A4 Flashcards

1
Q

short on cash, hard-up, a bit short

A

à court

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to have run out of ideas / food

A

être à court d’idées / de vivres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

We were running short of / low on water

A

Nous étions presque à court d’eau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

She is never at a loss for an argument

A

Elle n’est jamais à court d’arguments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

as I pointed out

A

Ainsi que je l’ai fait remarquer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
To cajole (enjôler)
• she's trying to cajole him him into agreeing
A
  • amadouer

* elle essaie de l’amadouer pour qu’il accepte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to mollify / to soften up (adoucir)

• are you saying this to soften me up?

A

amadouer

• c’est pour m’amadouer que tu me dis ça ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

mooring line / rope
• (literal and fig) - to cast off one’s moorings
• (literal and fig) - to break one’s moorings

A

une amarre
• (sens propre et figuré) - larguer les amarres
• (sens propre et figuré) - rompre les amarres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  • convertible (bureau; logement)
  • space that can be converted into a garage
  • flexible (emploi du temps)
A
  • aménageable
  • un espace aménageable en garage
  • aménageable
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  • (D’une pièce; d’un local) - fitting (out)
  • (d’un parc) - laying out; designing
  • (d’un terrain) - landscaping
  • we’re planning to convert one of the offices into a meeting room
A
  • l’aménagement (for first three bullets)

* on prévoit l’aménagement d’un des bureaux en salle de réunion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  • improvement of land
  • rural development / planning
  • town or country planning / regional development
  • urban planning
A
  • aménagement foncier
  • aménagement rural
  • aménagement du territoire
  • aménagement urbain
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
  • (refonte - d’un texte) redrafting / adjusting

* (assouplissement) he managed to get his timetable rearranged

A
  • l’aménagement

* il a obtenu des aménagements d’horaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  • fully-equipped camping site

* beach with full amenities

A
  • camping aménagé

* plage aménagée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to convert a room into a workshop

A

aménager une pièce en atelier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to fit / install à cupboard under a staircase

A

aménager un placard sous un escalier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

(assouplir - horaire) to plan; to work out; to adapt; to redraft

A

aménager

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to bring somebody round to one’s place; to bring somebody home

A

amener quelqu’un chez soi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

what brings you here?

A

Qu’est-ce qui vous amène ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to attract capital

A

amener des capitaux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

What got you involved in music / God ?

A

Qu’est-ce qui vous a amené à la musique/ à Dieu ?

21
Q

(familier - apporter) - to bring (along)

• I’ll bring some work along

A

amener

• j’amènerai mon travail

22
Q

To take / bring / convey (acheminer véhicule, chemin: acheminer)

A

acheminer

23
Q

to bring about / to cause

perte ; ruine ; guerre ; maladie ; crise ; paix

A

amener

24
Q

(Entraîner / inciter)
• my job involves a lot of travelling
• to lead somebody to do something
• to talk somebody into doing something

A
  • amener quelqu’un à
  • mon métier m’amène à voyager
  • amener qn à faire qqch
25
Q

wrecked [voiture]

smashed; messed up [personne; visage]

A

amoché (familier)

26
Q

to ruin / mess up / to bash up / smash up

A

amocher

27
Q

to get smashed up

A

se faire amocher

28
Q

to succeed {projet ; personne}
• the venture fell through / never came to anything
• {finir} to end up in prison
• {médecine} to come to a head

A
  • l’entreprise n’a pas abouti

* aboutir en prison

29
Q
  • the kitchen gives access to the garage
  • how did the thieves gain access?
  • ‘access only’
A
  • la cuisine donne accès au garage
  • comment les voleurs se sont-ils introduits ?
  • ‘sauf riverains et livreurs’
30
Q
  • I have access to confidential files
  • he ha direct access to the minister
  • the father has access to the children at weekends
  • access rights (to child)
A
  • J’ai accès à des dossiers confidentiels
  • il a ses entrées auprès du ministre
  • le père à droit de visite le week-end pour voir ses enfants
  • les droits de visite
31
Q

to have access to a file (computing)

A

avoir accès à un fichier

32
Q
  • upstream water

* uphill slope

A

Amont (m)

33
Q
to start (travaux); initiate, begin
To go into; to begin (virage ; descente)
A

amorcer

34
Q
  • the work is well under way

* she made as if to go to the door

A
  • les travaux sont bien amorcés

* elle amorça un pas vers la porte

35
Q
  • to prime (armament ; technologie)
  • to energise (électricité)
  • to bait
  • to bait one’s line with bread / to use bread as a ground bait
A

Amorcer

amorcer au pain (hameçon) / (répandre dans l’eau)

36
Q
  • an outline or a fair idea of a situation

* a brief outline of the subject

A
  • Un aperçu de la situation

* un aperçu du sujet en deux mots

37
Q
  • to sport, to wear (veste) (sourire)

* to bear, to display (drapeau)

A

arborer

38
Q

Quibbling / hairsplitting

A

Les arguties (f)

39
Q
  • I thought / suspected as much
  • I said as much to him yesterday
  • would you do as much for me?
A
  • C’est bien ce que je pensais / soupçonnais
  • c’est ce que je lui ai dit hier
  • en ferais-tu autant pour moi
40
Q
  • Three times as much

* half as much

A
  • Trois fois plus

* la moitié de ça

41
Q
  • It costs as much as the Japanese model
  • That’s as much as to say I’m a liar
  • it was as much as I could do to keep a straight face
A
  • ça coûte le même prix que le modèle japonais
  • ça revient à me traiter de menteur
  • j’ai failli éclater de rire
42
Q
  • I hate it as much as you do

- I don’t dislike them as much as all that

A
  • ça me déplaît autant qu’à vous

- ils ne me déplaisent pas autant que ça

43
Q

As much…as (the same amount as)

A

Autant de…que

44
Q

He’s as much to blame as her

A

Elle n’est pas plus responsable que lui / il est responsable autant qu’elle

45
Q
  • To knock out / to stun
  • to be knocked out
  • (kill) to fell an ox
A
  • assommer
  • se faire assommer
  • assommer un bœuf
46
Q
  • To bore somebody stiff (famlier)
  • they bore me to tears with their statistics
  • to harass, to wear down (importuner)
  • (abrutir) to stun
A
  • assommer quelq’un
  • Ils m’assomment avec leurs statistiques
  • assommer
  • assommer
47
Q

To suspend someone / to make someone redundant

A

Mettre quelqu’un à pied

48
Q

To pace up and down / to survey, to measure

A

arpenter

49
Q
  • Remove your shoes, you can’t come in with them on.

- Shall I put the bones in for you?

A
  • (familier) Ôtez vos chaussures, vous ne pouvez pas entrer avec.
  • je vous mets les os avec ?