22. January 25 2023 Flashcards
(29 cards)
estar al pelo
slang, Caribbean, to be well, to be good
perder los papels
to lose it
To go crazy mad
on all fours
a gatas
ponerse a + infinitivo
Justo cuando llegábamos a la playa, se puso a llover.
to start
It started raining just as we were arriving at the beach.
deber de +infinitivo
- Debe de ser muy interesante poder viajar a las islas Galápagos.
- Esto es chantaje, Juan. Debes de decírselo a la policía.
must, have to, used with infinitive to express probability
- It must be really interesting to be able to travel to the Galapagos Islands.
- This is blackmail, Juan. You have to tell the police.
light, of little weight
These earrings are light, so they’re perfect for children.
liviano (lee-byah-noh)
Estos aretes son muy livianos, así que son perfectos para los niños.
exhausted
The guys were exhausted, and so they had to rest for a while.
extenuado (ehks-teh-nwah-doh)
Los chicos estaban extenuados y por eso tuvieron que descansar un poco.
to stuff oneself, to gorge oneself
She stuffed herself with sweets and now she has a stomach ache.
atracarse (ah-trah-kahr-seh)
Se atracó de golosinas y ahora tiene dolor de estómago.
on an empty stomach
It’s inadvisable to take that medication on an empty stomach.
en ayunas (ehn ah-yoo-nahs)
Es desaconsejable tomar ese medicamento en ayunas.f
plier
I cut the red cable with the pliers from the toolbox.
el alicante (ah-lee-kah-teh)
Corté el cable rojo con el alicate de la caja de herramientas.
groceries
Luis and I usually buy the groceries at the corner store to support local businesses.
los abarrotes (ah-bah-rroh-tehs)
Luis y yo generalmente compramos los abarrotes en la tienda de la esquina para apoyar el comercio local.
los víveres (bee-beh-rehs)
Los víveres enviados a la zona del desastre incluían comida enlatada, arroz, pasta, aceite y sal.
food, provisions
The food sent to the disaster zone included canned food, rice, pasta, oil, and salt.
help (x2)
I was mugged yesterday and nobody came when I called for help.
el socorro (soh-koh-rroh)
la ayuda
Me atracaron ayer y nadie vino cuando pedí socorro.
to knock down
The stench of the rotting food almost knocked me over.
tumbar (toom-bahr)
El hedor de la comida podrida casi me tumbó.
shortcut (shorter path)
He takes a shortcut through the supermarket parking lot to get home quicker.
el atajo (ah-tah-hoh)
Toma un atajo por el estacionamiento del supermercado para llegar más rápido a casa.
inmutar (een-moo-tahr)
alterarse
enojarse
Pensé que la música iba a hacer enojar a mi compañero de trabajo, pero este ni se inmutó.
to get upset
I thought the music would anger my coworker, but he didn’t get upset.
slang
In Argentina, “guita” is slang for “money.”
la jerga (hehr-gah)
En la jerga de Argentina, “guita” significa “dinero”.
dar a conocer
to anounce
dar a entender
to imply
tener + past participle (-ido)
Tengo escritas veinte páginas de mi futura novela.
Tienes pintadas dos habitaciones. Falta una más para terminar
nuance: a result obtained after accumulation or repetition of action
I have twenty pages of my future novel written.
You have two rooms painted. There is one more left to finish.
llevar + gerund (-ando)
Carlos lleva trabajando en ese colegio dos años.
to express the duration of an ongoing action
Carlos has been working in that school for two years.
andar + gerund (-ando)
Carmen anda diciendo que eres un imbécil.
going around going something
Carmen is going round saying that you are an idiot.
venir a + infinitive
Entonces, ese párrafo viene a decir que…
Los materiales vienen a costar de 100 a 150 euros.
to express an approximation
So, that paragraph is pretty much saying that…
The materials cost approximately 100 to 150 euros.
ir + gerund (-ando)
Carmen ha ido llamando a los clientes mientras yo hablaba con el jefe.
emphasize the progression of an action
Carmen has been calling the clients (one by one) while I was talking to the boss.