiques gauchères, la lésion est située dans l’hémisphère gauche dans 70% des cas et dans l’hémisphère droit dans 30% des cas –> latéralisation du langage à gauche pour la majorité, mais davantage de variabilité.

*La spécialisation hémisphérique est également marquée sur le plan anatomique
- L’aire de Broca est plus grande que son homologue dans l’hémisphère droit.

  • Hémisphère gauche :
    • Traitement séquentiel de l’information langagière (phonologie ; morphologie ; syntaxe)  séquentiel = passe par différents modules
    • Praxie
    • Calcul
  • Hémisphère droit :
    • Peu de capacités linguistiques (prosodie émotionnelle, pragmatique)
    • Habiletés spatiales
    • Reconnaissance des visages
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quelle est la sémiologie classique en aphasie?

A
  • Cet arbre décisionnel permet de poser une étiquette d’un certain type d’aphasie (à partir de 3 questions)
    • Production orale
    • Compréhension
    • Répétition
  • Le relevé de certains symptômes permet de diagnostiquer le type d’aphasie (seulement 7 puisque le tableau ne peut pas diagnostiquer l’aphasie anomique)
  • Aphasie de conduction : seul trouble porte sur sa capacité à répéter de l’information (dans le modèle de Geschwind, c’est comme si le conduit court ne fonctionne pas)
  • Aphasie anomique (limite de ce modèle) : si on montre un chat, la personne sait que c’est un chat, mais n’est pas capable de le nommer (manque du mot)
    • On dirait qu’il n’y a d’aphasie à partir de ce modèle (ne différencie pas un individu neurotypique d’un individu avec une aphasie anomique
    • Ne peut pas être diagnostique en utilisant cet arbre là
  • Aphasie globale : à partir du moment où la personne n’est pas capable de parler et de comprendre les consignes, on ne s’attend pas à ce qu’elle répète des mots.
    • Souvent le résultat d’un gros trauma crânien.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Comment l’aphasie de Broca affecte la compréhension du langage?

A
  • Compréhension fonctionnelle bien préservée
  • Altérée pour les structures syntaxiques complexes
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Comment l’aphasie de Broca affecte la production du langage?

A
  • Discours non fluent avec présence possible d’apraxie de la parole et/ou de dysarthrie
  • Anomie (verbes > noms)
  • Utilisation d’expressions figées ou de stéréotypies
  • Agrammatisme
  • Répétition altérée
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quels sont les autres troubles pouvant être associé à l’aphasie de Broca?

A
  • Hémiplégie/parésie droite
  • Apraxie bucco-faciale
  • Apraxie idéomotrice bilatérale
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Comment l’aphasie de Wernicke affecte la compréhension du langage?

A
  • Très altérée, même au niveau du mot simple
  • Possibilité de surdité verbale
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Comment l’aphasie de Wernicke affecte la production du langage?

A
  • Discours fluent ou logorrhée (débit excessif)
  • Anomie
  • Production de jargon
  • Paraphasies phonologiques (pouvant mener à la production de néologismes)
  • Erreurs morphologiques et syntaxiques
  • Répétition altérée
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quels sont les autres troubles associés à l’aphasie de Wernicke?

A
  • Anosognosie
  • Hémianopsie
  • Héminégligence droite
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Qu’est-ce qu’une aphasie anomique?

A

Localisation de la lésion
* Absence d’un lien clair entre le déficit et une région cérébrale
* Anomie pour les noms = lésion au lobe temporal gauche
* Anomie pour les verbes = lésion au lobe frontal gauche

Compréhension
* Compréhension préservée

Production
* Discours fluent
* Anomie
* Répétition préservée

Autres troubles pouvant être associés
* Apraxie idéomotrice et idéatoire
* Agnosie visuelle

17
Q

Quelles sont les critiques de la sémiologie classique?

A

1) Critères généraux qui ne tiennent pas compte des niveaux multiples de la structure linguistique (phonologie, morphologie, syntaxe, sémantique, pragmatique)

2) Classification basée sur l’absence ou la présence de symptômes, alors que ces derniers se situent davantage sur un continuum

3) Classification basée sur la co-occurrence de symptômes, alors qu’un symptôme n’est pas nécessairement obligatoire pour que le diagnostic soit posé

4) Classification basée sur le lien entre un ensemble de symptômes et une lésion dans une région ou un réseau cérébral en particulier alors que ces relations ne sont pas directes

18
Q

Qu’est-ce que le modèle d’architecture fonctionnelle du langage?

A

Il s’agit d’un modèle qui aide à comprendre comment le langage fonctionne
* Analyse visuelle : décoder le mot, reconnaitre une séquence de lettres analysé en un tout (mot)
* Lexique orthographique d’entrée : est-ce que le mot est présent dans mon lexique? Enregistrement de tous les mots déjà rencontrés (comment les lettre sont assemblées),. Récupère la forme orthographique seulement.
- Permet de définir si c’est un mot connu ou non (pas encore accès au sens du mot). Si je vois le mot « chat », je serai plus rapide à le lire que dans un ordre qui ne fait pas partie de mon lexique (hcat)

  • Système sémantique : mémoire sémantique entre l’entrée et la sortie. Pour accéder au sens du mot : cette mémoire a un lexique qui enregistre la forme orthographique du mot = on fait relier la forme orthographique du mot avec le concept en mémoire qui correspond à cette forme.
    • D’autres chemins permettent de ne pas passer par le système sémantique : capable de répéter une information non comprise.
  • Lexique phonologique de sortie : forme phonologique du mot, son associé au mot lorsqu’il est dit à voix haute.
  • Lexique orthographique de sortie : comment j’écris le son en lettre (j’ai une représentation de chaque mot dans le lexique)
  • Mémoire tampon phonologique : une fois la forme phonologique du mot récupérée, on envoie à la mémoire tampon phonologique pour garder en mémoire et donner le mot à voix haute.
  • Mémoire tampon orthographique : permet de garder la séquence de lettre en mémoire le temps de l’écrire sur papier.
  • Si j’ai une lésion du lexique phonologique, je vais avoir des difficultés pour repérer et comprendre les mots (surdité verbale  pas capable de traduire le son avec des mots connus)
  • Je peux être capable de repérer les mots, mais un trouble dans le système sémantique empêche de le comprendre (accéder au sens). Peut répéter ou copier une information même si je ne la comprends pas
19
Q

Que permet le modèle d’architecture fonctionnelle du langage dans l’approche cognitive?

A
  • Interprétation des troubles du langage en termes de déficits spécifiques dans le traitement du langage
  • Composantes du système du traitement du langage :
    1. Modules : différentes étapes de traitement (composantes de stockage et de traitement)
    2. Flèches : flux, transmission des informations entre les différentes composantes
  • Grande utilité en clinique :
    • Évaluation et intervention théoriquement appuyées
    • Facilite l’identification des composantes déficitaires
    • Fournit des pistes intéressantes pour la rééducation orthophonique.
20
Q

Quel est le modèle de la lecture?

A
  • Analyse visuelle –> construction d’une représentation graphémique abstraite
  • Activation d’une représentation orthographique dans le LOE
  • Activation du concept correspondant dans le SS
  • Activation d’une représentation phonologique dans le LPS
  • Maintien dans la MTP
  • Planification des gestes articulatoires
  • Lecture à voix haute effective
21
Q

Quelle est la correspondance grapho-phonémique?

A

Étape 1 : segmentation graphémique
Étape 2 : conversion des graphèmes en phonèmes
Étape 3 : assemblage phonémique

22
Q

Quelles sont les voies possibles lors de la lecture?

A

Pas une seule route, mais deux routes possibles lorsque j’utilise la lecture.
* Une route passe par le modèle présenté (lexical sémantique).
* L’autre voie est non lexicale, donc ne passe pas par le lexique. Elle permet de transformer les graphèmes (forme d’un mot dans son écriture correspond à un son en particulier à l’orale –> succession de lettres produit un son en particulier) en phonèmes. Quand je vois un mot pour la première fois (mot non familier), je passe par cette deuxième voie (comme un enfant qui apprend à lire).
- Le modèle graphèmes-phonèmes est basé sur notre langue, donc si on voit un nom de famille d’une autre langue, on risque de faire une erreur puisque les règles de conversion sont différentes

  • Ces deux voies existent en parallèle. On privilégie la voie la moins coûteuse.
    • Pour un mot familier, on utilise la voie lexicale.
    • Pour un mot non familier, on passe quand même par la voie lexicale en même temps pour voir si on ne connait pas un mot proche. On utilise la voie qui donne le résultat le plus rapide.
  • La voie de conversion graphèmes-phonèmes est longue et coûteuse alors que la voie lexicale est rapide (dès qu’on trouve le lexique, on a accès à la forme phonologique du mot)
  • Ce modèle cognitif de la lecture est appelé le modèle double voie (voie lexico-sémantique et voie non lexicale ou voie d’adressage et voie d’assemblage aussi utilisés)
23
Q

Quels sont les différents types de mots?

A
  1. Mots réguliers : mot dont toutes les correspondances graphème-phonème sont typiques dans la langue.
    Ex. table, chocolat
  2. Mots irréguliers : mots dont au moins une correspondance graphème-phonème dévie des règles de la langue (ne respecte pas la transcription du graphème-phonème).
    Ex. choral, femme
  3. Non-mots : mots qui n’existent pas dans une langue donnée.
    Ex. pritou, fanton
24
Q

Par quelles voies sont lus les différents types de mots?

A
  • Les mots connus, fréquents, familiers sont principalement lus par la voie lexicale-sémantique
  • Les mots nouveaux ou non-mots (pas de représentations lexicales stockées) sont uniquement lus par la voie non-lexicale
  • Les mots réguliers peuvent être lus correctement par l’une ou l’autre des deux voies
  • Les mots irréguliers ne peuvent être lus correctement que par la voie lexicale-sémantique

–> Les deux voies sont activées simultanément, en parallèle (pour les personnes sans lésion)

–> La voie lexicale est plus rapide que la voie non lexicale

25
Q

Qu’est-ce que la dyslexie de surface?

A
  • Atteinte de la voie lexicale-sémantique
  • Déficit dans la lecture des mots irréguliers (parce qu’elle n’a pas accès à son lexique)
    Ex. orchidée, chorale, paon
  • Type d’erreur : régularisation (mots irréguliers lus comme des mots réguliers)
26
Q

Qu’est-ce que la dyslexie phonologique?

A
  • Atteinte de la voie non lexicale (la voie graphème-phonème ne fonctionne pas )
  • Déficit dans la lecture des non-mots ou des mots non familiers. Pour tous les nouveaux mots, il va avoir de la difficulté parce qu’ils ne sont pas présents en mémoire sémantique
    • Ex. pratra
  • Types d’erreur : lexicalisations (non-mots lus comme des vrais mots) ou erreurs de conversion
    • Ex. fratra –> fracas
27
Q

Qu’est-ce que la dyslexie profonde?

A
  • Atteinte des voies lexicale ET non lexicale
  • Déficit dans la lecture de tous les types de mots
  • Types d’erreur : paralexies verbales sémantiques (ex. femme –> homme), visuelles (ex. crayon –> carton) et morphologiques (ex. conduite –> conducteur)–> Erreurs de types régularisation ET lexicalisation puisque les deux voies sont déficitaires
28
Q

Quelle est l’implication de l’hémisphère droit dans la communication?

A

Hémisphère gauche :
* Traitement séquentiel de l’information langagière (phonologie, morphologie, syntaxe)
- Praxies
- Calcul

Hémisphère droit :
* Peu de capacités linguistiques (prosodie émotionnelle, pragmatique)
- Habiletés spatiales
- Reconnaissance des visages

29
Q

Les troubles observés chez les CLD touchent principalement quelles composantes de la communication?

A
  • Prosodie (7 à 29%)
  • Discours (12 à 25%)
  • Pragmatique (14 à 25%)
  • Sémantique lexicale (16 à 37%)

–> Hétérogénéité de la population

30
Q

Comment les troubles chez les CLD affectent la composante pragmatique de la communication?

A

Pragmatique = savoir-faire en lien avec la communication
1. Bris des règles de conversation
* Non-respect des tous de parole
* Non-respect du savoir partagé (ne laisse pas l’autre parler)
* Non-respect du thème (discours tangentiel)
* Diminution du contact visuel (oublie le contact visuel)

  1. Traitements du langage non littéral (prend tout au pied de la lettre)
    * Compréhension : actes de langage indirects, ironie, sarcasme, humour, métaphores

–> Atteintes les plus frappantes chez les CLD
–> Impact significatif sur les relations interpersonnelles

31
Q

Comment les troubles chez les CLD affecte la composante de prosodie de la communication?

A

Prosodie : prosodie émotionnelle (ex. colère, joie) plus touchée que prosodie linguistique (ex. accentuation d’un mot-clé, phrase interrogative vs exclamative)

  • Expressif :
  • Aplanissement de la courbe prosodique
  • Discours décrit comme « monotone »
  • Réceptif :
  • Difficulté à identifier la modalité ou l’émotion/l’intention exprimée
32
Q

Comment sont observé les troubles lexico-sémantiques chez les CLD?

A
  • Expressif :
  • Recherche de mots
  • Lexique imprécis
  • Paraphasies sémantiques
  • Lenteur d’évocation
  • Réceptif :
  • Difficulté à comprendre le sens des mots peu fréquents, peu imageables ou abstraits
  • Difficulté à faire des liens entre les mots
33
Q

Comment les troubles chez les CLD affectent la composante du discours de la communication?

A

Discours : de l’ordre de la cohérence des idées amenées dans un discours.

  • Expressif :
  • Non-respect de la cohérence
  • Diminution du contenu informatif
  • Vocabulaire et référents imprécis
  • Discours tangentiel
  • Réceptif :
  • Diminution de la rétention et de l’intégration des infos entendues
  • Difficulté à faire des liens de sens, des inférences, des déductions
34
Q

Quels sont les autres troubles cognitifs possibles d’observer chez les CLD?

A
  • Anosognosie
  • Troubles attentionnels
  • Troubles visuoperceptuels
  • Troubles des fonctions exécutives