1.6 Negative Gefühle Flashcards

(32 cards)

1
Q

die Angst

Hast du Angst vor der Prüfung?

A

fear, anxiety

Are you afraid of the test?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ängstlich

Sie will nachts nicht alleine zu Hause bleiben. Sie ist sehr ängstlich.

A

fearful, anxious

She does not like to stay home alone at night. She is very fearful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

der Ärger

Tu bitte, was er will, und mach’ keinen Ärger.

A

anger, irritation, trouble

Please do what he wants and don’t make any trouble.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ärgerlich

Der letzte bus ist weg. Dast ist wirklich ärgerlich

A

irritating, maddening, annoying

The last bus is gone. That is really annoying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

bedauern

Ich bedauere sehr, dass ich Ihre Einladung nicht annehmen kann.

A

be sorry, regret

I am very sorry that I cannot accept your invitation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

befürchten

Ich befürchte, es ist etwas schlimmes passiert

A

fear, to suspect smth bad feel happen (negative)

I feat that something terrible has happened.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

fürchten

fürchten + vor

Ich fürchte, dass wir zu spät kommen.
Ich fürchte mich vor Spinnen.

A

to fear, be afraid
emotionale/irrationale Angst

I am afraid that we are late.
I am afraid of spiders.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Schrecken

Als er die Polize sah, bekam er einen großen Schrecken.

A

shock ,fright, panic

When he saw the police, he was frightened.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

-e Sorge

Warum hast du nicht früher angerufen? Ich habe mir Sorgen gemacht.

A

worry, trouble, sorrow

Why didn’t you call earlier? I was worried.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

sorgen
sorgen für
sich sorgen um + akk

Wer sorgt für den Hund, wenn ihr im Urlaub seid?
Sorg dich nicht um mich! Ich werde vorsichtig sein.

A

worry (about), be concerned (about), care for

Who is going to take care of the dog, when you are on vacation?
Don’t worry about me! I will be careful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

-e Trauer

Er zeigte keine Trauer über den Tod seiner Frau

A

sorrow, grief

He showed no sorrow at the death of his wife.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

unangenehm

Ich habe ihn unangenehme Fragen gestellt.

A

unpleasant

I asked him unpleasant questions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

verzweifelt

Sie war so verzweifelt, dass sie nicht mehr leben wollte

A

desperate

She was so desperate that she didn’t wanna live any more.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

-e Wut

Sie wurde rot vor Wut.

A

rage, anger

Sie turner red in Anger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

wütend

Lass mich in Ruhe, schrie er wütend

A

(violently) angry, furious

Leave me alone, he screamed angrily.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

aufregen
sich aufregen über

Er hat ein schwaches Herz. Deshalb dürfen wir ihn nicht aufregen.
Ich rege mich über die Verspätung auf.
Ich war total aufgeregt vor dem Vorstellungsgespräch.

A

excite, get excited, upset (but quite intense and negative)

He has a weak heart. We shouldn’t excite/upset him.
I’m getting upset about the delay.
I was super nervous/excited before the job interview.

17
Q

-e Aufregung

Sie hatte vor Aufregung vergessen, was sie sagen wollte

A

excitement, nervousness

She was so nervous she forgot what she wanted to say.

18
Q

besorgt

Jens hat sich seit Wochen nicht gemeldet. Seine Eltern sind deshalb sehr besorgt.

A

concerned, worried about

Jens has not called in weeks. His parents are therefore very concerned.

19
Q

beunruhigen

Du bist so nervös. Beunrihigt dich etwas?
Mach dir keine Sorgen, es gibt nichts, was dich beunruhigen sollte.

A

unsettle, upset, bother, disturb, worry, (softer than aufregen)

You are nervous. Is something bothering you?
Don’t worry, there’s nothing you should be concerned about.

20
Q

-e Eifersucht

Die Eifersucht meines Mannes wird immer schlimmer

A

jealousy

My husband’s jealousy is getting worse.

21
Q

eifersüchtig

Sie darf keinen anderen Mann ansehen. Ihr Freund ist schrecklich eifersücktig.

A

jealous

She is not allowed to look at other man. Her boyfriend is terribly jealous.

22
Q

einsam

Ohne dich fühle ich mich einsam

A

lonely

Without you I feel lonely.

23
Q

erregt

Eine erregte Menschenmenge demonstrierte vor dem Parlament.

A

excited, aroused (can also be sexual)

An excited crowd demonstrated before the parliament building.

24
Q

erschrecken

Er erschrak, als er die hohe Rechnung sah.

A

be startled, scare

He was startled when he saw the bill.

25
erschüttert Alle waren von seinem frühen Tod erschüttert.
shocked, deeply shaken Everyone was shocked by his untimely dead.
26
-e Furcht Unsere Katze hat keine Furcht vor Hunden
fear (more poetic, literary than Angst, not common in daily talk) Our cat has no fear of dogs.
27
hoffnunglos Die Situation ist ernst, aber nicht hoffnunglos
hopeless The situation is serious but not hopeless
28
sich schämen (vor oder über) Er schämt sich vor den Leuten wegen seiner großer Ohren. Er schämt sich für sein Verhalten.
to be ashamed, to feel embarrassed He is ashamed because of his big ears. He is ashamed of his behavior.
29
-e Unruhe 1. Die Regierungswechsel führte zu starken Unruhen 2. Er zeigte seine innere Unruhe nicht, obwohl er Angst hatte.
1. disturbance, unrest (politically) 2. inner restlessness, inner turmoil The change in government led to serious unrest. He did not show his inner turmoil although he was afraid.
30
-e Verzeiflung Trotz unserer Verzeiflung haben wir noch immer Hoffnung.
despair In spite of our despair we still have hope
31
-r Zorn Also wir über ihn lachten, geriet er in Zorn.
anger, rage When he laughed at him, he flew into a rage.
32
zornig Er sprach mit lauter und zorniger Stimme
angry, enraged He speaks with a loud and angry voice.