Sentences III Flashcards

1
Q

To live is not just to exist, but to be ourselves

A

A trăi nu înseamnă doar a exista, ci a fi noi înșine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

It came from yourself (form.)

A

A venit de la dumneavoastră înșivă

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Mechanisms for dealing with situations

A

Mecanismele de înfruntare a situațiilor
Mecanismele de înfruntarea situațiilor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I’m going through a nightmare x2

A

Eu parcurg un coșmar
Eu trec printr-un coșmar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I have a throbbing headache

A

Am o durere de cap trepidant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Because of the need you have to live life so intensely

A

Din cauza nevoii pe care o ai de a trăi viața atât de intens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

In even more inappropriate places

A

În locuri și mai nepotrivite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Weather warning COD ORANGE until 17:00, targeting torrential showers that will cumulate
35-401/sqm, electric discharge, hail, wind intensification. Avoid trips, stay in buildings, take shelter and protection measures, do not station under trees, power networks or construction elements that can break off. Close the doors and windows and shelter the animals. Drive cautiously. Follow the instructions of the authorities. Call emergency service 112 only for serious life-threatening emergencies

A

Avertizare meteorologică COD PORTOCALIU până la ora 17:00, vizând averse torențiale ce vor cumula
35-401/mp, descărcări electrice, grindina, intensificări ale vântului. Evitați deplasările, rămâneți in imobile, luați măsuri de adăpostire și protecție, nu staționați sub arbori, rețele electrice sau elemente de construcție care se pot desprinde. Închideți ușile si ferestrele și puneți la adăpost animalele. Conduceți prudent. Urmați instrucțiunile autorităților. Apelați serviciul de urgență 112 numai pentru urgențe grave care va pun viața in pericol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A copy for the notary archive

A

O copie/ un exemplar pentru arhiva notarială

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

His second wife x2

A

Cea de-a doua soție/ a doua soție

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The great genius

A

Marele geniu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Once again I was puzzled by the fact that….

A

Incă o data mă nedumerea faptul că….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

They started to rush me

A

Au început să mă năpădească

(Năpădi can also mean overgrown, overrun, choke)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I was nervous

A

M-au năpădit emoțiile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

The strangest thoughts began to pounce on me

A

Cele mai ciudate gânduri am început să mă năpădească

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The following story brings together the many different parts of this complicated story

A

Povestea următoare adună laolaltă numeroasele părți diferite ale acestei povești complicate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Which spans more than three millennia

A

Care se întinde pe mai mult de trei milenii

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

whose controversial theories regarding Egyptology led, I think, to an intrigue that was plotted for the purpose of his assassination

A

ale cărui teorii controversate în ceea ce privește egiptologia au dus, cred, la o intrigă ce a fost urzită în scopul asasinării sale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

The most haunted treasure

A

Cea mai vânată comoară

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

May your spirit live, may you live for millions of years, you who love thebes, facing the northern wind, and your eyes be filled with happiness

A

Fie ca spiritul tău să trăiască, fie ca tu să trăiești milioane de ani, tu care iubești Teba, înfruntând vântul nordic, iar ochii să-ți fie plin de fericire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

In the years, 300 B.C. and 500 A.D.

A

În anii 300 î.Hr și 500 d.Hr.

(Înainte de Cristos/ Hristos)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

It needs to be eradicated

A

Trebuie stârpită

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

They won’t revolt against me

A

Nu se vor revolta împotriva mea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

It was confusing

A

A fost confuz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

In due course/ time

A

În timpul cuvenit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Due/ owed
It’s due next week

A

Datorat
Este datorat săptămâna viitoare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

His signature appears in the corner of the paper

A

Semnatura lui figureaza in coltul hârtiei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

She attracted his attention x2

A

I-a atras atenția
Îi atrase ea atenția

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

For years in a row

A

Căci ani la rând

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

The wet/ damp ground

A

Pământul reavăn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

A provincial court order

A

Un ordin judecătoresc temporar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

I’ll beat him up

A

Îl snopesc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

They’d rip your face right off

A

Te-ar putea sfâșia fața cu tot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Don’t tempt me

A

Nu mă tenta/ ispiti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

He roared/ yelled

A

A răcnit/ urlat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

How much did I sacrifice for you?

A

Cat de mult am jertfit pentru tine?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

We will party until dawn
We partied

A

Vom chefui până în zori de zi
Am chefuit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

What have you done to charm/ bewitch me?

A

Ce-ai făcut de m-ai vrăjit?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

And for me it shall be a full satisfaction, when I shall let my last breathe, it may be engraved upon my marble tomb: here lays Richard, who reigned as the supreme of this nation

A

Și pentru mine va fi o satisfacție deplină, când voi lăsa ultima mea suflare, se poate fi gravat pe mormântul meu de marmură:
Aici se află Richard, care a domnit ca suprem al acestei națiuni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

No my lord x2

A

Nu stăpâne/ nu domnul meu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Her reservations of her courtiers

A

Rezervele sale față de curteni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

God could not have blessed these two kingdoms with greater felicity than if one of us had been a king and married the other

A

Dumnezeu nu ar fi putut binecuvânta
aceste două împărații cu o mai mare fericire decât dacă unul dintre noi ar fi fost o rege și s-ar fi căsatorit cu celalalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Is my hair or your queen’s the best?

A

Părul meu sau al reginei tale este cel mai bun?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Have some consideration for me, rather than always thinking of yourself

A

Ia în considerare ceva pentru mine, mai degrabă decât să te gândești mereu la tine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

I shall most heartily desire your lordship that I may come to the court, but I may show myself as I am

A

Voi dori din toată inima domnia ta ca să pot veni la curte, dar să mă pot arăta așa cum sunt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

They’d be more useful if

A

Le-ar fi mai de folos dacă

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

I say without any restraint that the enthusiasm to carelessly bring unique monuments from Egypt to be exhibited in the western museums, for the satisfaction of the unshadowed man, is the most dangerous madness

A

spun fără nici o reținere că
entuziasmul de a aduce în mod nepăsator monumente unice din Egipt pentru a fi expuse în muzeele vestice, pentru satisfacția omului neumblat, este cea mai periculoasă nebunie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

He wasn’t the only one who was terrified of how the explorers worked

A

Nu a fost singurul CARE S-A ÎNGROZIT de modul in care lucrau exploratorii

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

The Nile was then, as now, a place of plunder, wealth was made by digging, not of gold but of antiquities; thus the
archaeological land became a battlefield for two armies

A

Nilului a fost atunci, ca și acum, un loc al jafurilor, averile se făceau prin săpare, dar nu de aur ci de antichități; astfel pământul arheologic a devenit un câmp de luptă pentru două armate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

which is in the foreground in this story

A

care figurează în prim plan in această poveste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

egypt has reached its full power (apogee)

A

egiptul a atins puterea sa maximă (apogeul)

52
Q

Egypt was in it’s zenith

A

Egipt a fost în zenitul său

53
Q

It’s relatively easy to guard

A

Este relativ ușor de păzit

54
Q

And to put them in front of the wonders of a land for which they made no effort to visit it

A

Și de a le pune în fața minunile unui pământ pentru care nu au făcut nici un efort să-I viziteze

55
Q

In rectangular mortuary chambers

A

În camere mortuare rectangulare

56
Q

On the verge of despair x2

A

În pragul de disperare
În pragul disperării

57
Q

Everything will be perfect if you let things happen on their own

A

Totul vă fi perfect dacă vei/ veți lăsa lucrurile să se petreacă de la sine

58
Q

Setting priorities and maximizing the benefits you can have in life from various things means everything

A

fixarea/ stabilirea priorităților și maximizarea beneficilor pe care le poți avea in viață de la diverse/ din diferite lucruri înseamnă totul

59
Q

She always comes whole hours late

A

Întotdeauna vine ore întregi târziu

60
Q

The translator of the book(s)

A

Traducătorul cărții/ cărților

61
Q

The famous traveler of English origin x2

A

Celebrul călător de origine engleză
Călătorul renumit de origine engleză

62
Q

It’s good (to see you)
Nice to meet you

A

Mi-a părut bine să te văd
Mi-a părut bine (de cunoștință)

63
Q

You see different ways of interpreting situations, even when it is undesirable to do so

A

Vezi diferite moduri de interpretare a situațiilor, chiar când nu este de dorit să procedezi astfel

64
Q

you often take a role model for someone you admire

A

deseori vă luați/ iei ca model o persoană pe care îl admirați/ admiri

65
Q

you tend to lose yourself in your own interests

A

ai tendința să te pierzi în propriile interese

tindeți să vă pierdeți în propriile
interese

66
Q

because you often adopt new ideas and behaviors, you are sometimes very modern

A

deoarece deseori adoptați/ adoptați idei și comportamente noi, sunteți/ ești uneori foarte moderni/ modern

67
Q

sometimes, however, it makes others feel rejected because they are different

A

uneori, totuși, îi face pe ceilalți să se simtă respinși pentru că sunt diferiți

68
Q

Stealthily/ secretly
They secretly take people’s forgotten things

A

Pe furiș
Ei iau pe furiș lucrurile uitate ale oamenilor

69
Q

I want to wreak havoc

A

Vreau să fac ravagii/ provoc haos

70
Q

You’re lazy

A

Ești moalea

71
Q

The decision of the Romanian teacher

A

Hotărârea doamnei profesor de română

72
Q

It’s all the rage

A

Este la modă

73
Q

Of any/ of a/ of some
The result of any/ of some human effort
Are you a member of a political party?

A

Vreunui
Rezultatul vreunui lucrare omenească
Sunteți membru al vreunui partid politic?

74
Q

To take care of them some other time

A

A ocupa altădată de ele

75
Q

The independent nature that characterises you allows you to work long periods

A

Firea independentă care te caracterizează îți permite să muncești perioade îndelungate

76
Q

You want to be given the care and protection you give to others

A

vrei să primeşti grija şi protecţia pe care le oferi altora

vreți să vi se acorde grija și ocrotirea pe care și dumneavoastră o acordați
celorlalti

77
Q

Don’t fire the alarm

A

Nu trage (semnalul de) alarma

78
Q

I’ll keep you informed

A

O să te țin la curent

79
Q

The laws of the European Union

A

Legile Uniunii Europene

80
Q

You will live more and more in the past

A

Vei trăi din ce în ce mai mult în trecut

81
Q

The fundamental dynamics of different relationships

A

Dinamica fundamentală a diferitelor relații

82
Q

To analyse their lives more closely

A

Să-și analizeze mai îndeaproape viața

83
Q

Do not be bewildered by the new opportunities

A

Nu te lasă năucit de noile ocazii ivite

84
Q

New does not necessarily mean better

A

Nou nu înseamnă neapărat mai bun

85
Q

The appreciation they will give to your work will fuel you confidence in their own

A

Aprecierea pe care o vor acorda muncii tale te va alimenta încredere în propriile lor

86
Q

A few areas that would suit you are….

A

Câteva domenii care ți s-ar potrivi sunt….

Câteva domenii care vi s-ar potrivi sunt…

87
Q

Everything will be perfect if you allow others to know your emotional side as well

A

Totul va fi perfect dacă le veți permite celorlalți să va cunoască și latura
emoțională

Totul va fi perfect dacă le permiți altora să-ți cunoască și latura emoțională

88
Q

I’ll chop you up

A

Te voi ciopârți

89
Q

I’m compelled to do this

A

Sunt forțat/ constrâns să fac asta

90
Q

Protection
Your protective star

A

Ocrotire
Steaua ta ocrotitoare

91
Q

The Periodic Table of Elements

A

Tabelul Periodic al Elementelor

92
Q

In a courtly manner

A

Într-un mod curtenitor

93
Q

Be easy on her, it was embarrassing for her

A

N-o lua tare, a fost jenant pentru ea

94
Q

Stuck up/ snobbish

A

Cu nasul pe sus

95
Q

Honestly, it wasn’t that crowded

A

Într-un adevăr nu a fost aglomerat

96
Q

An old warehouse scheduled for demolition

A

Un depozit vechi, programat sa fie demolat

97
Q

I’m in heat

A

M-am încins la pizdă

98
Q

what money can be best spent on

A

pentru ce pot fi cel mai bine cheltuiti banii

99
Q

this way you will keep them on your team

A

astfel îi vei păstra în echipa ta

100
Q

your logical and supportive perspective

A

perspectiva ta logică și orientată către sprijinirea celorlalți

101
Q

It helps you increase your happiness x2

A

Te ajută sporindu-ți fericirea
Te ajută prin creșterea fericirii

102
Q

In the course of daily events

A

În cursul evenimentelor zilnice

103
Q

it allows you to give your best

A

Îți permite să dai ce ai mai bun

104
Q

You claim it x2

A

O pretinzi
O pretindeți

105
Q

as a reward you will gain a special power of concentration followed by success

A

ca răsplată vei dobândi o putere
deosebită de concentrare urmată de succes

106
Q

In the eyes of others

A

În ochii celorlalți

107
Q

You will be able to get to know your own feelings better again

A

Vei putea să-ți cunoști din nou
mai bine propriile sentimente

108
Q

doing things is not the only measure of success

A

realizarea unor lucruri nu este singura măsură a succesului

109
Q

The dreams you make…. (Inform/ form)

A

Visurile pe care ți le faci….
Visurile pe care vi le faceți….

110
Q

To not stray yourself (inform/ form)

A

Să nu te abate din drum
Să nu vă abate din drum

111
Q

The key to happiness lies in exposing personal ideas

A

Cheia fericirii stă in expunerea ideilor personale

112
Q

one of the major concerns is….

A

una dintre preocupările majore este….

113
Q

If you are allowed

A

Dacă vi se va permite
Dacă ți se va permite

114
Q

change is the fuel that feeds you

A

schimbarea este combustibilul care vă
alimentează

115
Q

Spiritual truths whose knowledge you possess inspire others to discover their own spirituality

A

Adevărurile spirituale a căror cunoaștere o posedați îi inspiră și pe ceilalți să-și descopere propria spiritualitate

116
Q

both were credited with 41% of the vote

A

ambii fiind creditați cu 41% din voturi

117
Q

both were credited with 41% of the vote

A

ambii fiind creditați cu 41% din voturi

118
Q

the battle is extremely close between the candidates

A

lupta este extrem de strânsă între candidații

119
Q

From the beginning the crown has been the main symbol of the Romanian rulers

A

Coroana a fost de la început insemnul principal al domnitorilor români

120
Q

Punch me in the face

A

Țâșnește mă în față

121
Q

My dream girl

A

Fata visurilor mele

122
Q

Gave me the dirty eye

A

Mi-a deocheat

123
Q

I’m dedicated to a cause

A

Sunt dedicat unei cauze

124
Q

what actions should be taken or avoided?

A

ce actiuni ar trebui intreprinse sau evitate?

125
Q

with regard to the digitalisation of vehicle registration services

A

în ceea ceea ce priveste digitalizarea serviciilor privind inmatricularea vehiculelor

126
Q

Before taking up their/ your duties

A

Înainte de a-și/ a-ți prelua atribuțiile

127
Q

he presides over the functioning of the state

A

El prezidează functionarea statului