2016-08 Spanish Central Flashcards
(28 cards)
shove, push (n)
He gave it a shove.
You can be suspended from the game for pushing a referee.
(dar) el empellón (n)
Le dio un empellón.
Se puede ser suspendido del juego por dar un empellón a un árbitro.
to surprise (v)
It’s surprising that he has so much vocabulary when he’s so young.
I’m surprised he hasn’t said anything to you.
sorprender (v)
Sorprende que siendo tan joven tenga tanto vocabulario.
Me sorprende que no te haya dicho nada.
smile (n)
His smile indicated that he was now feeling better.
A smile costs nothing but gives a lot.
la sonrisa (n)
Su sonrisa indicaba que ya se encontraba mejor.
Una sonrisa no cuesta nada, pero vale mucho.
impediment, obstacle; disability (n)
If there’s some reason you can’t attend, you must let me know now.
The school installed ramps to accommodate students with physical disabilities.
el impedimento (n)
Si tienen algún impedimento para asistir me tienen que avisar ahora.
La escuela instaló rampas para acomodar a estudiantes con impedimentos físicos.
medal, medallion (n)
All the runners who cross the finish line will receive a medal.
la medalla (n)
Todos los corredores que crucen la línea de llegada recibirán una medalla.
to fit, to go; to be possible (v)
I don’t know if we’ll all fit in the car.
It’s possible that he’ll come tomorrow.
caber (v)
No sé si cabremos todos en el auto.
Cabe que llegue mañana.
to protect, to defend (v)
As a father, his instinct is to protect his child from all danger.
Sunglasses will protect you from the sun.
proteger (v)
Como padre, su instinto es proteger al niño de todo peligro.
Las gafas de sol te protegerán del sol.
diligent, hardworking; pushy, opportunistic (adj)
His sister was more diligent but less imaginative.
I can’t stand pushy salespeople.
aprovechado, aprovechada (adj)
Su hermana era más aprovechada pero menos imaginativa.
- *affectionate, tender;**
- *tender, young** (adj)
They’re a tender, loving couple.
In April the tender buds begin to appear on the trees.
tierno, tierna (adj)
Son una pareja tierna y cariñosa.
En abril, los brotes tiernos empiezan a aparecer en los árboles.
inhibition (n)
She danced without any inhibition, as if she had done it her entire life.
la inhibición (n)
Bailó sin ningún tipo de inhibición, como si lo hubiera hecho toda su vida
to bend; to sprain; to turn (a corner); to wring, to wring out; to distort (v)
Using pliers, he twisted the wire to make a spring.
I twisted my ankle playing soccer.
Walk two more blocks and turn to the left.
torcer (v)
Con una pinza, torció el alambre para hacer un resorte.
Me torcí el tobillo jugando al fútbol.
Camina dos cuadras más y tuerce hacia la izquierda.
true, real; genuine (v)
We never knew if the stories my uncle told us were true or not.
He’s an authentic genius!
verdadero, verdadera (adj)
Nunca supimos si las historias que mi tío nos contaba eran verdaderas o no.
¡Es un verdadero genio!
to develop (v)
The group developed a video game with a complex plot and a unique visual design.
desarrollar (v)
El grupo desarrolló un videojuego con una trama compleja y un diseño visual particular.
to take place (v)
The story unfolds during the First World War.
desarrollarse (v)
La historia se desarrolla durante la Primera Guerra Mundial.
half (n)
I could live happily on half of what he makes.
It’s hotter now than in the middle of August.
la mitad (n)
Yo viviría feliz con la mitad de lo que él gana.
Ahora hace más calor que a mitad de agosto.
harm, damage (n)
The judge ruled that the victim would receive compensation for damages.
el perjuicio (m)
xxxx
to the detriment of
They extended their business hours at the expense of good customer service.
en perjuicio de
xxxx
to come about (v)
How did her first novel come about?
devenir (v)
¿Cómo devino su primera novela?
to become, to turn into (v)
After an hour the demonstration turned into a riot.
devenir en (v)
xxxx
to crash, to collide; to clash, to conflict (v)
He crashed when the car in front of him suddenly put on its brakes.
He’s very arrogant, which is why he often clashes with his colleagues.
chocar (v)
Chocó cuando el auto que iba delante frenó de golpe.
Es muy arrogante, por eso a menudo choca con sus colegas.
story, tale; account (n)
She published her first stories in a small literary journal.
He delighted us with a hilarious account of the game.
el relato (n)
Publicó sus primeros relatos en una pequeña revista literaria.
Él nos deleitó con un relato muy divertido del partido.
to stress, to emphasize (v)
The book emphasizes the courage and resourcefulness of the two brothers in the war.
resaltar (v)
El libro resalta el valor e ingenio de los dos hermanos en la guerra.
to bring out, to highlight (v)
The harsh light brings out the flaws in his skin.
hacer resaltar (v)
La luz fuerte le hace resaltar los defectos de la piel.
to stand out (v)
In her portraits the eyes always stand out.
sobresalir (v)
En sus retratos resaltan siempre los ojos.