2. Verkehr und Verkehrsmittel Flashcards

(211 cards)

1
Q

la rue latérale

A

die Nebenstraße (n)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

la rue à sens unique

A

die Einbahnstraße (n)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

le passage piéton

A

der Zebrastreifen (-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le trottoir (2)

A
  • der Bürgersteig (e)

- das Trottoir (s)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

la ruelle

A

die Gasse (n)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

l’impasse

A

die Sackgasse (n)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

le croisement, le carrefour

A

die Kreuzung (en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

le rond-point

A

der Kreisverkehr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

le virage

A

die Kurve (n)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

sinueux

A

kurvenreich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

étroit

A

schmal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

large

A

breit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

la déviation

A

die Umleitung (en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

la nationale, la route fédérale

A

die Bundesstraße (,)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

la route départementale

A

die Landstraße (en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

l’autoroute

A

die Autobahn (en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

l’entrée / la sortie (d’autoroute)

A

die Einfahrt (en) / die Ausfahrt (en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

le bas-côté

A

der Randstreifen (-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

le péage

A

die Autobahngebühr (en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

la circulation

A

der Verkehr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

la circulation automobile

A

der Automobilverkehr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

le moyen de transport

A

das Verkehrsmittel (-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

les transports en commun

A

die öffentlichen Verkehrsmittel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

le panneau de circulation

A

das Verkehrsschild (er)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
le panneau indicateur de direction
der Wegweiser (-)
26
rouler
fahren
27
circuler
verkehren
28
dépasser
überholen
29
transporter
befördern
30
le transport (2)
- die Beförderung | - der Transport (e)
31
le transport de marchandises
der Gütertransport
32
la vitesse
die Geschwindigkeit
33
limiter
begrenzen
34
la limitation de vitesse (2)
- das Tempolimit (s) | - die Geschwindigkeitsbegrenzung (en)
35
le bouchon
der Stau (s)
36
l'embouteillage
die Verkehrsstockung (en)
37
fluide
fließend, flüssig
38
dense
dicht
39
traverser une rue (2)
- eine Straße überqueren | - über eine Straße gehen
40
se retrouver dans une impasse
in eine Sackgasse geraten
41
une route à virages
eine kurvenreiche Straße
42
changer de voie
die Spur wechseln
43
dépasser une voiture
einen Wagen überholen
44
respecter la limitation de vitesse
das Tempolimit beachten
45
entrer dans un bouchon
in einen Stau geraten
46
se trouver dans un bouchon
im Stau stecken
47
la voiture (2)
- das Auto (s) | - der Wagen (-)
48
la voiture individuelle
der PKW (s) (der Personenkraftwagen)
49
le poids-lourds
der LKW (s) (der Lastkraftwagen)
50
le camion
der Laster (-)
51
la remorque
der Anhänger (-)
52
la camionnette de livraison
der Lieferwagen (-)
53
l'automobiliste
der Autofahrer
54
le permis de conduire
der Führerschein (e)
55
l'examen du permis de conduire
die Fahrprüfung (en)
56
le modèle (2)
- der Wagentyp (en) | - das Modell (e)
57
le coffre
der Kofferraum (¨e)
58
freiner
bremsen
59
le volant
das Steuer (-)
60
s'attacher / mettre la ceinture
sich an/schnallen
61
le klaxon / klaxonner
die Hupe (n) / hupen
62
la vitesse
der Gang (¨e)
63
changer de vitesse
um/schalten
64
le guidon
die Lenkstange (n)
65
le casque
der Sturzhelm (e)
66
le scooter
der Motorroller (-)
67
passer le permis
den Führerschein machen
68
faire le plein
voll/tanken
69
crever
eine Reifenpanne haben
70
freiner brutalement
scharf bremsen
71
être au volant
am Steuer sitzen
72
accélérer
Gas geben
73
accélérer à fond
Vollgas geben
74
l'accident
der Unfall (¨e)
75
causer
verursachen
76
la cause
die Ursache (n)
77
le chauffard
der Verkehrssünder (-)
78
la collision, le choc
der Zusammenstoß (¨e)
79
heurter
zusammen/stoßen (ie, o, ö, ist)
80
renverser qn.
jn. überfahren
81
le blessé (2)
- der Verletzte (adj.) | - der Verwundete (adj.)
82
la victime
das Opfer (-)
83
être victime d'un accident
verunglücken (ist)
84
être blessé
verletzt werden
85
l'ambulance (2)
- der Krankenwagen (-) | - der Rettungswagen (-)
86
le sauvetage
die Rettung
87
le dommage matériel
der Sachschaden (¨)
88
empêcher, prévenir
verhüten
89
assurer
versichern
90
l'assurance
die Versicherung (en)
91
le code de la route
die Straßenberkehrsordnung
92
l'infraction
der Verstoß (¨e)
93
l'amende
die Geldstrafe (n)
94
causer un accident
einen Unfall verursachen
95
avoir un accident
einen Unfall haben
96
entrer en collision avec une voiture
mit einem Auto zusammen/stoßen
97
Il s'en est tiré sain et sauf
Er ist mit heiler Haut davongekommen
98
Le conducteur est mort (accidentellement)
Der Fahrer ist ums Leben gekommen
99
prévenir un accident
einen Unfall verhüten
100
faire des victimes
Todesopfer fordern
101
être condamné à une amende
zu einer Geldstrafe verurteilt werden
102
le bus
der Bus (se)
103
le tramway
die Straßenbahn (en)
104
l'arrêt, la station
die Haltestelle (n)
105
le métro
die U-Bahn (en) (Untergrundbahn)
106
le réseau de métro
das U-Bahnnetz (e)
107
la station de métro
die U-Bahnstation (en)
108
la ligne
die Linie (n)
109
le billet (2)
- die Fahrkarte (n) | - der Fahrschein (e)
110
le taxi (2)
- das Taxi (s) | - die Taxe (n)
111
prendre le bus
den Bus nehmen
112
rater le bus
den Bus verpassen
113
appeler un taxi
ein Taxi bestellen
114
prendre un billet
une Fahrkarte lösen
115
le chemin de fer
die Eisenbahn (en)
116
les chemins de fer fédéraux
die Bundesbahn (die DB)
117
le train de banlieue
die S-Bahn (en) (die Schnellbahn)
118
le train
der Zug (¨e)
119
le train de voyageurs
der Personenzug (¨e)
120
le train de marchandises
der Güterzug (¨e)
121
le rapide
der Schnellzug (¨e) / der D-Zug (¨e)
122
le TGV
der Hochgeschwindigkeitszug (der ICE)
123
la locomotive
die Lokomotive (n)
124
le contrôleur
der Schaffner (-)
125
la voiture, le wagon
der Wagen (-)
126
le wagon-lit
der Schlafwagen (-)
127
le wagon restaurant
der Speisewagen (-)
128
le compartiment
das Abteil (e)
129
la place assise
der Sitzplatz (¨e)
130
dérailler
entgleisen (ist)
131
l'horaire
der Fahrplan (¨e)
132
ponctuel
pünktlich
133
le retard
die Verspätung
134
le voyageur
der Reisende (adj.)
135
se renseigner
sich erkundigen nach + D
136
monter (dans le train)
ein/steigen
137
descendre (du train)
aus/steigen
138
changer de train
um/steigen
139
la correspondance (2)
- der Anschluß (¨sse) | - die Verbindung (en)
140
la gare centrale
der Bahnhof (¨e)
141
le quai
der Bahnsteig (e)
142
la voie
das Gleis (e)
143
le rail
die Schiene (n)
144
le guichet
der Schalter (-)
145
l'aller-retour
die Rückfahrkarte (n)
146
le distributeur de billets
der Fahrkartenautomat (en, en)
147
l'aller
die Hinfahrt (en)
148
le retour
die Rückfahrt (en)
149
la réduction
die Ermäßigung (en)
150
le départ (du train)
die Abfahrt (en)
151
le départ (des voyageurs)
die Abreise (n)
152
les bagages
das Gepäck (sg.)
153
la valise
der Koffer (-)
154
voyager en train
mit dem Zug fahren
155
prendre le train
den Zug nehmen
156
rater le train
den Zug verpassen
157
renseigner qn.
jemandem Auskunft geben
158
réserver une place
einen Platz reservieren
159
La place est occupée.
Der Platz ist besetzt.
160
se renseigner sur les horaires
sich nach den Fahrzeiten erkundigen
161
Nous avons changé de train à Stuttgart.
Wir sind in Stuttgart umgestiegen.
162
avoir du retard
Verspätung haben
163
voler
fliegen (o, o, ist)
164
survoler
überfliegen + A
165
le vol
der Flug (¨e)
166
l'aile
der Flügel (-)
167
l'avion
das Flugzeug (e)
168
décoller
starten (ist)
169
prêt à décoller
startbereit
170
le décollage
der Start (s)
171
atterrir
landen
172
l'atterrissage
die Landung (en)
173
l'escale
die Zwischenlandung (en)
174
l'équipage
die Besatzung (en)
175
le pilote
der Pilot (en, en)
176
le steward
der Steward (s)
177
l'hôtesse de l'air
die Stewardeß (ssen)
178
s'occuper de
betreuen + A
179
le charter
das Charterflugzeug (e)
180
le long courrier
das Langstreckenflugzeug (e)
181
l'hélicoptère
der Hubschrauber (-)
182
la compagnie aérienne
die Fluggesellschaft (en)
183
le passager (2)
- der Fluggast (¨e) | - der Passagier (e)
184
le guichet
der Schalter (-)
185
le billet d'avion (2)
- das Flugticket (s) | - die Flugkarte (n)
186
l'enregistrement
die Abfertigung
187
la réservation
die Reservierung (en)
188
le défaut, la panne
der Defekt (e)
189
s'écraser
ab/stürzen (ist)
190
le crash
der Absturz (¨e)
191
détourner
entführen
192
L'avion survole l'océan.
Der Flugzeug überfliegt den Ozean.
193
faire une escale
eine Zwischenlandung machen
194
arriver à temps à l'aéroport
rechtzeitig am Flughafen ein/treffen
195
réserver un vol
einen Flug buchen
196
amener qn. à l'aéroport
jemanden zum Flughafen bringen
197
faire enregistrer les bagages
das Gepäck einchecken
198
Nous nous apprêtons à atterrir
Wir setzen zur Landung an
199
le bateau, le navire
das Schiff (e)
200
le bateau, la barque
das Boot (e)
201
la péniche
der Schleppkahn (¨e)
202
le voilier
das Segelboot (e)
203
la barque (à rames)
das Ruderboot (e)
204
la rame
das Ruder (-)
205
la mer (2)
- das Meer (e) | - die See (n)
206
la croisière
die Kreuzfahrt (en)
207
le gilet de sauvetage
die Schwimmweste (n)
208
le port
der Hafen (¨)
209
le phare
der Leuchtturm (¨e)
210
monter à bord
an Bord gehen
211
avoir le mal de mer
seekrank sein