Vocab 2 — Gramatical constructions Flashcards

1
Q

Eventually

A

Ar deireadh thiar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to get a hair cut

A

bealladh gruaige a fháil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Even though (even though I lost it; even though I saw her recently; even though you hate it)

A

Cé go (cé gur chaill mé é; cé go bhfaca mé í le deanaí; cé gur fuath leat é)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Thuirsigh mé m’inchinn ag iarraidh teacht ar réiteach

A

I racked my brains trying to think of a solution

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

She’s full of herself

A

Tá sí lán di féin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

She bruised her ego

A

Bhain an toradh an gus aisti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

X made Y panic

A

Chuir X scaoll i Y (ionam, ionat, etc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Last minute panic

A

Líonrith an nóiméid deiridh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I was in a terrible panic

A

Bhí scaoll uafásach fúm; bhí sé i mbarr a chéile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

She got into a panic

A

Tháinig líonrith/anbhá uirthi; bhuail scaoll í

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I received a panicked call from me wife

A

Fuair mé glaoch ó mo bhean agus í go mór trína chéile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

the crowd

A

An slua, plural: na sluaite (gáir an tslua - roar of the crowd)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

He let out a roar of anger

A

Lig sé búir feirge as

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I can hardly hear you over the roar of (something)

A

Is ar éigean is feidir liom thú a chloiseáil thar bhúir an/na (ruda)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I could hardly believe it!

A

Is ar éigeann a bhí mé in ann é chreidiúint!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

the answer could hardly have been clearer

A

Is ar éigeann a d’fhéadfadh an freagra a bheith níos sóiléire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I was taken aback by X

A

Bhain X siar asam; chuir X mo sháith iontais orm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Abrupt

A

Borb; neamhbhalbh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Definitely

A

Go dearfa; go cinnte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to become (a quality), change state, get (adj comp.), go (a quality); it got darker, it gets wetter, it’s getting colder

A

X a éirí; d’éirigh sé níos dorcha, éiríonn sé níos fliche, tá sé ag éirí níos fuaire ALSO tá sé ag dul i bhfuaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hotter

A

Níos teo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

You wouldn’t care; for all you care

A

Ba ríchuma leatsa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

As if I didn’t care

A

Amhail is dá mba chuma liom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

She went mad

A

Chuaigh sí as a meabhair; chaill sí a ciall ( = she lost her sense)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

the crowd went mad

A

Bhí an slua ar mire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

He’ll go apeshit if he finds out

A

Caillfidh sé an bloc / rachaidh sé as a chrann / rachaidh sé le craobhacha …má fhaigheann sé amach faoi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

You have to push things like that out of your mind or else you’ll go mad

A

Caithfidh tú rudaí mar sin a dhíbirt as d’intinn, sin nó (or else) rachaidh tú as do mheabhair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

He’s gone mad

A

Tá sé imithe as a mheabhair; tá sé dulta le craobhacha; tá sé ar shiúl ar mire; tá sé imithe craiceáilte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Lose your head

A

Do chloigeann a chailleadh; smacht a chailleadh ort; dul as do chranna cumhachta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Overboard, OTT

A

Thar fóir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

I was going to X but

A

Bhí mé chun X ach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

to change your mind

A

d’intinn a athrú; athcomhairle a dhéanamh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

War

A

Cogadh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

What made you change your mind?

A

Cad a thug ort d’intinn a athrú?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Profit

A

Brabach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

X a chur ar dhuine

A

to make someone X (fearg, áthas, brón)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

It makes me laugh

A

Baineann sé gáire asam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Because of

A

Mar gheall ar; de bharr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

they made her a star, he was made a saint (etc.)

A

Rinne siad réalta di; rinneadh naomh de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

To give away any secret Service

A

Aon rún a scaoileadh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

and then some

A

Agus níos faide fiú; agus thuilleadh lena chois; agus a thuilleadh arís

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

I managed to, you managed to

We managed to beat them

A

D’éirigh liom, d’éirigh leat

D’éirigh linn iad a bhualadh

43
Q

Off the beaten track

A

Ar chúl éaga

44
Q

Buaileadh siad le trí phointe

A

They were beaten by three points

45
Q

The infection

A

An t-ionfhabhtú

46
Q

Browsing

A

Ag brabhsáil

47
Q

Neurosurgeon

A

Néaramháinlia

48
Q

My leg hurts

A

Tá mo chos nimhneach

49
Q

Bald

A

Maol

50
Q

Bowing

A

ag chromadh

51
Q

She suffered a serious head injury

A

Bhain drochghortú cloiginn di

52
Q

Sticker

A

Greamán

53
Q

to go wrong

A

dul amú

54
Q

Ugh here we go again!

A

Seo arís muid! An rud ceannann céanna arís!

55
Q

There isn’t a day that goes by when I don’t think of him

A

Níl lá dá dtéann thart nach gcuimhním air; níl lá dá gcuirim tharam nach gcuimhním air (= there isn’t a day that I don’t put behind me that…)

56
Q

all in one go

A

D’aon iarraidh; d’aonn bhuille

57
Q

I’m on the go since X-time

A

Tá mé ag gabháil gan stad ó; tá mé ar mo bhoinn ó

58
Q

There’s no going back now

A

Níl aon dul siar anois

59
Q

Well the way things are going now (.. then X will happen)

A

An tslí a bhfuil cúrsaí ag imeacht anois; an dóigh a bhfuil rudaí ag gabháil; an chaoi a bhfuil cúrsaí anois

60
Q

What goes around comes around

A

Filleann an feall; filleann an feall ar an bhfeallaire

61
Q

Go according to plan

A

Dul mar is cóir

62
Q

That’s enough to be going on with now!

A

Is leor é sin chun cúis a dhéanamh faoi láthair

63
Q

If X is anything to go by; If the past is anything to go by

A

Más feidir dul de réir X; más feidir dul de réir an ama atá thart,
Más aon chomhartha (sign) é an t-am atá thart

64
Q

Here we goooo! ; let’s go

A

Seo linn! Ar aghaidh linn!

65
Q

He doesn’t have a lot going for him

A

Níl mórán ratha air; níl mórán críche air; níl aon fhéachaint suas ann dó

66
Q

Watch your words (carefully)!

A

Meáigh do chuid focal go curamach!

67
Q

Watch what you say or he’ll have a go at you!

A

Coimhéad cad é a deir tú tabharfaidh sé fogha fút!

68
Q

I’ll have a go at you!!!!!!!¡¡¡

A

Tabharfaidh mé fogha fút!!!!!!!!!¡¡¡¡&@$%#!!!

69
Q

For a euro each

A

Ar euro an ceann

70
Q

Another day gone!

A

Lá eile caite!

71
Q

X didn’t really go as well as planned

A

Níor éirigh chomh maith agus a bhíothas ag súil le X;

Níl X ag dul chomh maith agus a bhíothas ag súil leis

72
Q

The interview

A

An t-agallamh

73
Q

How did you get on in the interview, Eve?

A

Cén chaoi ar éirigh leat san agallamh, a hAoibh?

74
Q

How did X go?

A

Cad é mar a chuaigh X?

75
Q

Just because I’m old that isn’t to say I don’t know/that doesn’t mean I don’t know

A

Díreach toisc go bhfuil mé óg ní hé sin le rá nach bhfuil a fhios agam

76
Q

Just because

A

Díreach mar; go díreach siocair go; díreach toisc go

77
Q

Do you think it’s because we are so smart?

A

An dóigh leat gur de bharr muid a bheith chomh cliste é?

GLOSS:

An dóigh leat [do you think], gur [here: go + is] { de bharr [because of] muid a bheith [us being] chomh cliste [so smart] } é [connecting with the go + is at the start]?

So:

An dóigh leat gur [ ~ statement ~ ] é?
(On ‘é’: the disjunctive pronouns often get shoved to the end of the sentence instead of being where they would be in English, for example ‘cuir ar an eolas muid’ - ‘let us know’ lit. put on the info us)

OR

Meas tú [do you think] an [marking a question] { toisc [because of] muid a bheith [us being] chomh cliste [so smart] } é?

78
Q

Words for because

A

Mar; mar go; óir; siocair go; toisc go; de bhrí go; de bharr go; de thairbhe go; cionn is go

79
Q

Because of that

A

Mar gheall air sin; dá bhrí sin; dá bharr sin

80
Q

Because of X

A

Mar gheall ar X, de bharr X

81
Q

Bias

A

Claonadh

82
Q

On the basis of, becaus of

A

Ar bhun (ruda)

83
Q

As it happened, coincidentally

A

Faoi mar a tharla; mar a tharla

84
Q

Serious

A

Tromchúiseach

85
Q

Implications

A

Impleachtaí

86
Q

That’s a serious amount of (something)

A

Sin méid suntasach (ruda)

87
Q

I’m not joking!

A

Ní ag magadh atá mé

88
Q

Flaws

A

Lochtanna

89
Q

Resign

A

A éirí as

90
Q

Seriously, I’m not exaggerating

A

Dáiríre, ní ag déanamh áibhéile atá mé!

91
Q

I didn’t take it seriously

A

Níor chuir mé aon stór ann; thug mé neamhaird air

92
Q

Accent

A

Blas

93
Q

he’s as thin as a rake

A

Tá sé chomh caol le slat; chomh tanaí le dris; chomh caol le lann

94
Q

I struggled

A

Choinnigh mé

95
Q

Through thick and thin

A

Mín agus garbh

96
Q

Without a trace

A

Gan tásc ná tuarisc

97
Q

He vanished into thin air

A

D’imigh sé mar a shlogfadh an talamh é

98
Q

I was surprised

A

B’ionadh liom

99
Q

I thought it was understood

A

Shíl mé go raibh sé intuigthe

100
Q

Biased

A

Claonta

101
Q

That reinforces

A

Neartaíonn sé sin

102
Q

Biased

A

Claonta

103
Q

That reinforces

A

Neartaíonn sé sin